Date: Mon, 4 Aug 2008 20:20:00 GMT From: Remko Lodder <remko@FreeBSD.org> To: Perforce Change Reviews <perforce@freebsd.org> Subject: PERFORCE change 146651 for review Message-ID: <200808042020.m74KK05h041923@repoman.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=146651 Change 146651 by remko@remko_nakur on 2008/08/04 20:19:45 Update my work in progress for the FAQ. Dreads to: pgj for making the FAQ worthwhile to translate. Affected files ... .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.sgml#4 edit Differences ... ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.sgml#4 (text+ko) ==== @@ -14,8 +14,8 @@ <book> <bookinfo> - <title>Frequently Asked Questions for &os; - 6.<replaceable>X</replaceable> and + <title>Veelgestelde vragen (FAQ) voor &os; + 6.<replaceable>X</replaceable> en 7.<replaceable>X</replaceable></title> <corpauthor>The &os; Dutch Documentation Project</corpauthor> @@ -67,22 +67,23 @@ </legalnotice> <abstract> - <para>Dit zijn de veel gestelde vragen (ofwel FAQ, Frequently - Asked Questions) voor &os; versies + <para>Dit zijn de veel gestelde vragen (ofwel + <acronym>FAQ</acronym>) voor &os; versies 6.<replaceable>X</replaceable> en 7.<replaceable>X</replaceable>. Alle inhoud wordt geacht relevant te zijn voor &os; 6.<replaceable>X</replaceable> en - later, tenzij anders vermeld. Als je geinteresseerd bent in - het helpen met dit project, stuur dan een email naar de + later, tenzij anders vermeld. Als je geïnteresseerd bent + om te helpen met het project, stuur dan een email naar de &a.doc;. De laatste versie van dit document is altijd - beschikbaar op <ulink - url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/index.html">&os Web server</ulink>. + beschikbaar op de <ulink + url="url.books.faq.en">&os; Web server</ulink>. Het kan ook gedownload worden als één groot <ulink url="book.html">HTML</ulink> bestand door middel van - HTTP, of als gewone tekst, &postscript, PDF, etc. vanaf de + HTTP, of als gewone tekst, &postscript;, PDF, etc. vanaf de <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/">&os; FTP server</ulink>. Ook is er de mogelijkheid om de - FAQ te <ulink url="&url.base;/search/index.html">doorzoeken</ulink>.</para> + FAQ te <ulink + url="&url.base;/search/index.html">doorzoeken</ulink>.</para> <para>Vertaald naar het Nederlands door &a.remko;</para> </abstract> @@ -91,16 +92,16 @@ <chapter id="introduction"> <title>Introductie</title> - <para>Welcome bij &os; + <para>Welcome bij de &os; 6.<replaceable>X</replaceable>-7.<replaceable>X</replaceable> FAQ.</para> <para>Zoals gewoonlijk met Usenet FAQs, probeert dit document de meest gevraagde vragen te beantwoorden voor het &os; besturings - systeem. Hoewel origineel bedoeld om bandbreedte te verminderen - en om te voorkomen dat de zelfde oude vragen keer op keer terug - komen, worden FAQs steeds meer gezien als waardevolle informatie - bronnen.</para> + systeem. Hoewel van origine bedoeld om bandbreedte verbruik + te reduceren en om te voorkomen dat dezelfde oude vragen keer + op keer opnieuw gesteld worden, worden FAQ's steeds meer gezien + als waardevolle informatie bron.</para> <para>Er is alles aan gedaan om deze FAQ zo informatief als mogelijk te maken; als je suggesties hebt over hoe dit verbeterd kan worden @@ -116,21 +117,21 @@ <para>In het kort: &os; is een &unix; achtig besturingssysteem voor AMD64 en de &intel; EM64T, &i386;, PC-98, IA-64, &arm;, &powerpc; en &ultrasparc; platformen gebaseerd op U.C. - Berkeley's <quote>4.4BSD-Lite</quote> uitgifte, met een aantal - <quote>4.4-Lite2</quote> toevoegingen. Het is ook indirect - gebaseer op William Jolitz's port van U.C. Berkeley's - <quote>Net/2</quote> naar de &i386;, ook wel bekend als - <quote>386BSD</quote>, echter er is maar weinig van de - 386BSD code overgebleven. Een volledigere beschrijving van - wat &os; is en hoe dit voor jou kan werken kan gevonden worden - op de <ulink + Berkeley's <quote>4.4BSD-Lite</quote> uitgifte, met een + aantal <quote>4.4-Lite2</quote> toevoegingen. Het is ook + indirect gebaseer op William Jolitz's port van U.C. + Berkeley's <quote>Net/2</quote> naar de &i386;, ook wel + bekend als <quote>386BSD</quote>, echter er is maar weinig + van de 386BSD code overgebleven. Een volledigere + beschrijving van wat &os; is en hoe dit voor jou kan werken + kan gevonden worden op de <ulink url="&url.base;/index.html">&os; home page</ulink>. </para> <para>&os; wordt gebruikt door bedrijven, Internet Service Providers, onderzoekers, computer professionals, studenten - en thuis gebruikers over de hele wereld voor werk, opleidingen - en recreatie.