Date: Fri, 3 Dec 2010 09:51:30 -0800 From: Jason Helfman <jhelfman@e-e.com> To: Warren Block <wblock@wonkity.com> Cc: John McCall <biomedsoftware@gmail.com>, freebsd-doc@freebsd.org Subject: Re: typo in manual first paragraph Message-ID: <20101203175130.GA36869@eggman.experts-exchange.com> In-Reply-To: <alpine.BSF.2.00.1012022037120.71816@wonkity.com> References: <AANLkTin5zWRPBZXR2giBsWsjWaW0=M_nE%2BMmzaHC7kz=@mail.gmail.com> <AANLkTi=JPW6UZPRtmaQsOEAF-ANx1aP6PAYhOKLXGUEh@mail.gmail.com> <201012020855.33264.jhb@freebsd.org> <alpine.BSF.2.00.1012022037120.71816@wonkity.com>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
On Thu, Dec 02, 2010 at 08:41:35PM -0700, Warren Block thus spake: >On Thu, 2 Dec 2010, John Baldwin wrote: > >> On Thursday, December 02, 2010 3:37:16 am Sergey Kandaurov wrote: >>> On 2 December 2010 06:14, John McCall <biomedsoftware@gmail.com> wrote: >>>> I think you mean "broad"..........not board >>>> >>>> ............"Working through this section requires little more than the >>>> desire to explore, and the ability to take on board new concepts as they are >>>> introduced. >>> >>> I'm not a native speaker, but "take on board" in this context >>> stands for me as "understand, take in mind, accept smth.". >> >> I agree, but given that it is a bit idiomatic and confusing, it might be best >> to reword the sentence. I would say s/take on board/tackle/, but I'm not >> sure 'tackle' is any less confusing. I do find the current wording a bit >> awkard, but 'take on board' is a bit 'stronger' than simply 'understand' as >> it implies that the task requires some work (e.g. taking on a new task at a >> job). Maybe 'embrace' would work. > >The original is confusing because "take on" and "on board" conflict. Insert humble opinion: I've brought this up on #bsdports, but I will relay it here. I would say "take on" vs. "take on board" isn't an issue of conflict. However, "take on board" adds no additional clarity to the phrase "take on". This is how I would re-word it: "Working through this section requires little more than a desire to explore, and ability to take on new concepts as they are introduced." > >"Accept" isn't a terrible replacement. > >_______________________________________________ >freebsd-doc@freebsd.org mailing list >http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-doc >To unsubscribe, send any mail to "freebsd-doc-unsubscribe@freebsd.org" > -- Jason Helfman System Administrator experts-exchange.com http://www.experts-exchange.com/M_4830110.html
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20101203175130.GA36869>