Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Sat, 17 May 2008 21:05:13 GMT
From:      Remko Lodder <remko@FreeBSD.org>
To:        Perforce Change Reviews <perforce@freebsd.org>
Subject:   PERFORCE change 141787 for review
Message-ID:  <200805172105.m4HL5DIN028509@repoman.freebsd.org>

next in thread | raw e-mail | index | archive | help
http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=141787

Change 141787 by remko@remko_macosx on 2008/05/17 21:04:47

	Integrate my personal branch into this branch so that I have the latest working space available here as well.

Affected files ...

.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/appendix.decl#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/audit/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/audit/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir1.dot#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir2.dot#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir3.dot#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir4.dot#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir5.dot#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/boot/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/chapter.decl#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/colophon.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/example-dir1.dot#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/example-dir2.dot#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/example-dir3.dot#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/example-dir4.dot#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/example-dir5.dot#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/l10n/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mac/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ports/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/printing/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/serialcomms/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/txtfiles.ent#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/users/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/users/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/vinum/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/vinum/chapter.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/Makefile#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml#2 edit

Differences ...

==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/Makefile#2 (text+ko) ====


==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/Makefile#2 (text+ko) ====


==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml#2 (text+ko) ====

@@ -11,48 +11,468 @@
   <title>* Geavanceerde netwerken</title>
 
   <sect1 id="advanced-networking-synopsis">
-    <title>* Samenvatting</title>
+    <title>Samenvatting</title>
+
+    <para>Dit hoofdstuk gaat over een aantal geavanceerde netwerk onderwerpen.</para>
+
+    <para>Na het lezen van dit hoofdstuk weet de lezer:</para>
+
+    <itemizedlist>
+      <listitem>
+	<para>De basis van gateways en routers.</para>
+      </listitem>
+      <listitem>
+	<para>Hoe IEEE 802.11 en &bluetooth; apparaten in te stellen.</para>
+      </listitem>
+      <listitem>
+	  <para>Hoe &os; in te stellen om te fungeren als bridge.</para>
+      </listitem>
+      <listitem>
+	<para>Netwerk opstarten op een diskloze machine.</para>
+      </listitem>
+      <listitem>
+	<para>Netwerk adres vertaling in te stellen.</para>
+      </listitem>
+      <listitem>
+	<para>Hoe twee computers met elkaar te verbinden doormiddel van PLIP.</para>
+      </listitem>
+      <listitem>
+	<para>Hoe IPv6 in te stellen op een &os; machine.</para>
+      </listitem>
+      <listitem>
+	<para>Hoe ATM in te stellen.</para>
+      </listitem>
+      <listitem>
+	<para>Hoe CARP te gebruiken en in te stellen, de standaard toegang ... protocol in &os;.</para>
+      </listitem>
+    </itemizedlist>
+
+    <para>Er wordt aangenomen dat de lezer van dit hoofdstuk:</para>
+
+    <itemizedlist>
+      <listitem>
+	<para>Bekend is met de basis van de <filename>/etc/rc</filename> scripts.</para>
+      </listitem>
+      <listitem>
+	<para>Bekend is met basis netwerk terminologie.</para>
+      </listitem>
+      <listitem>
+	<para>Weet hoe je een nieuwe &os; kernel moet instellen en installeren (<xref linkend="kernelconfig">).</para>
+      </listitem>
+      <listitem>
+	<para>Weet hoe je software van derde kan installeren (<xref linkend="ports">).</para>
+      </listitem>
+    </itemizedlist>
 
-    <para>Wordt nog vertaald</para>
   </sect1>
 
   <sect1 id="network-routing">
     <sect1info>
       <authorgroup>
-        <author>
-          <firstname>Coranth</firstname>
+	<author>
+	  <firstname>Coranth</firstname>
       	  <surname>Gryphon</surname>
 	  <contrib>Bijgedragen door </contrib>
-        </author>
+	</author>
+      </authorgroup>
+      <authorgroup>
+	<author>
+	  <firstname>Benno</firstname>
+	  <surname>van den Berg</surname>
+	  <contrib>Vertaald door </contrib>
+	</author>
       </authorgroup>
     </sect1info>
 
-    <title>* Gateways en routes</title>
+    <title>Gateways en routes</title>
+
+    <indexterm><primary>routing</primary></indexterm>
+
+    <indexterm><primary>gateway</primary></indexterm>
+
+    <indexterm><primary>subnet</primary></indexterm>
 
