From owner-p4-projects@FreeBSD.ORG Sun Jun 29 07:31:04 2008
Return-Path: A FreeBSD jól támogatott az aktív
- felhasználói közössége
- által. A &os; mögött egy aktív
+ fejlesztõi közösség áll. Több mint száz levelezési
+ href="&base;/community/mailinglists.html">levelezési
lista és számos hírcsoport
+ href="&base;/community/newsgroups.html">hírcsoport
áll rendelkezésre. Ezenkívül
- közül
Tavaly a FreeBSD-vel kapcsolatban
Ugyan több IRC hálózaton létezik #freebsd - csatorna, de a FreeBSD Projekt nem felügyeli ezeket és nem - ismeri el az IRC-t, mint támogatási formát. - Elõfordulhat, hogy nem figyelnek Önre, +
Ugyan több IRC hálózaton létezik + #freebsd csatorna, de a FreeBSD Projekt nem felügyeli ezeket + és nem ismeri el az IRC-t, mint támogatási + formát. Elõfordulhat, hogy nem figyelnek Önre, inzultálják, vagy kirúgják, ha - kérdéseket tesz fel bármilyen IRC csatornán, - de kicsit több szerencséje lehet, ha #freebsdhelp - csatornákon próbálkozik, ahol létezik ilyen. - Ha ki akarja próbálni ezeket, vagy más IRC - csatornákat, teljes mértékben a saját - felelõsségére teszi, a FreeBSD Projekt nem - foglalkozik az ezekkel a csatornákkal kapcsolatos panaszokkal. - Tekintse meg a - GYIK - bejegyzést bõvebb - információért.
+ kérdéseket tesz fel bármilyen IRC + csatornán, de kicsit több szerencséje lehet, ha + #freebsdhelp csatornákon próbálkozik, ahol + létezik ilyen. A &os;-vel foglalkozó IRC + csatornákat a &os; wikijében + olvashatjuk. Ha ki akarja próbálni ezeket, vagy + más IRC csatornákat, teljes mértékben + a saját felelõsségére teszi, a FreeBSD + Projekt nem foglalkozik az ezekkel a csatornákkal + kapcsolatos panaszokkal. Ha többet szeretne errõl + megtudni, akkor tekintse meg az erre vonatkozó GYIK bejegyzést + . &footer; ==== //depot/projects/docproj_hu/www/hu/community/mailinglists.sgml#5 (text+ko) ==== @@ -9,7 +9,7 @@ @@ -50,71 +50,71 @@ href="mailto:freebsd-subscribe@fug.com.br">freebsd-subscribe@fug.com.br vagy WWW. -A Compiz Fusion
+ A Compiz Fusion
telepítése és használata
(compiz-fusion) A CUPS használata &os; alatt
+ (cups) CVS Repository
létrehozása - A FreeBSD módszer
(cvs-freebsd) Az UFS
- naplózásának használata asztali
- PC-ken (gjournal-desktop) Az UFS naplózásának használata asztali PC-ken
+ (gjournal-desktop) Munka Kitüntetett
Szerepekkel (hats)
Hogyan telepítsük és használjuk a
@@ -172,6 +172,12 @@
Azon szervezetek és személyek listája, akik
segítettek a FreeBSD fejlõdésében.
+ Hogyan állítsuk be a CUPS rendszert &os;
+ rendszereken.
@@ -246,12 +252,13 @@
felépítésérõl, hogyan írhat
saját GEOM osztályt.
A naplózást
- engedélyezõ UFS partíciók
- létrehozását otthoni környezetben
- bemutató leírás.
+ A naplózást engedélyezõ UFS
+ partíciók létrehozását
+ otthoni környezetben bemutató
+ leírás.
@@ -274,6 +281,13 @@
Laptopon
Hogyan használjunk FreeBSD-t egy laptopon.
LDAP hitelesítés
+ (ldap-auth)
+ Egy praktikus útmutató, amely bemutatja
+ miként állítsunk &os; rendszereken LDAP
+ szervereket és segítségükkel hogyan
+ hitelesítsün felhasználókat
FreeBSD:
Egy nyílt forrású alternatíva a
Linux mellett (linux-comparison)
@@ -286,7 +300,7 @@
emulációs rétegének belsõ
mûködésérõl.
FreeBSD
+ FreeBSD
gyorstalpaló Linux felhasználóknak
(linux-users)
Egy bevezetõ jellegû úmutató a
==== //depot/projects/docproj_hu/www/hu/index.xsl#5 (text+ko) ====
@@ -9,7 +9,7 @@
+
+
Daemon Forums: Aktív online fórumok és közösségi hírek a FreeBSD és a többi BSD számára
@@ -69,22 +72,18 @@ szemszögébõl nézve kínáljaBSDPortal.org: - Ez az oldal összegyûjti a legfontosabb híreket - a többi BSD-vel kapcsolatos oldalról, így - egy jó összefoglalást nyújt a - BSD projektek állásáról
-DaemonNews: + Havonta megjelenõ cikkek és mindennapos megbeszélések minden BSD-t érintõ dologról
==== //depot/projects/docproj_hu/www/hu/platforms/alpha.sgml#3 (text+ko) ==== @@ -10,20 +10,25 @@ &header;Ez az oldal a FreeBSD HP/Compaq Alpha portjáról - tartalmaz információkat.
