From owner-freebsd-questions@FreeBSD.ORG Wed Jun 15 11:24:00 2011 Return-Path: Delivered-To: freebsd-questions@FreeBSD.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::34]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id EE105106566C for ; Wed, 15 Jun 2011 11:24:00 +0000 (UTC) (envelope-from rwatson@FreeBSD.org) Received: from cyrus.watson.org (cyrus.watson.org [65.122.17.42]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id CBE4C8FC13 for ; Wed, 15 Jun 2011 11:24:00 +0000 (UTC) Received: from fledge.watson.org (fledge.watson.org [65.122.17.41]) by cyrus.watson.org (Postfix) with ESMTPS id 76A1246B03; Wed, 15 Jun 2011 07:24:00 -0400 (EDT) Date: Wed, 15 Jun 2011 12:24:00 +0100 (BST) From: Robert Watson X-X-Sender: robert@fledge.watson.org To: board@FreeBSDFoundation.org, freebsd-questions@FreeBSD.org In-Reply-To: <4DF86607.6070303@gmx.us> Message-ID: References: <4DF86607.6070303@gmx.us> User-Agent: Alpine 2.00 (BSF 1167 2008-08-23) MIME-Version: 1.0 Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII; format=flowed Cc: Subject: Re: 'About FreeBSD' international X-BeenThere: freebsd-questions@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: User questions List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Wed, 15 Jun 2011 11:24:01 -0000 This might well be an instance of a link-farming scam against high-pagerank web sites, in which web pages are passed through Google Translate and then your "return link" then boosts ad revenues for the target site. (We get a lot of these e-mails at cl.cam.ac.uk due to high page rank -- the names on the e-mails vary, but the text is otherwise the same -- googling the phone number is enlightening :-) ) Robert N M Watson Computer Laboratory University of Cambridge On Wed, 15 Jun 2011, Alyona Lompar wrote: > Hi! > > I'm willing to translate page located at http://www.freebsd.org/about.html to > the Belorussian language (my mother tongue). What I'm asking for is your > written permission, so you don't mind after I'll post the translation to my > blog. The translation is intended only for web, no print copies planned. > > Visitors of your website, who come from Minsk (Belorussia) will be the ones, > who will read this blogpost, that's the only way to spread them, no > additional instruments we can use. Every translation we ever do does not > costs a penny for the webpage, which is translated. All we ask is to link > back in whatever way you feel confident about it. > > You can leave a voice message and I will call you back, if you prefer a call > instead of emails. Do you prefer email or IM for contact (if any questions > regarding the translation arise)? What instant messaging client (if any) do > you use? AIM, MSN, Skype? > Thank you! > > Sincerely, > Alyona Lompar > +(360) 488-0303 > > --- > This e-mail, including attachments, may include confidential and/or > proprietary information, and may be used only by the person or entity to > which it is addressed. If the reader of this e-mail is not the intended > recipient or his or her authorized agent, the reader is hereby notified that > any dissemination, distribution or copying of this e-mail is prohibited. If > you have received this e-mail in error, please notify the sender by replying > to this message and delete this e-mail immediately. >