</para> + en thuis gebruikers over de hele wereld voor werk, + opleidingen en recreatie.</para> <para>Voor meer gedetailleerde informatie over &os; zie het <ulink @@ -210,15 +211,15 @@ simpel.</para> <para>De meeste mensen gebruiken niet echt een - besturingssysteem. Ze gebruiken applicaties. Deze applicaties - zijn de eigenlijke gebruikers van het besturingssysteem. - &os; is ontworpen om een robuust en volledige omgeving - te leveren voor applicaties. Het ondersteund een grote - variateit aan web browers, office suites, email programma's, - grafische programma's, ontwikkel omgevingen, netwerk servers - en zowat alles wat je zou kunnen willen. De meeste van deze - applicaties kunnen bediend worden door de - <ulink + besturingssysteem. Ze gebruiken applicaties. Deze + applicaties zijn de eigenlijke gebruikers van het + besturingssysteem. &os; is ontworpen om een robuust en + volledige omgeving te leveren voor applicaties. Het + ondersteund een grote variateit aan web browers, office + suites, email programma's, grafische programma's, ontwikkel + omgevingen, netwerk servers en zowat alles wat je zou + kunnen willen. De meeste van deze applicaties kunnen + bediend worden door de <ulink url="http://www.FreeBSD.org/ports/">Ports Collectie</ulink>. </para> @@ -229,14 +230,14 @@ applicatie beschikbaar is voor &os;. Als je een solide kantoor of internet server wilt, en betrouwbaar werkstation of gewoon de mogelijkheid om je werk te doen zonder - onderbrekingen, zal &os; zeker doen wat je wilt. Veel computer - gebruikers over de hele wereld, zowel beginners als ervaren - &unix; beheerders, gebruiken &os; als enige desktop + onderbrekingen, zal &os; zeker doen wat je wilt. Veel + computer gebruikers over de hele wereld, zowel beginners als + ervaren &unix; beheerders, gebruiken &os; als enige desktop besturingssysteem.</para> <para>Als je migreert naar &os; vanuit een andere &unix; omgeving, weet je waarschijnlijk de meeste dingen al. Als - echter je achtergrond is in grafisch georienteerde + echter je achtergrond is in grafisch ge&eoml;rienteerde besturingssystemen zoals &windows; en oudere versie van &macos;, moet er rekening mee gehouden worden om de &unix; manier van dingen doen te leren. Deze FAQ en het @@ -266,8 +267,8 @@ </listitem> <listitem> - <para>Iedereen die een verbeterin of bug fix heeft, is vrij - om die code te versturen, om het uiteindelijk in de + <para>Iedereen die een verbeterin of bug fix heeft, is + vrij om die code te versturen, om het uiteindelijk in de broncode boom te krijgen (buiten de één of twee duidelijke voorwaarden).</para> </listitem> @@ -275,8 +276,8 @@ <para>Het is belangrijk om erop te wijzen dat het woord <quote>vrij</quote> op twee manieren gebruikt wordt, - het ene betekend <quote>kostenloos</quote>, het andere - betekend <quote>je mag ermee doen wat je wilt</quote>. + het ene betekent <quote>kostenloos</quote>, het andere + betekent <quote>je mag ermee doen wat je wilt</quote>. Buiten één of twee dingen die je er <emphasis>niet</emphasis> mee kan doen, zoals bijvoorbeeld voordoen alsof je de code zelf geschreven hebt, kun je er @@ -287,7 +288,7 @@ <qandaentry> <question id="verschillen-met-andere-bsds"> <para>Wat zijn de verschillen tussen &os; en NetBSD, OpenBSD, - en andere open source BSD besturingssystemen?</para> + en andere opensource BSD besturingssystemen?</para> </question> <answer> @@ -306,18 +307,14 @@ <para>Wat is de laatste versie van &os;?</para> </question> -<!-- - This answer is a hack to deal with the fact that for now there are - multiple "latest" versions of FreeBSD. ---> - <answer> <para>Op dit moment binnen &os;'s ontwikkeling, zijn er twee paralelle ontwikkel omgevingen, uitgiftes worden gedaan uit beide branches. De 6.<replaceable>X</replaceable> serie - uitgiftes worden gemaakt uit de <emphasis>6-STABLE</emphasis> - tak en de 7.