From owner-freebsd-bugs Thu Dec 31 06:00:10 1998 Return-Path: Received: (from majordom@localhost) by hub.freebsd.org (8.8.8/8.8.8) id GAA02348 for freebsd-bugs-outgoing; Thu, 31 Dec 1998 06:00:10 -0800 (PST) (envelope-from owner-freebsd-bugs@FreeBSD.ORG) Received: from freefall.freebsd.org (freefall.FreeBSD.ORG [204.216.27.21]) by hub.freebsd.org (8.8.8/8.8.8) with ESMTP id GAA02341 for ; Thu, 31 Dec 1998 06:00:09 -0800 (PST) (envelope-from gnats@FreeBSD.org) Received: (from gnats@localhost) by freefall.freebsd.org (8.8.8/8.8.5) id GAA21617; Thu, 31 Dec 1998 06:00:01 -0800 (PST) Received: from ns2.sminter.com.ar (ns2.sminter.com.ar [200.10.100.11]) by hub.freebsd.org (8.8.8/8.8.8) with ESMTP id FAA01561 for ; Thu, 31 Dec 1998 05:50:12 -0800 (PST) (envelope-from Recabarren!fpscha@ns2.sminter.com.ar) Received: (from uucp@localhost) by ns2.sminter.com.ar (8.8.5/8.8.4) id KAA12970 for freebsd.org!FreeBSD-gnats-submit; Thu, 31 Dec 1998 10:50:01 -0300 (GMT) Message-Id: <199812310409.BAA00400@localhost.schapachnik.com.ar> Date: Thu, 31 Dec 1998 01:09:53 -0300 (ART) From: fpscha@schapachnik.com.ar Reply-To: fpscha@schapachnik.com.ar To: FreeBSD-gnats-submit@FreeBSD.ORG X-Send-Pr-Version: 3.2 Subject: misc/9254: Bad character map in spanish vi file Sender: owner-freebsd-bugs@FreeBSD.ORG Precedence: bulk X-Loop: FreeBSD.org >Number: 9254 >Category: misc >Synopsis: Sapnish vi file has bad character table >Confidential: no >Severity: non-critical >Priority: low >Responsible: freebsd-bugs >State: open >Quarter: >Keywords: >Date-Required: >Class: change-request >Submitter-Id: current-users >Arrival-Date: Thu Dec 31 06:00:01 PST 1998 >Last-Modified: >Originator: Fernando P. Schapachnik >Organization: >Release: FreeBSD 2.2.6-RELEASE i386 >Environment: >Description: Spanish users use ISO-8859-1 character set and set their LANG in es_ES.ISO_8859-1. When using vi, messages on the botton line appear with worng characters due to the fact that /usr/share/vi/catalog/spanish is written in extended-ASCII. >How-To-Repeat: setenv LANG es_ES.ISO_8859-1 Enter vi, and look at the messages on the bottom line >Fix: Here is a diff that corrects the problem. --- spanish.cds Tue Mar 24 22:55:20 1998 +++ spanish Mon Aug 3 20:16:20 1998 @@ -1,11 +1,11 @@ VI_MESSAGE_CATALOG -Desbordamiento de longitud de l¡neaX -no se puede borrar la l¡nea %luX -no se puede a¤adir la l¡nea %luX -no se puede insertar en la l¡nea %luX -no se puede guardar la l¡nea %luX -no se puede obtener la £ltima l¡neaX -Error: no se puede recuperar la l¡nea %luX +Desbordamiento de longitud de líneaX +no se puede borrar la línea %luX +no se puede añadir la línea %luX +no se puede insertar en la línea %luX +no se puede guardar la línea %luX +no se puede obtener la última líneaX +Error: no se puede recuperar la línea %luX Archivo de logX No se realiza log, no se puede deshacerX No hay cambios para deshacerX @@ -13,10 +13,10 @@ No se realiza log, no se puede remontar hacia adelanteX No hay cambios para rehacerX %s/%d: error de logX -La entrada y salida est ndar de Vi debe ser una terminalX +La entrada y salida estándar de Vi debe ser una terminalX Marcar %s: no determinadoX -Marcar %s: se borr¢ la l¡neaX -Marcar %s: la posici¢n del cursor ya no existeX +Marcar %s: se borró la líneaX +Marcar %s: la posición del cursor ya no existeX Error: X nuevo archivoX nombre cambiadoX @@ -24,91 +24,91 @@ no modificadoX DESTRABADOX lectura solamenteX -l¡nea %lu de %lu [%ld%%]X -archivo vac¡oX -l¡nea %luX -El archivo %s no es un cat logo de mensajesX -No se puede determinar la opci¢n por omisi¢n %sX +línea %lu de %lu [%ld%%]X +archivo vacíoX +línea %luX +El archivo %s no es un catálogo de mensajesX +No se puede determinar