-    <para>Wordt nog vertaald</para>
+    <para>Om met een machine een andere machine te vinden over een
+      netwerk moet er een mechanisme zijn dat beschrijft hoe je
+      moet komen van de ene machine naar de andere. Dit wordt routing
+      genoemd. Een <quote>route</quote> is gedefineerd als een paar
+      adressen: een <quote>bestemming</quote> en een
+      <quote>gateway</quote>. Het paar houdt in als je naar deze
+      <emphasis>bestemming</emphasis> wilt, gebruik dan deze
+      <emphasis>gateway</emphasis>. Er zijn drie verschillende
+      bestemmingen: een individuele host, subnets en
+      <quote>standaard</quote>. De <quote>standaard route</quote>
+      wordt gebruikt als geen van de andere routes van toepassing
+      zijn. We hebben het later nog meer over standaard routes. Er
+      zijn ook nog 3 verschillende gateways: individule hosts,
+      interfaces (ook wel <quote>links</quote> genoemd) en Ethernet
+      hardware adressen (MAC addressen).</para>
 
     <sect2>
-      <title>* Een voorbeeld</title>
+      <title>Een voorbeeld</title>
+
+      <para>Om de verschillende aspecten van het routeren te tonen,
+	zullen we gebruik maken van het volgende voorbeeld van
+	<command>netstat</command>:</para>
+
+      <screen>&prompt.user; <userinput>netstat -r</userinput>
+Routing tables
+
+Destination       Gateway            Flags     Refs     Use     Netif Expire
+
+default           outside-gw         UGSc       37      418      ppp0
+localhost         localhost          UH          0      181       lo0
+test0             0:e0:b5:36:cf:4f   UHLW        5    63288       ed0     77
+10.20.30.255      link#1             UHLW        1     2421
+example.com       link#1             UC          0        0
+host1             0:e0:a8:37:8:1e    UHLW        3     4601       lo0
+host2             0:e0:a8:37:8:1e    UHLW        0        5       lo0 =>
+host2.example.com link#1             UC          0        0
+224               link#1             UC          0        0</screen>
+
+      <indexterm><primary>standaard route</primary></indexterm>
+      <para>De eerste twee regels specificeren de standaard route
+	(die we behandelen in de volgende sectie) en de
+	<hostid>localhost</hostid> route.</para>
+
+      <para>De interface (de <literal>Netif</literal> kolom) die
+	deze routeer tabel specifeert om te gebruiken voor
+	<literal>localhost</literal> is <devicename>lo0</devicename>,
+	ook wel bekend als de loopback device. Deze zorgt ervoor dat
+	al het verkeer wat voor deze bestemming bestemd intern blijft
+	en dus niet naar het LAN verstuurd. Aangezien het
+	verkeer uiteindelijk uitkomt waar het vandaan komt.</para>
+
+      <indexterm>
+	<primary>Ethernet</primary>
+
+	<secondary>MAC adressen</secondary>
+      </indexterm>
+      <para>Het volgende wat opvalt zijn de adressen die beginnen met
+	<hostid role="mac">0:e0</hostid>. Dit zijn Ethernet hardware
+	adressen, ook wel bekend als MAC adressen. &os; zal
+	automatisch hosts (<hostid>test0</hostid> in het voorbeeld)
+	in het lokale Ethernet identificeren en voor deze hosts een
+	route toevoegen, die direct over de Ethernet interface gaat,
+	<devicename>ed0</devicename>. Er is ook nog een timeout
+	geasscocieerd met dit type routes, welke wordt gebruikt als
+	er binnen de gespecificeerde tijd niets vernomen wordt van de
+	host. Wanneer dit gebeurt, zal de route automatisch worden
+	verwijderd.</para>
+
+      <indexterm><primary>subnet</primary></indexterm>
+
+      <para>&os; zal ook subnet routes toevoegen voor het lokale
+	subnet (<hostid role="ipaddr">10.20.30.255</hostid> is het
+	broadcast adres voor het subnet
+	<hostid role="ipaddr">10.20.30</hostid> en
+	<hostid role="domainname">example.com</hostid> is het domein
+	naam wat bij het subnet hoort). <literal>link#1</literal>
+	refereert naar de eerste Ethernet kaart in je machine. Voor
+	deze routes worden verder geen extra interfaces
+	gespecificeerd.</para>
+
+      <para>De routes van beide groepen (lokale netwerk hosts en lokale
+	subnets) zullen automatisch worden geconfigureerd door een
+	deamon genaamd <application>routed</application>. Als deze niet
+	draait, dan zullen alleen de routes die statisch geconfigureerd
+	(handmatig toegevoegd) zijn worden weergegeven.</para>
+
+      <para>De <literal>host1</literal> regel refereert naar onze host, welke
+	bekend is door zijn Ethernet adres. Sinds we de verzendende host zijn,
+	gebruikt &os; het loopback adres (<devicename>lo0</devicename>),
+	ipv het verkeer naar de Ethernet interface te sturen.</para>
+
+      <para>De twee <literal>host2</literal> regels zijn een voorbeeld wat
+	er gebeurt er als er gebruik gemaakt word van een &man.ifconfig.8;
+	alias (bekijk het hoofdstuk over Ethernet voor redenen waarom je dit
+	zou willen doen). Het <literal>=&gt;</literal> symbool achter de
+	<devicename>lo0</devicename> interface zegt ons niet alleen dat we
+	gebruik maken van de loopback (sinds dit adres ook refereert naar
+	ons lokale host), maar vertelt ons ook dat het een alias is. Zulke
+	routes verschijnen alleen zo als de host ondersteuning heeft voor
+	de alias, alle andere hosts op het lokale netwerk zullen een
+	<literal>link#1</literal> regel hebben voor zulke routes.</para>   
+
+      <para>De laatste regel (subnet bestemming
+	<hostid role="ipaddr">224</hostid>) wordt gebruikt voor multicasting,
+	wat we in een later hoofdstuk zullen behandelen.</para>
+
+      <para>Als laatst zijn er nog een aantal attributen van elke route
+	zichtbaar in de <literal>Flags</literal> kolom. Hier onder staan
+	een aantal van deze attributen en hun betekenis:</para>
+
+      <informaltable frame="none" pgwide="1">
+	<tgroup cols="2">
+	  <colspec colwidth="1*">
+
+	  <colspec colwidth="4*">
+
+	  <tbody>
+	    <row>
+	      <entry>U</entry>
+
+	      <entry>Up: De route is actief.</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry>H</entry>
+
+	      <entry>Host: De route bestemming is een enkele machine.</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry>G</entry>
+
+	      <entry>Gateway: Verzend alles voor deze bestemming naar dit
+		systeem, de gateway zorgt er voor dat het verzonden wordt
+		naar de bestemming.</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry>S</entry>
+
+	      <entry>Static: Deze route is handmatig geconfigureerd, niet
+		automatisch door het systeem zelf.</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry>C</entry>
+
+	      <entry>Clone: Genereer een nieuwe route gebaseerd op deze
+		route voor machines. Dit type routes wordt normaal gebruikt
+		voor lokale netwerken.</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry>W</entry>
+
+	      <entry>WasCloned: Houdt in dat de route auto geconfigureerd
+		was en gebasseerd op een lan (Clone) route.</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry>L</entry>
 
