From owner-freebsd-hackers Mon May 1 19:20:31 1995 Return-Path: hackers-owner Received: (from majordom@localhost) by freefall.cdrom.com (8.6.10/8.6.6) id TAA15643 for hackers-outgoing; Mon, 1 May 1995 19:20:31 -0700 Received: from news.rim.or.jp (news.rim.or.jp [202.255.181.3]) by freefall.cdrom.com (8.6.10/8.6.6) with ESMTP id TAA15613 for ; Mon, 1 May 1995 19:19:59 -0700 Received: (from uucp@localhost) by news.rim.or.jp (8.6.10+2.4W/3.3W-rim1.0) with UUCP id LAA04997; Tue, 2 May 1995 11:19:34 +0900 Received: from us.and.or.jp (localhost [127.0.0.1]) by us.and.or.jp (8.6.11/3.3W8) with ESMTP id LAA04924; Tue, 2 May 1995 11:15:12 +0900 Message-Id: <199505020215.LAA04924@us.and.or.jp> Reply-To: sa2c@st.rim.or.jp To: hosokawa@mt.cs.keio.ac.jp (HOSOKAWA Tatsumi) cc: jkh@morton.cdrom.com, hackers@freefall.cdrom.com Subject: Re: Translators needed urgently! In-reply-to: "HOSOKAWA Tatsumi"'s message of "Sun, 30 Apr 1995 18:11:22 JST." <199504300911.SAA09363@steyr.mt.cs.keio.ac.jp> Date: Tue, 02 May 1995 11:15:12 +0900 From: NIIMI Satoshi Sender: hackers-owner@FreeBSD.org Precedence: bulk > >> I'm going for only the european languages as I'm not certain I'll be > >> able to fit the Japanese fonts on the first floppy. I can certainly > >> do ISO-8859-1, which gets me pretty much all the european ones, and > >> koi8 is also small. If I *can* manage Japanese then I certainly will, > >> of course, but I don't even have a syscons font or screen map for it > >> yet. > > Hmm... How about writing Japanese document in ISO-8859-1 by using > alphabetical expression of Japanese? It is easier for me to read English than to read Japanese written in ISO-8859-1 :-). > BTW, I'm too busy now, so I have no time to translate both README and > INSTALL. Does anyone translate INSTALL into Japanese? I can. -- NIIMI Satoshi