From owner-freebsd-translators@freebsd.org Tue Apr 5 04:16:57 2016 Return-Path: Delivered-To: freebsd-translators@mailman.ysv.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:1900:2254:206a::19:1]) by mailman.ysv.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 63E73ADEE5A for ; Tue, 5 Apr 2016 04:16:57 +0000 (UTC) (envelope-from wblock@wonkity.com) Received: from wonkity.com (wonkity.com [67.158.26.137]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client CN "wonkity.com", Issuer "wonkity.com" (not verified)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 343CE1F29 for ; Tue, 5 Apr 2016 04:16:53 +0000 (UTC) (envelope-from wblock@wonkity.com) Received: from wonkity.com (localhost [127.0.0.1]) by wonkity.com (8.15.2/8.15.2) with ESMTPS id u354GqX3027598 (version=TLSv1.2 cipher=DHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 bits=256 verify=NO) for ; Mon, 4 Apr 2016 22:16:52 -0600 (MDT) (envelope-from wblock@wonkity.com) Received: from localhost (wblock@localhost) by wonkity.com (8.15.2/8.15.2/Submit) with ESMTP id u354GqtK027595 for ; Mon, 4 Apr 2016 22:16:52 -0600 (MDT) (envelope-from wblock@wonkity.com) Date: Mon, 4 Apr 2016 22:16:52 -0600 (MDT) From: Warren Block To: freebsd-translators@FreeBSD.org Subject: BSDCan 2016: Improving the FreeBSD Translation Tools Message-ID: User-Agent: Alpine 2.20 (BSF 67 2015-01-07) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; format=flowed; charset=US-ASCII X-Greylist: Sender IP whitelisted, not delayed by milter-greylist-4.4.3 (wonkity.com [127.0.0.1]); Mon, 04 Apr 2016 22:16:52 -0600 (MDT) X-BeenThere: freebsd-translators@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.21 Precedence: list List-Id: Translators List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 05 Apr 2016 04:16:57 -0000 I will be giving my presentation about the new PO translation system in June at BSDCan 2016 in Ottawa, Ontario, Canada: http://www.bsdcan.org/2016/ The talk describes the old translation system and the problems that it presents, then we discuss the new PO translation system, the advantages it has, remaining challenges, and the results that have been seen so far. >From June 8 through June 10, members of the documentation team will also be having the "doc lounge" for several hours each night. This is an opportunity for any interested people to come and talk with us about documentation issues, including translation, on a one-to-one basis. Rather, we try to make it on a one-to-one basis, depending on how many people arrive. There can be one or two short presentations each night to provide some variety. The rest of the time we spend working with people interested in FreeBSD documentation or documentation issues in general. It is very informal and low-pressure. If you have not been to BSDCan before, please see the website above. It is an amazing meeting of BSD people, and Ottawa is a wonderful place to have it. Hope to see you there!