-      <para>Wordt nog vertaald</para>
+	      <entry>Link: De route heeft referenties met Ethernet hardware.</entry>
+	    </row>
+	  </tbody>
+	</tgroup>
+      </informaltable>
     </sect2>
 
     <sect2 id="network-routing-default">
-      <title>* Standaard routes</title>
+      <title>Standaard routes</title>
+
+      <indexterm><primary>standaard route</primary></indexterm>
+
+      <para>Wanneer het lokale systeem een connectie wil maken met een andere
+	host, dan kijkt het eerst in de routeer tabel om te kijken of er al
+	een route bekend is. Als de andere host in een subnet zit waarvan bekend
+	is hoe dit te bereiken (gekloonde routes), dan zal het systeem
+	controlleren of er een verbinding mee gemaakt kan worden met die
+	interface.</para>
+
+      <para>Als alle bekende paden mislukken, heeft het systeem nog een
+	laatste optie: de <quote>standaard</quote> route. Deze route is een
+	speciaal type gateway route (er is er meestal maar 1 in een systeem)
+	en is altijd gemarkeerd met een <literal>c</literal> in de flags kolom.
+	Voor een host in het lokale netwerk is deze gateway ingesteld in de
+	machine die directe connectie heeft naar de buiten wereld (via
+	bijvoorbeeld een PPP link, DSL, kabel modem, T1 of een andere netwerk
+	interface).</para>
+
+      <para>Als je de standaard route van een machine aan het configureren ben
+	die zelf als gateway zal functioneren naar de buiten wereld, dan zal
+	de standaard route de gateway computer van je ISP zijn.</para>
+
+      <para>Laten we kijken naar een voorbeeld van standaard routes. Dit is
+	een gebruikelijke instelling:</para>
+
+      <mediaobject>
+	<imageobject>
+	  <imagedata fileref="advanced-networking/net-routing">
+	</imageobject>
+
+	<textobject>
+	  <literallayout class="monospaced">
+[Local2]  &lt;--ether--&gt;  [Local1]  &lt;--PPP--&gt; [ISP-Serv]  &lt;--ether--&gt;  [T1-GW]
+	  </literallayout>
+	</textobject>
+      </mediaobject>
+
+     <para>De hosts <hostid>Local1</hostid> en <hostid>Local2</hostid> zijn
+      gevestigd bij je vestiging. <hostid>Local1</hostid> heeft een verbinding
+      met een ISP via een in-bel PPP verbinding. Deze PPP server computer is
+      verbonden via een lokaal netwerk met een andere gateway computer door
+      een externe interface naar de ISPs internet toegang.</para>
+
+    <para>De standaard routes voor jouw computers zullen dan als volgt
+      zijn:</para>
+
+      <informaltable frame="none" pgwide="1">
+	<tgroup cols="3">
+	  <thead>
+	    <row>
+	      <entry>Machine</entry>
+
+	      <entry>Standaard Gateway</entry>
+
+	      <entry>Interface</entry>
+	    </row>
+	  </thead>
+
+	  <tbody>
+	    <row>
+	      <entry>Local2</entry>
+
+	      <entry>Local1</entry>
+
+	      <entry>Ethernet</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry>Local1</entry>
+
+	      <entry>T1-GW</entry>
+
+	      <entry>PPP</entry>
+	    </row>
+	  </tbody>
+	</tgroup>
+      </informaltable>
+
+      <para>Een gebruikelijke vraag is: <quote>Waarom (of hoe) stel je
+	<hostid>T1-GW</hostid> in als standaard gateway voor
+	<hostid>Local1</hostid>, ipv de ISP server waarmee hij verbonden is?
+	</quote>.</para>
+
+      <para>De PPP interface gebruik maakt van een adres aan de ISP's
+	lokale netwerk kant van de connectie, dus routes voor andere machines
+	aan de ISP's lokale netwerk zullen automatisch gegenereert worden. Je
