From owner-cvs-all Tue Aug 13 12:48:36 2002 Delivered-To: cvs-all@freebsd.org Received: from mx1.FreeBSD.org (mx1.FreeBSD.org [216.136.204.125]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 25CCB37B400; Tue, 13 Aug 2002 12:48:30 -0700 (PDT) Received: from whale.sunbay.crimea.ua (whale.sunbay.crimea.ua [212.110.138.65]) by mx1.FreeBSD.org (Postfix) with ESMTP id 8A74243E4A; Tue, 13 Aug 2002 12:48:25 -0700 (PDT) (envelope-from ru@whale.sunbay.crimea.ua) Received: (from ru@localhost) by whale.sunbay.crimea.ua (8.11.6/8.11.2) id g7DJmDk37933; Tue, 13 Aug 2002 22:48:13 +0300 (EEST) (envelope-from ru) Date: Tue, 13 Aug 2002 22:48:13 +0300 From: Ruslan Ermilov To: Wilko Bulte Cc: cvs-committers@FreeBSD.org, cvs-all@FreeBSD.org Subject: Re: cvs commit: src/gnu/usr.bin/ld ld.1 ld.1aout src/gnu/usr.bin/tar tar.1 src/lib/libc/gen fmtcheck.3 src/lib/libc/sys acct.2 src/sbin/growfs growfs.8 src/sbin/init init.8 src/sbin/natd natd.8 Message-ID: <20020813194813.GB36804@sunbay.com> References: <200208131410.g7DEAatl004437@freefall.freebsd.org> <20020813205909.A1364@freebie.xs4all.nl> Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature"; boundary="GRPZ8SYKNexpdSJ7" Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20020813205909.A1364@freebie.xs4all.nl> User-Agent: Mutt/1.3.99i Sender: owner-cvs-all@FreeBSD.ORG Precedence: bulk List-ID: List-Archive: (Web Archive) List-Help: (List Instructions) List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-Loop: FreeBSD.ORG --GRPZ8SYKNexpdSJ7 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Tue, Aug 13, 2002 at 08:59:09PM +0200, Wilko Bulte wrote: > On Tue, Aug 13, 2002 at 07:10:36AM -0700, Ruslan Ermilov wrote: > > ru 2002/08/13 07:10:36 PDT > >=20 > > Modified files: > > gnu/usr.bin/ld ld.1 ld.1aout=20 > > gnu/usr.bin/tar tar.1=20 > > lib/libc/gen fmtcheck.3=20 > > lib/libc/sys acct.2=20 > > sbin/growfs growfs.8=20 > > sbin/init init.8=20 > > sbin/natd natd.8=20 > > Log: > > can not -> cannot. >=20 > What is wrong with 'can not'? >=20 Nothing wrong, just because "can" has an explicit negative form and due to an existing ratio (we had about 450 cannot's vs. 7 can not's) I thought it would be a good idea to be consistent. Cheers, --=20 Ruslan Ermilov Sysadmin and DBA, ru@sunbay.com Sunbay Software AG, ru@FreeBSD.org FreeBSD committer, +380.652.512.251 Simferopol, Ukraine http://www.FreeBSD.org The Power To Serve http://www.oracle.com Enabling The Information Age --GRPZ8SYKNexpdSJ7 Content-Type: application/pgp-signature Content-Disposition: inline -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.0.7 (FreeBSD) iD8DBQE9WWJ9Ukv4P6juNwoRAn9cAJ9BExAfCH3M73L3qU6CEWrDV/nSWACfX+AU J54SqkERVQxN7lh8FCqtwB0= =jkDK -----END PGP SIGNATURE----- --GRPZ8SYKNexpdSJ7-- To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe cvs-all" in the body of the message