la opción por omisión %sX Uso: %sX -determinar: no hay opci¢n %s: 'determinar todo' establece todos los valores de opci¢nX -determinar: [no] hay opci¢n %s no tiene valorX -determinar: opci¢n %s no es booleanoX -determinar: opci¢n %s: %sX -determinar: opci¢n %s: %s: desbordamiento de valoresX -determinar: opci¢n %s: %s es un n£mero ilegalX -determinar: opci¢n %s no es booleanoX -Las columnas en pantalla son demasiado peque¤as, menos de %dX -Las columnas en pantalla son demasiado grandes, m s de %dX -Las l¡neas en pantalla son demasiado peque¤as, menos de %dX -Las l¡neas en pantalla son demasiado grandes, m s de %dX -La opci¢n lisp no est  implementadaX +determinar: no hay opción %s: 'determinar todo' establece todos los valores de opciónX +determinar: [no] hay opción %s no tiene valorX +determinar: opción %s no es booleanoX +determinar: opción %s: %sX +determinar: opción %s: %s: desbordamiento de valoresX +determinar: opción %s: %s es un número ilegalX +determinar: opción %s no es booleanoX +Las columnas en pantalla son demasiado pequeñas, menos de %dX +Las columnas en pantalla son demasiado grandes, más de %dX +Las líneas en pantalla son demasiado pequeñas, menos de %dX +Las líneas en pantalla son demasiado grandes, más de %dX +La opción lisp no está implementadaX mensajes no desconectados: %sX mensajes no conectados: %sX -La opci¢n de p rrafo debe estar en dos grupos de caracteresX -La opci¢n de secci¢n debe estar en dos grupos de caracteresX +La opción de párrafo debe estar en dos grupos de caracteresX +La opción de sección debe estar en dos grupos de caracteresX -El buffer por omisi¢n est  vac¡oX -El buffer %s est  vac¡oX -Los archivos con nuevas l¡neas en el nombre son irrecuperablesX -Las modificaciones no pueden recuperarse si la sesi¢n fallaX -Copiando archivo para recuperaci¢n...X -Preservaci¢n fracasada: %sX -Las modificaciones no pueden recuperarse si la sesi¢n fallaX +El buffer por omisión está vacíoX +El buffer %s está vacíoX +Los archivos con nuevas líneas en el nombre son irrecuperablesX +Las modificaciones no pueden recuperarse si la sesión fallaX +Copiando archivo para recuperación...X +Preservación fracasada: %sX +Las modificaciones no pueden recuperarse si la sesión fallaX Archivo de respaldo fracasado: %sX -Copiando archivo para recuperaci¢n...X -Informaci¢n sobre identificaci¢n del usuario %u no encontradaX -No se puede trabar archivo de recuperaci¢nX -Desbordamiento de buffer de archivo de recuperaci¢nX -Archivo de recuperaci¢nX -%s: archivo de recuperaci¢n defectuosoX -%s: archivo de recuperaci¢n defectuosoX +Copiando archivo para recuperación...X +Información sobre identificación del usuario %u no encontradaX +No se puede trabar archivo de recuperaciónX +Desbordamiento de buffer de archivo de recuperaciónX +Archivo de recuperaciónX +%s: archivo de recuperación defectuosoX +%s: archivo de recuperación defectuosoX No hay archivos denominados %s, que usted pueda leer, para recuperarX -Existen versiones m s antiguas de este archivo que usted puede recuperarX +Existen versiones más antiguas de este archivo que usted puede recuperarX Existen otros archivos que usted puede recuperarX -no env¡a email: %sX -Archivo vac¡o; no hay nada para buscarX -Se alcanz¢ el final del archivo sin encontrar el patr¢nX -No hay patr¢n anterior de b£squedaX -No se encontr¢ el patr¢nX - Se alcanz¢ el principio del archivo sin encontrar el patr¢nX -B£squeda reiniciadaX +no envía email: %sX +Archivo vacío; no hay nada para buscarX +Se alcanzó el final del archivo sin encontrar el patrónX +No hay patrón anterior de búsquedaX +No se encontró el patrónX + Se alcanzó el principio del archivo sin encontrar el patrónX +Búsqueda reiniciadaX