+	weet al hoe je de <hostid>T1-GW</hostid> machine moet bereiken, dus
+	de tussenstap van verkeer versturen naar je ISP server is niet nodig.
+	</para>
+
+      <para>Het is gebruikelijk om het adres <hostid
+	  role="ipaddr">X.X.X.1</hostid> te gebruiken als gateway adres voor het
+	lokale netwerk. Dus, als je lokale C klasse netwerk <hostid
+	  role="ipaddr">10.20.30</hostid> is en je ISP gebruikt maakt van <hostid
+	  role="ipaddr">10.9.9</hostid>, dan zal je standaard route als volgt
+	zijn:</para>
+
+      <informaltable frame="none" pgwide="1">
+	<tgroup cols="2">
+	  <thead>
+	    <row>
+	      <entry>Machine</entry>
+
+	      <entry>Standaard Route</entry>
+	    </row>
+	  </thead>
+	  <tbody>
+	    <row>
+	      <entry>Local2 (10.20.30.2)</entry>
+
+	      <entry>Local1 (10.20.30.1)</entry>
+	    </row>
+	    <row>
+	      <entry>Local1 (10.20.30.1, 10.9.9.30)</entry>
+
+	      <entry>T1-GW (10.9.9.1)</entry>
+	    </row>
+	  </tbody>
+	</tgroup>
+      </informaltable>
+
+      <para>Je kan gemakkelijk een standaard route defineren door
+	gebruik te maken van het <filename>/etc/rc.conf</filename>
+	bestand. In ons voorbeeld hebben we de volgende regel
+	toegevoegd in het <filename>/etc/rc.conf</filename>
+	bestand van de <hostid>Local2</hostid> machine:</para>
+
+      <programlisting>defaultrouter="10.20.30.1"</programlisting>
+
+      <para>Het is ook mogelijk om het direct te doen via de
+	command line met het &man.route.8; commando</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>route add default 10.20.30.1</userinput></screen>
 
-      <para>Wordt nog vertaald</para>
+      <para>Voor meer informatie over het handmatig aanpassen van
+	de netwerk routeer tabellen, zie &man.route.8;</para>
     </sect2>
 
     <sect2>
-      <title>* <quote>Dual Homed</quote> machines</title>
+      <title><quote>Dual Homed</quote> machines</title>
+
+      <indexterm><primary>dual homed machines</primary></indexterm>
+
+      <para>Er is nog een type configuratie die we moeten behandelen en
+	dit is een machine die zit in 2 verschillende netwerken.
+	Technisch gezien is elke gateway (in het voorbeeld hierboven,
+	waar gebruik gemaakt wordt van een PPP verbinding) een dual
+	homed machine. Maar dual homed machines refereert eigelijk alleen
+	maar naar een machine die in twee lokale netwerken zit.</para>
+
+      <para>Bijvoorbeeld, een machine heeft twee Ethernet kaarten en elk
+	kaart heeft een adres in een apart subnet. De machine kan ook
+	maar een netwerk kaart hebben en gebruik maken van
+	&man.ifconfig.8; aliasing. Het eerste voorbeeld wordt gebruikt
+	als er twee fysiek gescheide Ethernet netwerken zijn en het
+	tweede voorbeeld wordt gebruikt als er 1 fysiek netwerk is, maar
+	wel twee logisch gescheide subnetten.</para>
+
+      <para>De routeer tabellen werken zo dat elk subnet weet dat de
+	machine de gedefineerde gateway (inkomende route) is naar het
+	andere subnet. Deze configuratie, met een machine fungerend als
+	een router tussen twee netwerken, wordt vaak gebruikt als er
+	pakket filteren of firewall beveiliging in beide of enkele
+	richting moet worden geimplementeerd.</para>
+
+      <para>Als je wil dat de machine pakketten doorstuurd tussen twee
+	interfaces, dan moet je instellen in &os;. Zie de volgende
+	sectie voor meer details.</para>
 
