Date: Fri, 25 Dec 2015 09:15:53 +0000 (UTC) From: Ryusuke SUZUKI <ryusuke@FreeBSD.org> To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r47905 - head/ja_JP.eucJP/books/handbook/boot Message-ID: <201512250915.tBP9Frmh020965@repo.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: ryusuke Date: Fri Dec 25 09:15:53 2015 New Revision: 47905 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/47905 Log: - Merge the following from the English version: r42014 -> r44247 head/ja_JP.eucJP/books/handbook/boot/chapter.xml Modified: head/ja_JP.eucJP/books/handbook/boot/chapter.xml Modified: head/ja_JP.eucJP/books/handbook/boot/chapter.xml ============================================================================== --- head/ja_JP.eucJP/books/handbook/boot/chapter.xml Thu Dec 24 16:10:23 2015 (r47904) +++ head/ja_JP.eucJP/books/handbook/boot/chapter.xml Fri Dec 25 09:15:53 2015 (r47905) @@ -3,10 +3,14 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD Japanese Documentation Project - Original revision: r42014 + Original revision: r44247 $FreeBSD$ --> -<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="boot"> + +<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" + xml:id="boot"> + <title>&os; の起動のプロセス</title> <sect1 xml:id="boot-synopsis"> @@ -77,10 +81,8 @@ <indexterm><primary><acronym>BIOS</acronym></primary></indexterm> - <indexterm> - <primary>基本入出力システム (Basic Input/Output System)</primary> - <see><acronym>BIOS</acronym></see> - </indexterm> + <indexterm><primary>基本入出力システム (Basic Input/Output + System)</primary><see><acronym>BIOS</acronym></see></indexterm> <para>x86 ハードウェアでは、基本入出力システム (Basic Input/Output System: <acronym>BIOS</acronym>) @@ -213,7 +215,7 @@ Default: F2</screen> <acronym>MBR</acronym> で置き換えるには、 次のコマンドを使ってください。</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>fdisk -B -b /boot/boot0 device</userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>fdisk -B -b /boot/boot0 <replaceable>device</replaceable></userinput></screen> <para><replaceable>device</replaceable> は起動するデバイス名で、 たとえば 1 番目の <acronym>IDE</acronym> ディスクは @@ -303,7 +305,7 @@ boot:</screen> インストールされた <filename>boot1</filename> と <filename>boot2</filename> を変更できます。</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>bsdlabel -B diskslice</userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>bsdlabel -B <replaceable>diskslice</replaceable></userinput></screen> <para><replaceable>diskslice</replaceable> は起動するディスクとスライスで、 @@ -387,8 +389,8 @@ boot:</screen> <varlistentry> <term>boot - <optional>-options</optional> - <optional>kernelname</optional></term> + <optional><replaceable>-options</replaceable></optional> + <optional><replaceable>kernelname</replaceable></optional></term> <listitem> <para>すぐにカーネルの起動へ進みます。 @@ -417,7 +419,7 @@ boot:</screen> <varlistentry> <term>help - <optional>topic</optional></term> + <optional><replaceable>topic</replaceable></optional></term> <listitem> <para><filename>/boot/loader.help</filename> @@ -440,7 +442,8 @@ boot:</screen> </varlistentry> <varlistentry> - <term>load <optional>-t type</optional> + <term>load <optional>-t + <replaceable>type</replaceable></optional> <replaceable>filename</replaceable></term> <listitem> @@ -454,7 +457,7 @@ boot:</screen> <varlistentry> <term>ls <optional>-l</optional> - <optional>path</optional></term> + <optional><replaceable>path</replaceable></optional></term> <listitem> <para>指定された <replaceable>path</replaceable> @@ -530,11 +533,11 @@ boot:</screen> <para>次にあげるのは、ローダの実践的な使用例です。</para> - <indexterm><primary>シングルユーザモード</primary></indexterm> - <itemizedlist> <listitem> - <para>普段使っているカーネルをシングルユーザモードで起動します。</para> + <para>普段使っているカーネルをシングルユーザモード + <indexterm><primary>シングルユーザモード</primary> + </indexterm>で起動します。</para> <screen><userinput>boot -s</userinput></screen> </listitem> @@ -544,34 +547,38 @@ boot:</screen> 古い (もしくは別の) カーネルをロードします。