Buscando...X -No se encontr¢ ning£n car cter no imprimibleX +No se encontró ningún carácter no imprimibleX Nombre de comando desconocidoX %s: comando no disponible en modalidad exX La cuenta no puede ser ceroX -%s: mala especificaci¢n de l¡neaX +%s: mala especificación de líneaX Error interno de tabla de sintaxis (%s: %s)X Uso: %sX %s: buffer temporario no liberadoX -Desplazamiento de marcador a antes de la l¡nea 1X -Desplazamiento de marcador m s all  del final del archivoX +Desplazamiento de marcador a antes de la línea 1X +Desplazamiento de marcador más allá del final del archivoX @ con rango que corre cuando se cambia el archivo/la pantallaX Comando global/v que corre cuando se cambia el archivo/la pantallaX Comando Ex fracasado: comandos pendientes descartadosX Comando Ex fracasado: teclas mapeadas descartadasX -La segunda direcci¢n es m s peque¤a que la primeraX +La segunda dirección es más pequeña que la primeraX No se suministra nombre de marcaX \\ no es seguido por / o ?X -Referencia a un n£mero de l¡nea menor que 0X +Referencia a un número de línea menor que 0X El comando %s es desconocidoX -Desbordamiento de valor de direcci¢nX -Subdesbordamiento de valor de direcci¢nX -Combinaci¢n de direcci¢n ilegalX -Direcci¢n ilegal: s¢lo %lu l¡neas en el archivoX -Direcci¢n ilegal: el archivo est  vac¡oX -El comando %s no permite una direcci¢n de 0X +Desbordamiento de valor de direcciónX +Subdesbordamiento de valor de direcciónX +Combinación de dirección ilegalX +Dirección ilegal: sólo %lu líneas en el archivoX +Dirección ilegal: el archivo está vacíoX +El comando %s no permite una dirección de 0X No hay abreviaturas para visualizarX -Las abreviaturas deben terminar con un car cter de \"palabra\" X +Las abreviaturas deben terminar con un carácter de \"palabra\" X Las abreviaturas no pueden contener tabs o espaciosX Las abreviaturas no pueden mezclar caracteres palabra/no-palabra, salvo al finalX \"%s\" no es una abreviaturaX Comando Vi fracasado: teclas mapeadas descartadasX -No hay m s archivos para editarX +No hay más archivos para editarX No hay archivos anteriores para editarX No hay archivos anteriores para rebobinarX No hay lista de archivos para visualizarX @@ -117,113 +117,113 @@ No hay nombre de archivo para sustituir por #X Error: execl: %sX Error de E/S: %sX -Archivo modificado desde la £ltima escritura completa; escribir o usar ! para alterarX -No se puede encontrar la ubicaci¢n del directorio inicialX +Archivo modificado desde la última escritura completa; escribir o usar ! para alterarX +No se puede encontrar la ubicación del directorio inicialX Nuevo directorio actual: %sX No hay buffers sueltos para visualizarX El comando %s no puede usarse como parte de un comando global o vX -%s/%s: sin fuente: no le pertenece a usted o a ra¡zX +%s/%s: sin fuente: no le pertenece a usted o a raízX %s/%s: sin fuente: no le pertenece a ustedX %s/%s: sin fuente: puede ser escrito por un usuario que no sea el propietarioX -%s: sin fuente: no le pertenece a usted o a ra¡zX +%s: sin fuente: no le pertenece a usted o a raízX %s: sin fuente: no le pertenece a ustedX %s: sin fuente: puede ser escrito por un usuario que no sea el propietarioX -No hay l¡neas siguientes para unirX +No hay líneas siguientes para unirX No hay anotaciones de mapa de entradaX No hay anotaciones de mapa de comandoX -El car cter %s no puede remapearseX -\"%s\" no est  mapeado actualmenteX -Marca de nombres debe ser un s¢lo car cterX -%s existe, no est  escrito; usar ! para alterarX +El carácter %s no puede remapearseX +\"%s\" no está mapeado actualmenteX +Marca de nombres debe ser un sólo carácterX +%s existe, no está escrito; usar ! para alterarX Nuevo archivo exrc: %sX -La l¡nea de destino se encuentra dentro del rango de movimientoX -El comando abierto requiere que se determine la opci¢n abiertaX -El comando abierto no se ha implementado a£nX +La línea de destino se encuentra dentro del rango de movimientoX +El comando abierto requiere que se determine la opción abiertaX +El comando abierto no se ha implementado aúnX No es posible preservar este archivoX Archivo preservadoX %s: expandido a demasiados nombres de archivoX -S¢lo pueden leerse los archivos regulares y los conductos nombradosX +Sólo pueden leerse los archivos regulares y los conductos nombradosX %s: traba de lectura no disponibleX Leyendo...X -%s: %lu l¡neas, %lu caracteresX +%s: %lu líneas, %lu caracteresX No hay pantallas de fondo para mostrarX -El comando de script s¢lo est  disponible en modalidad viX +El comando de script sólo está disponible en modalidad viX No hay comando para ejecutarX -opci¢n de ancho de desplazamiento en 0X +opción de ancho de desplazamiento en 0X Desbordamiento de cuentaX Subdesbordamiento de cuentaX -Expresi¢n regular especificada; marcador r no tiene significadoX +Expresión regular especificada; marcador r no tiene significadoX Los marcadores #, l y p no pueden combinarse con el marcador c en la modalidad viX -No se encontr¢ coincidenciaX -No se ingres¢ un identificador anteriorX +No se encontró coincidenciaX +No se ingresó un identificador anteriorX Se encontraron menos de %s anotaciones en la pila de identificadores; usar :visualizar i[dentificadores]X No hay archivo %s en la pila de identificadores al que se pueda volver; usar :visualizar i[dentificadores]" Presionar Intro para continuar: X -%s: no se encontr¢ el identificadorX +%s: no se encontró el identificadorX %s: identificador corrompido en %sX -%s: el n£mero de l¡nea del identificador es posterior al final del archivoX -La pila de identificadores est  vac¡aX -%s: patr¢n de b£squeda no encontradoX -%d archivos m s para editarX -El buffer %s est  vac¡oX +%s: el número de línea del identificador es posterior al final del archivoX +La pila de identificadores está vacíaX +%s: patrón de búsqueda no encontradoX +%d archivos más para editarX +El buffer %s está vacíoX ¨Confirmar cambio? [n]X InterrumpidoX No hay buffer anterior para ejecutarX -No hay expresi¢n regular anteriorX -El comando %s requiere que se haya le¡do un archivoX +No hay expresión regular anteriorX +El comando %s requiere que se haya leído un archivoX Uso: %sX -El comando visual requiere que se determine la opci¢n abiertaX +El comando visual requiere que se determine la opción abiertaX -Archivo vac¡oX -No hay b£squeda F, f, T o t anteriorX -%s no se encontr¢X +Archivo vacíoX +No hay búsqueda F, f, T o t anteriorX +%s no se encontróX No hay archivo anterior para editarX -El cursor no est  en un n£meroX -El n£mero resultante es demasiado grandeX - El n£mero resultante es demasiado peque¤oX -No hay car cter coincidente en esta l¡neaX -No se encontr¢ un car cter coincidenteX +El cursor no está en un númeroX +El número resultante es demasiado grandeX + El número resultante es demasiado pequeñoX +No hay carácter coincidente en esta líneaX +No se encontró un carácter coincidenteX No hay caracteres para reemplazarX No hay otra pantalla a la que se pueda pasarX -Caracteres despu‚s de cadena de b£squeda, desplazamiento de l¡nea y/o comando zX -No hay patr¢n anterior de b£squedaX -B£squeda vuelve a la posici¢n inicialX -Se super¢ el l¡mite de expansi¢n de abreviatura: se descartaron caracteresX -Car cter ilegal; mencionar para entrarX -Ya se encuentra al principio de la inserci¢nX -No hay m s caracteres para borrarX -Movimiento m s all  del final del archivoX -Movimiento m s all  del final