-      <para>Wordt nog vertaald</para>
     </sect2>
 
     <sect2 id="network-dedicated-router">
-      <title>* Een router bouwen</title>
+      <title>Een router bouwen</title>
+
+      <indexterm><primary>router</primary></indexterm>
+
+      <para>Een netwerk router is simpelweg een systeem dat pakketten
+	doorstuurd van een interface naar een ander. Internet
+	standaarden en goede praktijk ervaringen zorgen ervoor
+	dat het &os; project dit niet standaard aanzet in &os;.
+	Je kan deze functionaliteit aanzetten door de volgende variable
+	naar <literal>YES</literal> te veranderen in
+	&man.rc.conf.5;:</para>
+
+      <programlisting>gateway_enable=YES	  # Set to YES if this host will be a gateway</programlisting>
+
+      <para>Deze optie zal de &man.sysctl.8; variabel
+	<varname>net.inet.ip.forwarding</varname> veranderen in
+	<literal>1</literal> Als je tijdelijk wil stoppen met routeren,
+	dan kan je dit tijdelijk veranderen naar
+	<literal>0</literal>.</para>
+
+      <para>Een nieuwe router zal routes moeten hebben zodat de router
+	weet waar het verkeer naar toe moet. Als je netwerk simpel is
+	dan kan je gebruik maken van statische routes. &os; heeft
+	ook de standaard BSD routeer daemon &man.routed.8;, welke
+	ondersteuning heeft voor RIP (versie 1 en 2) en IRDP.
+	Ondersteuning voor BGP v4, OSPF v2 en andere ingewikkelde
+	routeer protocollen is beschikbaar via de
+	<filename role="package">net/zebra</filename> package.
+	Commerciele producten zoals <application>&gated;</application>
+	zijn ook beschikbaar voor complexe netwerk routeer
+	oplossingen.</para>
+
+      <indexterm><primary>BGP</primary></indexterm>
+
+      <indexterm><primary>RIP</primary></indexterm>
 
-      <para>Wordt nog vertaald</para>
+      <indexterm><primary>OSPF</primary></indexterm>
     </sect2>
 
     <sect2>
@@ -64,52 +484,231 @@
 	    <contrib>Bijgedragen door </contrib>
 	  </author>
 	</authorgroup>
+	<authorgroup>
+	  <author>
+	    <firstname>Benno</firstname>
+	    <surname>van den Berg</surname>
+	    <contrib>Vertaald door </contrib>
+	  </author>
+	</authorgroup>
       </sect2info>
 
