From owner-freebsd-hackers Wed May 31 14:26:17 1995 Return-Path: hackers-owner Received: (from majordom@localhost) by freefall.cdrom.com (8.6.10/8.6.6) id OAA02405 for hackers-outgoing; Wed, 31 May 1995 14:26:17 -0700 Received: from news.rim.or.jp (news.rim.or.jp [202.255.181.3]) by freefall.cdrom.com (8.6.10/8.6.6) with ESMTP id OAA02387 ; Wed, 31 May 1995 14:26:10 -0700 Received: (from uucp@localhost) by news.rim.or.jp (8.6.10+2.4W/3.3W-rim1.0) with UUCP id GAA13317; Thu, 1 Jun 1995 06:26:01 +0900 Received: from us.and.or.jp (localhost [127.0.0.1]) by us.and.or.jp (8.6.11/3.3W8) with ESMTP id GAA08136; Thu, 1 Jun 1995 06:18:29 +0900 Message-Id: <199505312118.GAA08136@us.and.or.jp> To: "Jordan K. Hubbard" cc: Masahiro SEKIGUCHI , FreeBSD-hackers@FreeBSD.ORG Subject: Re: Japanese documents for 2.0.5? In-reply-to: ""Jordan K. Hubbard""'s message of "Tue, 30 May 1995 22:38:14 MST." <18207.801898694@freefall.cdrom.com> Date: Thu, 01 Jun 1995 06:18:28 +0900 From: NIIMI Satoshi Sender: hackers-owner@FreeBSD.ORG Precedence: bulk > > I tried the boot floppy of 2.0.5-ALPHA. The sysinstall menu for > > Language had a selection for "Japanese (Romaji)", but all documents > > shown under the selection was English. > > Only the "Usage" document is in Romaji for 2.0.5A. I've since received > a README and will probably get most of the other documents translated for > 2.0.5R. Satoshi Niimi is doing most of the translation work, but if he > needs help with it then I'm sure he'd be happy to take you up on your > offer! Satoshi? The documantation and translation are still in progress (at least for me). I translated documents only which are sent to me directly from Jordan. I thought other documents might be change so I didn't check them. > > I remember there was a discussion on Japanese messages for sysinstall. > > I don't remember any conclusion, however. (I was so busy then.) I > > also remember there was a call for translators of various languages. The boot.flp contains Romaji and JIS version of Japanese message. But now, only Romaji version can be displayed. Are there port of kanji hand, world21 or kon to display Kanji text? > > I guess the reason why all documents are shown in English is because > > you lack a translator. I think I can work on them. Please let me > > know if you need a help. Thanx! If Jordan send me many documents to translate, I would ask you. > > I want to make FreeBSD friendly for Japanese uses as much as possible. It is also my wish. -- NIIMI Satoshi