From owner-freebsd-translators@FreeBSD.ORG Sun Dec 28 21:37:21 2014 Return-Path: Delivered-To: freebsd-translators@FreeBSD.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:1900:2254:206a::19:1]) (using TLSv1.2 with cipher AECDH-AES256-SHA (256/256 bits)) (No client certificate requested) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 29135B1 for ; Sun, 28 Dec 2014 21:37:21 +0000 (UTC) Received: from smtp21.services.sfr.fr (smtp21.services.sfr.fr [93.17.128.1]) (using TLSv1 with cipher DHE-RSA-AES256-SHA (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id DBB1519DB for ; Sun, 28 Dec 2014 21:37:20 +0000 (UTC) Received: from filter.sfr.fr (localhost [93.4.34.137]) by msfrf2104.sfr.fr (SMTP Server) with ESMTP id D178070000DB for ; Sun, 28 Dec 2014 22:27:31 +0100 (CET) Authentication-Results: sfrmc.priv.atos.fr; dkim=none (no signature); dkim-adsp=none (no policy) header.from=listjm@club-internet.fr Received: from [192.168.1.67] (137.34.4.93.rev.sfr.net [93.4.34.137]) by msfrf2104.sfr.fr (SMTP Server) with ESMTP id AB6CC70000D4 for ; Sun, 28 Dec 2014 22:27:31 +0100 (CET) X-SFR-UUID: 20141228212731702.AB6CC70000D4@msfrf2104.sfr.fr Message-ID: <54A075C2.8080709@club-internet.fr> Date: Sun, 28 Dec 2014 22:27:30 +0100 From: Juan =?iso-8859-1?b?UmFt824=?= Molina Menor User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; WOW64; rv:31.0) Gecko/20100101 Thunderbird/31.3.0 MIME-Version: 1.0 To: freebsd-translators@FreeBSD.org Subject: Re: Translation memory systems References: In-Reply-To: Content-Type: text/plain; charset=windows-1252; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: freebsd-translators@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.18-1 Precedence: list List-Id: Translators List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 28 Dec 2014 21:37:21 -0000 El 14/12/2014 a las 02:38, Warren Block escribió: > Several PO/gettext translation systems offer translation memory, > avoiding the need to retranslate strings that have already been translated. > > Open Source > Pootle (http://pootle.translatehouse.org/) > Weblate (http://weblate.org/en/) > > Commercial > Transifex (https://www.transifex.com/) > > > PC-BSD uses Pootle to translate their documents, but as far as I know, > they use MediaWiki and not DocBook. > > Does anyone have experience with any of these systems? > _______________________________________________ > freebsd-translators@freebsd.org mailing list > https://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-translators > To unsubscribe, send any mail to > "freebsd-translators-unsubscribe@freebsd.org" > I cannot help here. I have some experience with Transifex but only from the point of view of a translator, not about the system itself. Well, that applies almost to everything FreeBSD-wise… ;) From owner-freebsd-translators@FreeBSD.ORG Sun Dec 28 21:39:45 2014 Return-Path: Delivered-To: freebsd-translators@FreeBSD.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:1900:2254:206a::19:1]) (using TLSv1.2 with cipher AECDH-AES256-SHA (256/256 bits)) (No client certificate requested) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 908A124E for ; Sun, 28 Dec 2014 21:39:45 +0000 (UTC) Received: from smtp21.services.sfr.fr (smtp21.services.sfr.fr [93.17.128.1]) (using TLSv1 with cipher DHE-RSA-AES256-SHA (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4FA221A27 for ; Sun, 28 Dec 2014 21:39:44 +0000 (UTC) Received: from filter.sfr.fr (localhost [93.4.34.137]) by msfrf2104.sfr.fr (SMTP Server) with ESMTP id 30F5470000A7 for ; Sun, 28 Dec 2014 22:39:43 +0100 (CET) Authentication-Results: sfrmc.priv.atos.fr; dkim=none (no signature); dkim-adsp=none (no policy) header.from=listjm@club-internet.fr Received: from [192.168.1.67] (137.34.4.93.rev.sfr.net [93.4.34.137]) by msfrf2104.sfr.fr (SMTP Server) with ESMTP id 08EDF7000089 for ; Sun, 28 Dec 2014 22:39:42 +0100 (CET) X-SFR-UUID: 20141228213943366.08EDF7000089@msfrf2104.sfr.fr Message-ID: <54A0789D.1090102@club-internet.fr> Date: Sun, 28 Dec 2014 22:39:41 +0100 From: Juan =?iso-8859-1?b?UmFt824=?= Molina Menor User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; WOW64; rv:31.0) Gecko/20100101 Thunderbird/31.3.0 MIME-Version: 1.0 To: freebsd-translators@FreeBSD.org Subject: Re: Choosing a translation system References: In-Reply-To: Content-Type: text/plain; charset=windows-1252; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: freebsd-translators@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.18-1 Precedence: list List-Id: Translators List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 28 Dec 2014 21:39:45 -0000 El 14/12/2014 a las 16:41, Warren Block escribió: > PO/gettext tools appear to be the default choice for translating open > source project documentation. > > There are some disadvantages to it. Two that have been mentioned to me > recently are: > > Different translators can translate the same string into different end > results. (A list of standard terms could help with this.) Providing one or more translation memories, terminology and some consistency quality-assurance are common in professional computer-assisted translation (CAT) applications (e.g. Wordfast, SDL Trados). I don’t know about free ones. > Strings are shown alone, without context. The meaning of a string > shown with surrounding text can be much easier to understand. (A > sufficiently advanced translation editor might be able to show > context--are there any?) This is also a must, and natural from the common translator point of view, which receives individual documents and manages it with CAT tools. Providing the same for such a complex and dynamic corpus of documents as the FreeBSD documentation, to be proposed for translation to a heterogeneous and volunteer translators community, and make it a success looks to me as almost an utopia. > What other types of translation systems are available? > _______________________________________________ > freebsd-translators@freebsd.org mailing list > https://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-translators > To unsubscribe, send any mail to > "freebsd-translators-unsubscribe@freebsd.org" >