-      <title>* Opzetten van statische routes</title>
+      <title>Opzetten van statische routes</title>
+
+      <sect3>
+	<title>Handmatige configuratie</title>
+
+	<para>Laten we veronderstellen dat we een netwerk als volgt hebben:</para>
+
+	<mediaobject>
+	  <imageobject>
+	    <imagedata fileref="advanced-networking/static-routes">
+	  </imageobject>
+
+	  <textobject>
+	    <literallayout class="monospaced">
+    INTERNET
+      | (10.0.0.1/24) Default Router to Internet
+      |
+      |Interface xl0
+      |10.0.0.10/24
+   +------+
+   |      | RouterA
+   |      | (FreeBSD gateway)
+   +------+
+      | Interface xl1
+      | 192.168.1.1/24
+      |
+  +--------------------------------+
+   Internal Net 1      | 192.168.1.2/24
+                       |
+                   +------+
+                   |      | RouterB
+                   |      |
+                   +------+
+                       | 192.168.2.1/24
+                       |
+                     Internal Net 2
+	    </literallayout>
+	  </textobject>
+	</mediaobject>
+
+	<para>In dit scenario is <hostid>RouterA</hostid> 
+	  de &os; machine die fungeert als router naar de rest
+	  van het internet. Zijn standaard route is <hostid
+	    role="ipaddr">10.0.0.1</hostid>, waardoor hij
+	  verbinding kan maken met de buitenwereld. We gaan
+	  er vanuit dat <hostid>RouterB</hostid> al
+	  geconfigureerd is en weet waar het naar toe moet gaan.
+	  (Dit is makkelijk in de afbeelding. Voeg een standaard
+	  route toe in <hostid>RouterB</hostid> die gebruik
+	  maakt van <hostid role="ipaddr">192.168.1.1</hostid>
+	  als de gateway.)</para>
+
+	<para>Als de kijken naar de routeer tabel van
+	  <hostid>RouterA</hostid> dan krijgen we iets als het
+	  volgende te zien:</para>
+
+	<screen>&prompt.user; <userinput>netstat -nr</userinput>
+Routing tables
+
+Internet:
+Destination	Gateway	    Flags    Refs      Use  Netif  Expire
+default	    10.0.0.1	   UGS	 0    49378    xl0
+127.0.0.1	  127.0.0.1	  UH	  0	6    lo0
+10.0.0/24	  link#1	     UC	  0	0    xl0
+192.168.1/24       link#2	     UC	  0	0    xl1</screen>
+
+	<para>Met de huidige routeer tabel is het niet mogelijk om
+	  met <hostid>RouterA</hostid> ons Internal Net 2 te
+	  bereiken. Het heeft namelijk geen route naar <hostid
+	    role="ipaddr">192.168.2.0/24</hostid>. Een manier om dit
+	  op te lossen, is om handmatig een route toe te voegen.
+	  Het volgende commando zal een route toevoegen aan
+	  <hostid>RouterA</hostid>'s routeer tabel naar het
+	  Internal Net 2 netwerk met <hostid
+	    role="ipaddr">192.168.1.2</hostid> als volgende
+	  hop:</para>
 
-      <para>Wordt nog vertaald</para>
+	<screen>&prompt.root; <userinput>route add -net 192.168.2.0/24 192.168.1.2</userinput></screen>
 
-      <sect3>
-	<title>* Handmatige configuratie</title>
+	<para>Nu kan <hostid>RouterA</hostid> verbinding maken met
+	  de machines in het <hostid
+	  role="ipaddr">192.168.2.0/24</hostid> netwerk.</para>
 
-	<para>Wordt nog vertaald</para>
       </sect3>
 
       <sect3>
-	<title>* Persistente configuratie</title>
+	<title>Persistente configuratie</title>
+
+	<para>Bovenstaand voorbeeld is perfect voor het
+	  configureren van een statisch route op een draaiend
+	  systeem. Maar er is een probleem dat de routeer
+	  informatie niet beschikbaar blijft als de &os;
+	  machine opnieuw opstart. De manier om statische
+	  routes op te slaan is door deze toe te voegen aan het
+	  <filename>/etc/rc.conf</filename> bestand:</para>
+
+	<programlisting># Add Internal Net 2 as a static route
+static_routes="internalnet2"
+route_internalnet2="-net 192.168.2.0/24 192.168.1.2"</programlisting>
+
+	<para>De <literal>static_routes</literal> configuratie
+	  variabel is een lijst die bestaat uit een aantal
+	  strings gescheiden door een spatie. Elke string
+	  refereert naar een route naam. In het bovenstaande
+	  voorbeeld is er maar een string in
+	  <literal>static_routes</literal>. Deze string is
+	  <replaceable>internalnet2</replaceable>. We voegen
+	  dan een configuratie variabel toe genaamd
+	  <literal>route_<replaceable>internalnet2</replaceable></literal>,
+	  waar we al onze configuratie parameters zetten zoals
+	  we die zouden gebruikt hebben met het &man.route.8;
+	  commando. Voor ons voorbeeld zou dat het volgende
+	  command hebben gegeven:</para>
+
+	<screen>&prompt.root; <userinput>route add -net 192.168.2.0/24 192.168.1.2</userinput></screen>
+
+	<para>Dus hebben we het volgende nodig:
+	  <literal>"-net 192.168.2.0/24 192.168.1.2"</literal>.</para>
+
+	<para>Zoals al eerder is gezegd kunnen we meerdere
+	  strings in <literal>static_routes</literal> zetten.
+	  Hierdoor is het mogelijk om meerdere statische routes
+	  te maken. De volgende regels laten een voorbeeld zien
+	  van meerdere statische routes voor de <hostid
+	  role="ipaddr">192.168.0.0/24</hostid> en <hostid
+	  role="ipaddr">192.168.1.0/24</hostid> netwerken op
+	  een denkbeeldige router:</para>
+
+	<programlisting>static_routes="net1 net2"
+route_net1="-net 192.168.0.0/24 192.168.0.1"
+route_net2="-net 192.168.1.0/24 192.168.1.1"</programlisting>
 