<replaceable>X</replaceable> serie uitgiftes - worden gemaakt uit de <emphasis>7-STABLE</emphasis> tak.</para> + uitgiftes worden gemaakt uit de + <emphasis>6-STABLE</emphasis> tak en de + 7.<replaceable>X</replaceable> serie uitgiftes worden + gemaakt uit de <emphasis>7-STABLE</emphasis> tak.</para> <para>Tot en met de uitgifte van 7.0, was 6.<replaceable>X</replaceable> serie, degeen die bekend @@ -343,12 +340,12 @@ <para>In het kort, <emphasis>-STABLE</emphasis> is gericht op de ISP, zakelijke gebruiker, of voor elke gebruiker die stabiliteit wilt met een beperkt nummer aan wijzigingen - verlegen met de nieuwe (en mogelijk onstabiele) mogelijkheden - van de laatste <emphasis>-CURRENT</emphasis> tak. Uitgiftes - kunnen uit beide takken komen, maar - <emphasis>-CURRENT</emphasis> zou alleen gebruikt moeten worden - als je bereid bent voor het risico, ten opzichte van de - <emphasis>-STABLE</emphasis> tak.</para> + verlegen met de nieuwe (en mogelijk onstabiele) + mogelijkheden van de laatste <emphasis>-CURRENT</emphasis> + tak. Uitgiftes kunnen uit beide takken komen, maar + <emphasis>-CURRENT</emphasis> zou alleen gebruikt moeten + worden als je bereid bent om het risico te nemen ten + opzichte van de <emphasis>-STABLE</emphasis> tak.</para> <para>Uitgiftes worden <link linkend="release-freq">elke paar maanden</link> gedaan. @@ -381,7 +378,8 @@ url="&url.books.handbook;/cutting-edge.html#CURRENT">relevante sectie</ulink> in het <ulink url="&url.books.handbook;/index.html">handboek</ulink> voor - details over het draaien van <emphasis>-CURRENT</emphasis>.</para> + details over het draaien van + <emphasis>-CURRENT</emphasis>.</para> <para>Als je niet bekend bent met het besturingssysteem of niet in staat bent om de verschillen te zien tussen een @@ -426,25 +424,25 @@ <listitem> <para>Om ervoor te zorgen dat alle nieuwe toevoegingen en - reparaties die getest moeten worden, door zoveel mogelijk - potentiele testers getest kan worden.</para> + reparaties die getest moeten worden, door zoveel + mogelijk potentiële testers getest kan worden.</para> </listitem> </itemizedlist> <para>Er wordt nooit geclaimed dat een willekeurige - <emphasis>-CURRENT</emphasis> snapshot, gezien kan worden als - <quote>productie kwaliteit</quote> voor elke toepassing. Als - je een stabiel en volledig getest systeem wilt, zal je + <emphasis>-CURRENT</emphasis> snapshot, gezien kan worden + als <quote>productie kwaliteit</quote> voor elke toepassing. + Als je een stabiel en volledig getest systeem wilt, zal je gebruik moeten maken van volledige uitgiftes, of gebruik maken van <emphasis>-STABLE</emphasis> snapshots.</para> <para>Snapshot uitgiftes zijn direct beschikbaar via de - <ulink url="&url.base;/snapshots/">snapshot</ulink> server. - </para> + <ulink url="&url.base;/snapshots/">snapshot</ulink> + server.</para> - <para>Officiele snapshots worden elke maand gegenereerd op een - periodieke basis voor alle actief ontwikkelde takken. Er - zijn ook dagelijkse snapshot builds voor de populaire + <para>Officiële snapshots worden elke maand gegenereerd + op een periodieke basis voor alle actief ontwikkelde takken. + Er zijn ook dagelijkse snapshot builds voor de populaire architecturen &arch.i386; en &arch.amd64; gehost op <ulink url="http://snapshots.us.freebsd.org/"></ulink>. </para> @@ -470,13 +468,14 @@ onwenselijk zijn. Deze krijgen alleen goed geteste bug-oplossingen en andere kleine omhooglopende verbeteringen. <emphasis>&os;-CURRENT</emphasis> aan de andere kant is - één ononderbroken lijn sinds 2.0 was uitgegeven, - wat leide tot &rel.current;-RELEASE en later. Voor meer - gedetailleerde informatie over de ontwikkel takken zie - <quote><ulink url="&url.articles.releng;/release-proc.html#REL-BRANCH">&os; Release Engineering: Creating the Release Branch</ulink></quote>, + één ononderbroken lijn sinds 2.0 was + uitgegeven, wat leidde tot &rel.current;-RELEASE en later. + Voor meer gedetailleerde informatie over de ontwikkeltakken + zie <quote><ulink + url="&url.articles.releng;/release-proc.html#REL-BRANCH">&os; Release Engineering: Creating the Release Branch</ulink></quote>, de status van de takken en het schema voor aankomende uitgiftes kan gevonden worden op de <ulink - url="http://www.FreeBSD.org/releng">Release Engineering Information</ulink> + url="http://www.FreeBSD.org/releng">Release Engineering informatie</ulink> pagina.