de la l¡neaX +Caracteres después de cadena de búsqueda, desplazamiento de línea y/o comando zX +No hay patrón anterior de búsquedaX +Búsqueda vuelve a la posición inicialX +Se superó el límite de expansión de abreviatura: se descartaron caracteresX +Carácter ilegal; mencionar para entrarX +Ya se encuentra al principio de la inserciónX +No hay más caracteres para borrarX +Movimiento más allá del final del archivoX +Movimiento más allá del final de la líneaX No hay movimiento del cursorX Ya se encuentra al principio del archivoX -Movimiento m s all  del principio del archivoX +Movimiento más allá del principio del archivoX Ya se encuentra en la primera columnaX Los buffers deben especificarse antes del comandoX Ya se encuentra al final del archivoX -Ya se encuentra al final de la l¡neaX +Ya se encuentra al final de la líneaX %s no es un comando viX Uso: %sX No hay caracteres para borrarX El comando Q requiere la interfase de terminal exX No hay comando para repetirX -El archivo est  vac¡oX +El archivo está vacíoX %s no puede usarse como comando de movimientoX Ya se encuentra en modalidad de comandoX El cursor no se encuentra en una palabraX -El valor de opci¢n de Windows es demasiado grande, el m x. es %uX -A¤adirX +El valor de opción de Windows es demasiado grande, el máx. es %uX +AñadirX CambiarX ComandoX InsertarX ReemplazarX -El movimiento va m s all  del final de la pantallaX -El movimiento va m s all  del principio de la pantallaX -La pantalla debe tener m s de %d l¡neas para dividirseX +El movimiento va más allá del final de la pantallaX +El movimiento va más allá del principio de la pantallaX +La pantalla debe tener más de %d líneas para dividirseX No hay pantallas de fondoX No hay pantalla de fondo editando un archivo denominado %sX -No se puede poner fondo a la £nica pantalla que se visualizaX -La pantalla s¢lo puede reducirse a %d hilerasX +No se puede poner fondo a la única pantalla que se visualizaX +La pantalla sólo puede reducirse a %d hilerasX La pantalla no puede reducirseX La pantalla no puede aumentarseX @@ -231,12 +231,12 @@ Interrumpido: teclas mapeadas descartadasX vi: buffer temporario no liberadoX Esta terminal no tiene tecla %sX -S¢lo un buffer puede especificarseX -N£mero mayor que %luX +Sólo un buffer puede especificarseX +Número mayor que %luX InterrumpidoX No se puede crear archivo temporarioX Advertencia: %s no es un archivo regularX -%s ya se encuentra trabado, la sesi¢n es de lectura solamenteX +%s ya se encuentra trabado, la sesión es de lectura solamenteX %s: eliminarX %s: cerrarX %s: eliminarX @@ -247,49 +247,49 @@ %s existe, no escritoX Archivo parcial, no escrito; usar ! para alterarX Archivo parcial, no escritoX -%s: archivo modificado m s recientemente que esta copia; usar ! para alterarX -%s: archivo modificado m s recientemente que esta copiaX +%s: archivo modificado más recientemente que esta copia; usar ! para alterarX +%s: archivo modificado más recientemente que esta copiaX %s: la traba de escritura no estaba disponibleX Escribiendo...X %s: ADVERTENCIA: ARCHIVO TRUNCADOX Ya se encuentra en el primer identificador de este grupoX -%s: nuevo archivo: %lu l¡neas, %lu caracteresX -%s: %lu l¡neas, %lu caracteresX +%s: nuevo archivo: %lu líneas, %lu caracteresX +%s: %lu líneas, %lu caracteresX %s expandido a demasiados nombres de archivosX %s: no es un archivo regularX %s: no le perteneceX %s: accesible por un usuario que no sea el propietarioX -Archivo modificado desde la £ltima escritura completa; escribir o usar ! para alterarX -Archivo modificado desde la £ltima escritura completa; escribir o usar :editar! para alterarX -Archivo modificado desde la £ltima escritura completa; escribir o usar ! para alterarX -El archivo es temporario; al salir se descartar n las modificacionesX +Archivo modificado desde la última escritura completa; escribir o usar ! para alterarX +Archivo modificado desde la última escritura completa; escribir o usar :editar! para alterarX +Archivo modificado desde la última escritura completa; escribir o usar ! para alterarX +El archivo es temporario; al salir se descartarán las modificacionesX Archivo de lectura solamente, las modificaciones no se autoescribenX -Se reinici¢ el logX +Se reinició el logX confirmar? [snq]X Presionar cualquier tecla para continuar: X -Presionar cualquier tecla para continuar [: para ingresar m s comandos ex]: X +Presionar cualquier tecla para continuar [: para ingresar más comandos ex]: X Presionar cualquier tecla para continuar [q para salir]: X Esta forma de %s requiere la interfase terminal exX Ingresando en la modalidad de entrada ex.X -Comando fracasado, no hay archivo le¡do aun.X +Comando fracasado, no hay archivo leído aun.X cont?X -Evento inesperado de car cterX +Evento inesperado de carácterX Evento inesperado de final de archivoX No hay coincidencias para consultaX -Evento inesperado de interrupci¢nX +Evento inesperado de interrupciónX Evento inesperado de salidaX Evento inesperado de repinturaX -Ya se encuentra en el £ltimo identificador de este grupoX +Ya se encuentra en el último identificador de este grupoX El comando %s requiere la interfase terminal exX -Esta forma de %s no se encuentra soportada cuando se determina la opci¢n de edici¢n seguraX +Esta forma de %s no se encuentra soportada cuando se determina la opción de edición seguraX Evento inesperado de cadenaX Evento inesperado de tiempo excedidoX Evento inesperado de escrituraX -Las expansiones de shell no se encuentran soportadas cuando se determina la opci¢n de edici¢n seguraX -El comando %s no se encuentra soportado cuando se determina la opci¢n de edici¢n seguraX -determinar: la opci¢n %s puede no estar desconectadaX -El monitor es demasiado peque¤o.X +Las expansiones de shell no se encuentran soportadas cuando se determina la opción de edición seguraX +El comando %s no se encuentra soportado cuando se determina la opción de edición seguraX +determinar: la opción %s puede no estar desconectadaX +El monitor es demasiado pequeño.X agregadoX cambiadoX borradoX @@ -297,21 +297,21 @@ movidoX desplazadoX arrancadoX -l¡neaX -l¡neasX -Vi no se carg¢ con un int‚rprete TclX -Archivo modificado desde la £ltima escritura.X -Expansi¢n de shell fracasadaX -No hay opci¢n de edici¢n %s especificadaX -Vi no se carg¢ con un int‚rprete PerlX +líneaX +líneasX +Vi no se cargó con un intérprete TclX +Archivo modificado desde la última escritura.X +Expansión de shell fracasadaX +No hay opción de edición %s especificadaX +Vi no se cargó con un intérprete PerlX No hay comando ex para ejecutarX Ingresar para ejecutar un comando, :q para salirX Usar \"cscope ayuda\" para obtener ayudaX No hay conexiones cscope corriendoX -%s: tipo de b£squeda desconocido: usar uno de %sX -%d: no existe esta sesi¢n cscopeX -determinar: la opci¢n %s no puede conectarse nuncaX -determinar: la opci¢n %s no puede determinarse nunca en 0X -%s: a¤adido: %lu l¡neas, %lu caracteresX -Evento inesperado de modificaci¢n de tama¤oX +%s: tipo de búsqueda desconocido: usar uno de %sX +%d: no existe esta sesión cscopeX +determinar: la opción %s no puede conectarse nuncaX +determinar: la opción %s no puede determinarse nunca en 0X +%s: añadido: %lu líneas, %lu caracteresX +Evento inesperado de modificación de tamañoX %d archivos para editarX >Audit-Trail: >Unformatted: To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-bugs" in the body of the message