-	<para>Wordt nog vertaald</para>
       </sect3>
     </sect2>
 
     <sect2>
-      <title>* Routes propageren</title>
+      <title>Routes propageren</title>
+      <indexterm><primary>route propagatie</primary></indexterm>
+      <para>We hebben het al gehad over routes naar de buitenwereld, maar
+	nog niet hoe de buitenwereld ons vindt.</para>
+
+      <para>We weten al dat routeer tabellen ingesteld kunnen worden zodat
+	verkeer voor een bepaalde adres ruimte (in ons voorbeeld, een klasse
+	C subnet) naar een bepaalde machine kan gestuurd worden.</para>
+
+      <para>Wanneer je een adres ruimte krijgt toegewezen voor je vestiging,
+	dan zorgt je ISP ervoor dat de routeer tabellen aangepast worden
+	zodat al het verkeer voor jouw subnet wordt verstuurd via je PPP
+	link naar je verstiging. Maar hoe weten andere vestigingen in het
+	land dat ze naar jouw ISP moeten versturen?</para>
+
+      <para>Er is een systeem (vergelijkbaar met DNS) die alle adres ruimtes
+	in de gaten houd, en defineert welke connectie ze gebruiken op de
+	Internet Backbone. De <quote>Backbone</quote> zijn de hoofd lijnen
+	die het Internet verkeer verplaatsen door het land en over de hele
+	wereld. Elke backbone machine heeft een kopie van de hoofd tabellen,
+	welke verkeer voor een bepaalde netwerk naar een specifieke backbone
+	machine versturen. En vandaar uit wordt het verder verstuurd totdat
+	het verkeer je netwerk bereikt heeft.</para>
+
+      <para>Het is de taak van de service provider om aan de backbone
+	machines bekend te maken dat zij de connectie zijn naar jouw
+	vestiging. Dit is route propagatie.</para>
 
-      <para>Wordt nog vertaald</para>
     </sect2>
 
     <sect2>
-      <title>* Problemen oplossen</title>
+      <title>Problemen oplossen</title>
+
+      <para>Soms is er een probleem met routeer propagatie, waardoor
+	sommige vestigingen geen verbinding kunnen maken met jou. Misschien
+	wel het meest handige commando om te kijken waar het routeren niet
+	goed gaat is het &man.traceroute.8; commando. Het is ook handig als
+	je geen connectie kan maken met een andere computer. (als
+	&man.ping.8; het bijvoorbeeld niet doet).</para>
+
+      <para>Het &man.traceroute.8; commando wordt gestart met de naam van de
+	machine waarmee je verbinding probeert te maken. Het zal de gateway
+	machines laten zien in het pad en uiteindelijk zal het zijn
+	bestemming bereiken of stoppen door een probleem met de connectie.
+	</para>
+
+      <para>Zie &man.traceroute.8; voor meer informatie.</para>
 
-      <para>Wordt nog vertaald</para>
     </sect2>
 
     <sect2>
-      <title>* Multicast routering</title>
+      <title>Multicast routering</title>
+
+      <indexterm><primary>multicast routing</primary></indexterm>
+
+      <para>&os; heeft ondersteuning voor multicast programma's en voor
+	multicast routeren. Multicast programma's hebben geen speciale
+	configuratie nodig in &os;; de applicaties zullen over het
+	algemeen gewoon werken. Ondersteuning voor multicast routeren
+	moet gecompileerd worden in de kernel:</para>
+
+      <programlisting>options MROUTING</programlisting>
 
-      <para>Wordt nog vertaald</para>
+      <para>Daarnaast moet &man.mrouted.8;, de multicast routeer deamon,
+	ingesteld worden zodat deze tunnels maakt en
+	<acronym>DVMRP</acronym> doormiddel van
+	<filename>/etc/mrouted.conf</filename>. Meer details over de
+	multicast configuratie's kunnen gevonden worden in
+	&man.mrouted.8;.</para>
     </sect2>
   </sect1>
 
   <sect1 id="network-wireless">
     <sect1info>
       <authorgroup>
-        <author>
-          <firstname>Eric</firstname>
-          <surname>Anderson</surname>
-          <contrib>Geschreven door </contrib>
-        </author>
+	<author>
+	  <firstname>Eric</firstname>
+	  <surname>Anderson</surname>
+	  <contrib>Geschreven door </contrib>
+	</author>
       </authorgroup>
     </sect1info>
 