</para> <para>De 2.2-STABLE tak werd afgebroken met de uitgifte van @@ -493,127 +492,135 @@ name gericht zijn op beveiligings-gerelateerde patches en andere serieuze kwesties.</para> - <para>&rel.current;-STABLE is the actively developed - <emphasis>-STABLE</emphasis> branch. The latest release on - the &rel.current;-STABLE branch is &rel.current;-RELEASE, - which was released in &rel.current.date;.</para> + <para>&rel.current;-STABLE is de tak die actief ontwikkeld + en onderhouden wordt. De laatste uitgifte binnen de + &rel.current;-STABLE tak is &rel.current;-RELEASE, + welke uitgegeven werd op &rel.current.date;.</para> - <para>The 8-CURRENT branch is the actively developed - <emphasis>-CURRENT</emphasis> branch toward the next - generation of &os;. See <link - linkend="current">What is &os;-CURRENT?</link> for more - information on this branch.</para> + <para>De 8-CURRENT tak is de actief ontwikkelde + <emphasis>-CURRENT</emphasis> tak, welke zal leiden tot de + nieuwe generatie van &os;. Zie <link + linkend="current">Wat is &os;-CURRENT?</link> voor meer + informatie over deze branch.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question id="release-freq"> - <para>When are &os; releases made?</para> + <para>Wanneer worden &os; versies gemaakt?</para> </question> <answer> - <para>The &a.re; releases a new major version of &os; about - every 18 months and a new minor version about every 8 months, - on average. Release dates are announced well in advance, so - that the people working on the system know when their - projects need to be finished and tested. A testing period - precedes each release, in order to ensure that the addition - of new features does not compromise the stability of the - release. Many users regard this caution as one of the best - things about &os;, even though waiting for all the latest - goodies to reach <emphasis>-STABLE</emphasis> can be a - little frustrating.</para> + <para>Het &a.re; geeft ongeveer elke 18 maanden een grote + nieuwe versie uit, en om de 8 maanden een kleinere nieuwe + versie. Uitgifte data worden ruim van te voren bekend + gemaakt, zodat mensen de mensen die aan het systeem werken, + weten wanneer de projecten klaar moeten zijn en wanneer + ze getest moeten zijn. Een test periode gaat altijd vooraf + aan elke uitgifte om ervoor te zorgen dat de toevoeging van + nieuwe functionaliteit geen invloed heeft op de stabiliteit + van de versie. Veel gebruikers zien deze terughoudendheid + als één van de beste dingen van &os;, ook al + kan het wachten op alle nieuwe gadgets in + <emphasis>-STABLE</emphasis> een beetje frustrerend + zijn.</para> - <para>More information on the release engineering process - (including a schedule of upcoming releases) can be found on - the <ulink + <para>Meer informatie over het releage engineering + process (inclusief een schema van opkomende versies) + kan gevonden worden op de <ulink url="http://www.FreeBSD.org/releng/index.html">release engineering</ulink> - pages on the &os; Web site.</para> + pagina's op de &os; website.</para> - <para>For people who need or want a little more excitement, - binary snapshots are made daily as discussed above.</para> + <para>Voor mensen die een beetje meer spanning nodig hebben + of willen, kunnen de dagelijkse snapshots gebruiken + zoals hierboven besproken.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question id="responsible"> - <para>Who is responsible for &os;?</para> + <para>Wie is verantwoordelijk voor &os;?</para> </question> <answer> - <para>The key decisions concerning the &os; project, such as - the overall direction of the project and who is allowed to - add code to the source tree, are made by a <ulink - url="&url.base;/administration.html#t-core">core team</ulink> of - 9 people. There is a much larger team of more than 350 + <para>Belangrijke beslissingen die het hele &os; project + aangaan, zoals de globale richting van het project en + wie het is toegestaan om code in de broncode boom + toe te voegen, worden gemakt door een <ulink + url="&url.base;/administration.html#t-core">core team</ulink> + van 9 mensen. Er is een veel groter team van meer dan 350 <ulink - url="&url.articles.contributors;/article.html#STAFF-COMMITTERS">committers</ulink> - who are authorized to make changes directly to the &os; - source tree.