</para> <screen><userinput>unload</userinput> -<userinput>load kernel.old</userinput></screen> +<userinput>load <replaceable>kernel.old</replaceable></userinput></screen> <para><filename>kernel.GENERIC</filename> とすると、 インストール時のデフォルトカーネルを指定できます。 また、システムをアップグレードしたり、 もしくはカスタムカーネルを設定した場合に、 直前にインストールされていたカーネルは、 - <filename>kernel.old</filename><indexterm><primary><filename>kernel.old</filename></primary></indexterm> で指定できます。</para> + <filename>kernel.old</filename><indexterm> + <primary><filename>kernel.old</filename></primary></indexterm> + で指定できます。</para> <note> <para>普段のカーネルで使っているモジュールを指定したカーネルでロードする場合は、 次のようにします。</para> <screen><userinput>unload</userinput> -<userinput>set kernel="kernel.old"</userinput> +<userinput>set kernel="<replaceable>kernel.old</replaceable>"</userinput> <userinput>boot-conf</userinput></screen></note> </listitem> <listitem> <para>カーネルの自動設定スクリプトをロードします。</para> - <screen><userinput>load -t userconfig_script /boot/kernel.conf</userinput></screen> + <screen><userinput>load -t userconfig_script <replaceable>/boot/kernel.conf</replaceable></userinput></screen> </listitem> </itemizedlist> </sect3> <sect3 xml:id="boot-splash"> - <info><title>起動時のスプラッシュスクリーン</title> + <info> + <title>起動時のスプラッシュスクリーン</title> + <authorgroup> <author> <personname> @@ -644,12 +651,11 @@ boot:</screen> タイムウェイトカウントダウンプロンプトなどのブートローダメッセージは表示されます。</para> <para><link - xlink:href="http://artwork.freebsdgr.org/node/3/">http://artwork.freebsdgr.org</link> + xlink:href="http://artwork.freebsdgr.org/node/3/">http://artwork.freebsdgr.org</link>. のギャラリから、 サンプルのスプラッシュスクリーンファイルをダウンロードできます。 - <filename - role="package">sysutils/bsd-splash-changer</filename> - port をインストールすると、 + <package>sysutils/bsd-splash-changer</package> port + をインストールすると、 起動時にスプラッシュイメージのコレクションからランダムに一枚が選択されます。</para> </sect4> @@ -659,7 +665,7 @@ boot:</screen> <para>スプラッシュスクリーン <filename>.bmp</filename>, <filename>.pcx</filename> または <filename>.bin</filename> イメージは、ルートパーティション、たとえば - <filename class="directory">/boot</filename> + <filename>/boot</filename> に置く必要があります。</para> <para>デフォルトのブートディスプレイの解像度 @@ -704,7 +710,8 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.b <quote>splash</quote> に限られているわけではありません。 対応している形式であれば、 <filename><replaceable>splash_640x400</replaceable>.bmp</filename> - や <filename><replaceable>bluewave</replaceable>.pcx</filename> + や + <filename><replaceable>bluewave</replaceable>.pcx</filename> といった、どのような名前でも構いません。</para> <para>他に興味を持ちそうな <filename>loader.conf</filename> @@ -749,9 +756,9 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.b <secondary>起動時の応答</secondary> </indexterm> - <para>カーネルがデフォルトのローダ (<xref linkend="boot-loader"/>) - もしくはローダを迂回して boot2 (<xref - linkend="boot-boot1"/>) によって読み込まれると、 + <para>カーネルがデフォルトのローダ + (<xref linkend="boot-loader"/>) もしくはローダを迂回して boot2 + (<xref linkend="boot-boot1"/>) によって読み込まれると、 起動フラグが調べられ、それに応じて動作が調整されます。</para> <sect2 xml:id="boot-kernel-bootflags"> @@ -822,9 +829,17 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.b </sect1> <sect1 xml:id="device-hints"> - <info><title>Device Hints</title> + <info> + <title>Device Hints</title> + <authorgroup> - <author><personname><firstname>Tom</firstname><surname>Rhodes</surname></personname><contrib>寄稿: </contrib></author> + <author> + <personname> + <firstname>Tom</firstname> + <surname>Rhodes</surname> + </personname> + <contrib>寄稿: </contrib> + </author> </authorgroup> </info> @@ -857,11 +872,11 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.b はその行がコメントであることを示しています。 書式は次の通りです。</para> - <screen><userinput>hint.driver.unit.keyword="value"</userinput></screen> + <screen><userinput>hint.driver.unit.keyword="<replaceable>value</replaceable>"</userinput></screen> <para>ステージ 3 ブートローダ で設定するときの書式は次の通りです。</para> - <screen><userinput>set hint.driver.unit.keyword=value</userinput></screen> + <screen><userinput>set hint.driver.unit.keyword=<replaceable>value</replaceable></userinput></screen> <para>ここで、<literal>driver</literal> はデバイスドライバの名前、 <literal>unit</literal> はデバイスドライバのユニット番号、
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201512250915.tBP9Frmh020965>