@@ -118,7 +717,7 @@
     <para>Wordt nog vertaald</para>
 
     <sect2>
-      <title>* Introductie</title>
+     <title>* Introductie</title>
 
       <para>Wordt nog vertaald</para>
     </sect2>
@@ -267,14 +866,14 @@
   <sect1 id="network-bluetooth">
     <sect1info>
       <authorgroup>
-        <author>
-          <firstname>Pav</firstname>
-          <surname>Lucistnik</surname>
-          <contrib>Geschreven door </contrib>
-          <affiliation>
-            <address><email>pav@oook.cz</email></address>
-          </affiliation>
-        </author>
+	<author>
+	  <firstname>Pav</firstname>
+	  <surname>Lucistnik</surname>
+	  <contrib>Geschreven door </contrib>
+	  <affiliation>
+	    <address><email>pav@oook.cz</email></address>
+	  </affiliation>
+	</author>
       </authorgroup>
     </sect1info>
 
@@ -327,7 +926,7 @@
 
     <sect2>
       <title>* Dial-Up Networking (DUN) en netwerk toegang met PPP (LAN)
-        profielen</title>
+	profielen</title>
 
       <para>Wordt nog vertaald</para>
     </sect2>
@@ -349,14 +948,14 @@
 
       <para>Wordt nog vertaald</para>
       <sect3>
-        <title>* Een apparaat op afstand kan geen verbinding
+	<title>* Een apparaat op afstand kan geen verbinding
 	  maken</title>
 
 	<para>Wordt nog vertaald</para>
       </sect3>
 
       <sect3>
-        <title>* Er gaat iets mis, kan ik ergens precies zien wat er
+	<title>* Er gaat iets mis, kan ik ergens precies zien wat er
 	  gebeurd?</title>
 
 	<para>Wordt nog vertaald</para>
@@ -367,11 +966,11 @@
   <sect1 id="network-bridging">
     <sect1info>
       <authorgroup>
-        <author>
-          <firstname>Steve</firstname>
+	<author>
+	  <firstname>Steve</firstname>
       	  <surname>Peterson</surname>
 	  <contrib>Geschreven door </contrib>
-        </author>
+	</author>
       </authorgroup>
     </sect1info>
 
@@ -449,11 +1048,11 @@
   <sect1 id="network-diskless">
     <sect1info>
       <authorgroup>
-        <author>
-          <firstname>Jean-Fran&ccedil;ois</firstname>
-          <surname>Dock&egrave;s</surname>
-          <contrib>Geupdate door </contrib>
-        </author>
+	<author>
+	  <firstname>Jean-Fran&ccedil;ois</firstname>
+	  <surname>Dock&egrave;s</surname>
+	  <contrib>Geupdate door </contrib>
+	</author>
       </authorgroup>
       <authorgroup>
 	<author>
@@ -554,7 +1153,7 @@
 	    &os&nbsp;5.X</title>
 
 	  <para>Wordt nog vertaald</para>
-        </sect4>
+	</sect4>
       </sect3>
 
       <sect3>
@@ -583,13 +1182,13 @@
 
     <sect2 id="network-isdn-cards">
       <sect2info>
-        <authorgroup>
-          <author>
-            <firstname>Hellmuth</firstname>
-            <surname>Michaelis</surname>
-            <contrib>Bijgedragen door </contrib>
-          </author>
-        </authorgroup>
+	<authorgroup>
+	  <author>
+	    <firstname>Hellmuth</firstname>
+	    <surname>Michaelis</surname>
+	    <contrib>Bijgedragen door </contrib>
+	  </author>
+	</authorgroup>
       </sect2info>
 
       <title>* ISDN kaarten</title>
@@ -613,11 +1212,11 @@
   <sect1 id="network-natd">
     <sect1info>
       <authorgroup>
-        <author>
-          <firstname>Chern</firstname>
-          <surname>Lee</surname>
-          <contrib>Bijgedragen door </contrib>
-        </author>
+	<author>
+	  <firstname>Chern</firstname>
+	  <surname>Lee</surname>
+	  <contrib>Bijgedragen door </contrib>
+	</author>
       </authorgroup>
     </sect1info>
 
@@ -765,7 +1364,7 @@
       </authorgroup>
     </sect1info>
 
-    <title>* Asynchronous Transfer Mode (ATM) op &os;&nbsp;5.X</title>
+    <title>* Asynchronous Transfer Mode (ATM)</title>
 
     <para>Wordt nog vertaald</para>
 

==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/appendix.decl#2 (text+ko) ====


==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/audit/Makefile#2 (text+ko) ====


==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/audit/chapter.sgml#2 (text+ko) ====


==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/Makefile#2 (text+ko) ====


==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.sgml#2 (text+ko) ====


==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir1.dot#2 (text+ko) ====


==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir2.dot#2 (text+ko) ====


==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir3.dot#2 (text+ko) ====

>>> TRUNCATED FOR MAIL (1000 lines) <<<



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?200805172105.m4HL5DIN028509>