</para> + url="&url.articles.contributors;/article.html#STAFF-COMMITTERS">ontwikkelaars</ulink> + die bevoegd zijn om direct wijzingen aan te brengen in de + &os; broncode.</para> - <para>However, most non-trivial changes are discussed in - advance in the <link linkend="mailing">mailing lists</link>, - and there are no restrictions on who may take part in the - discussion.</para> + <para>Echter, de meeste niet triviale wijzigingen worden + eerst bediscussieerd op de <link + linkend="mailing">mailing lijsten</link> waarbij er geen + restricties zijn over wie er wel en niet mag deelnemen + aan de discussie.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question id="where-get"> - <para>Where can I get &os;?</para> + <para>Hoe kom ik aan &os;?</para> </question> <answer> - <para>Every significant release of &os; is available via - anonymous FTP from the <ulink - url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/"> &os; FTP site</ulink>: + <para>Elke significante versie van &os; is beschikbaar + via anonieme FTP via de <ulink + url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">&os; FTP site</ulink>: </para> <itemizedlist> <listitem> - <para>The latest 7-STABLE release, &rel.current;-RELEASE - can be found in the <ulink + <para>De laatste 7-STABLE versie, &rel.current;-RELEASE + kan gevonden worden in de <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/&rel.current;-RELEASE/">&rel.current;-RELEASE directory</ulink>. </para> </listitem> <listitem> - <para><ulink url="&url.base;/snapshots/"> Snapshot</ulink> - releases are made monthly for the <link - linkend="current">-CURRENT</link> and <link - linkend="stable">-STABLE</link> branch, these being of - service purely to bleeding-edge testers and - developers.</para> + <para><ulink url="&url.base;/snapshots/">Snapshot</ulink> + versies worden maandelijks gemaakt voor de <link + linkend="current">-CURRENT</link> en <link + linkend="stable">-STABLE</link> takken, welke met + name van nut zijn voor mensen die het scherp van + de snede willen testen en ontwikkelaars.</para> </listitem> <listitem> - <para>The latest 6-STABLE release, &rel2.current;-RELEASE - can be found in the <ulink + <para>De laatste 6-STABLE versie, &rel2.current;-RELEASE + kan gevonden worden in de <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/&rel2.current;-RELEASE/">&rel2.current;-RELEASE directory</ulink>. </para> </listitem> </itemizedlist> - <para>Information about obtaining &os; on CD, DVD, and other - media can be found in <ulink - url="&url.books.handbook;/mirrors.html">the Handbook</ulink>. + <para>Informatie over het verkrijgen van &os; op CD, DVD en + andere media kan gevonden worden in <ulink + url="&url.books.handbook;/mirrors.html">Het Handboek</ulink>. </para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question id="access-pr"> - <para>How do I access the Problem Report database?</para> + <para>Hoe krijg ik toegang tot de Problem Report + database?</para> </question> <answer> - <para>The Problem Report database of all user change requests - may be queried by using our web-based PR <ulink - url="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?query">query</ulink> - interface.</para> + <para>De Problem Report database van alle wijzigings verzoeken + van de gebruikers kan gebruikt worden met behulp van ons + web gebaseerde PR <ulink + url="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?query">opzoek</ulink> + pagina.</para> - <para>The &man.send-pr.1; command can be used to submit - problem reports and change requests via electronic mail. + <para>Het &man.send-pr.1; commando kan gebruikt worden om + probleem rapporten en wijzigings verzoeken te versturen + via electronische email. Alternatively, the <ulink url="http://www.freebsd.org/send-pr.html">web-based problem report submission interface</ulink> can be used to submit problem reports through a web
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?200808042020.m74KK05h041923>