+ tartalmaz információkat. Az Alpha porttal kapcsolatos + megbeszélések általában a freebsd-alpha + levelezési listán történnek. + +Megjegyzés: A FreeBSD 7.0 verziójától - kezdõdõen az Alpha támogatás megszûnik. - Az új Alpha rendszerek terjesztésével a - gyártó felhagyott. Ennek, és a 64 bites rendszerek, - mint pl. az AMD64 és az EM64T architektúrák, +
A FreeBSD 7.0 verziójától kezdõdõen + az Alpha támogatás megszûnt. Az új Alpha + rendszerek terjesztésével a gyártó + felhagyott. Ennek, és a 64 bites rendszerek, mint pl. az + AMD64 és az EM64T architektúrák, széleskörû elterjedésének köszönhetõen az Alpha felhasználóinak száma jelentõsen visszaesett, a fejlesztõi @@ -32,12 +37,15 @@ FreeBSD/alpha a FreeBSD 6.X kiadásokban még elérhetõ lesz.
-Ha fel szeretnénk iratkozni erre a listára, akkor + küldjünk egy e-mailt a <freebsd-alpha-subscribe@FreeBSD.org> + címre, vagy látogassunk el a + hozzátartozó mailman felületre + .
Jelenleg a FreeBSD/amd64 64-bites multiuser módban fut, - egyprocesszoros és multiprocesszoros módban is.
+A FreeBSD/amd64 64 bites többfelhasználós + módban fut, egyprocesszoros és többprocesszoros + módban is.
Az AMD64 platform jelenleg egy Tier
==== //depot/projects/docproj_hu/www/hu/platforms/arm.sgml#3 (text+ko) ====
@@ -11,34 +11,78 @@
&header;
-
- A FreeBSD/ARM a FreeBSD egy olyan portja, amely az ARM
- architektúrán és hardveren szándékozik
- futni. A projekt célja, hogy támogassa az
- architektúrát és annak
- hardverkörnyezetét. Ezen az oldalon találhatunk információkat a
+ &os; ARM architektúrán és -hardveren futó
+ változatáról. Az ezzel kapcsolatos
+ megbeszélések a freebsd-arm
+ levelezési listán folynak. Az ARM hivatalosan egy Tier 2
+ szintû architektúra, tehát a &os; Projekt ehhez nem készít
+ hivatalos kiadásokat vagy elõre fordított
+ csomagokat, mivel ez elsõsorban a beágyazott
+ rendszereket veszi célba. Ettõl függetlenül a
+ &os;/ARM platformot aktívan fejlesztik és
+ karbantartják, nagyon jó a
+ támogatottsága, kitûnõ vázat
+ nyújt az ARM-alapú rendszerek
+ építéséhez. A &os; általában elindul az IQ31244 és IQ80321
+ chipeket tartalmazó, i80321 alapú Intel XScale®
+ fejlesztõi kártyákon. A támogatása
+ jelenleg csak minimális, kizárólag a
+ processzort, a PCI-X buszt, az em(4) típusú Ethernet
+ kártyákat, az UART és idõzítõ
+ eszközöket ismeri. Az EP80219 fejlesztõi kártyákon
+ található i80219 XScale processzorok is
+ támogatottak. Jelenleg futnia kell az i80321 alapú Intel devboardon,
- ami magában foglalja az IQ31244 és IQ80321 boardokat.
- A támogatás még csak minimális,
- kimerül a következõ eszközökben:
- CPU, PCI-X busz, em(4) Ethernet adapterek, az UART és
- idõzítõ eszközök. Az Avila GW2348-4 fejlesztõi kártyákon
+ található IXP425 is támogatott. A StrongARM 1100 CPU minimálisan támogatott, de csak
a Simics emuláció keretein belül: CPU, UART
- és órajel. Elméletileg bootolható
- az Assabet boardon, amit egy Simics emulál, de nem
- érkezett eddig sikeres vagy sikertelen visszajelzés.Bevezetés
+
+ Tartalomjegyzék
+
+
+
+
+ Helyzet
+
+ Támogatott hardverek
+
+ FreeBSD/ARM Hardver Jegyzetek
-
-
Ezeken kívül még a Technologic Systems TS-7200 + típusú fejlesztõi kártyáin + található Atmel AT91SAM926x processzorok, a Marvell + Orion ARM SoC, a Samsung S3C2XX0 sorozat és a Cirrus Logic + EP93XX processzorok is támogatottak.
-&a.cognet; (cognet@FreeBSD.org) írt egy rövid telepítési útmutatót a jelenlegi FreeBSD ==== //depot/projects/docproj_hu/www/hu/platforms/ia64/machines.sgml#3 (text+ko) ==== @@ -1,7 +1,7 @@ - + ]> @@ -9,24 +9,26 @@ &header; -
Ezen az oldalon megpróbáltuk összegyûjteni - azokat a számítógépeket, amelyek jelenleg +
Ezen az oldalon megpróbáltuk + összegyûjteni azokat a + számítógépeket, amelyek jelenleg kaphatóak, vagy a közelmúltban kaphatóak voltak. Ha egy adott típus szerepel a listán az nem - jelenti azt, hogy a FreeBSD garantáltan fut is rajta. Ha egy - adott típus nem szerele itt, meglehet, hogy nem tudunk a - létezésérõl. A Merced alapú - típusok nem szerepelnek a listán, habár - támogatottak. Az ok az, hogy ezek már nem túl - jelentékenyek.
+ jelenti azt, hogy a &os; garantáltan fut is rajta. Ha egy + adott típus nem szerepel itt, meglehet, hogy csak nem + tudunk a létezésérõl. A Merced + alapú típusok nem szerepelnek a listán, + habár támogatottak. Az ok az, hogy ezek már + nem túl jelentékenyek.Ez az oldal a FreeBSD folyamatban lévõ MIPS - architektúrára készülõ +
Ez az oldal a &os; folyamatban lévõ MIPS® + architektúrára készülõ portjáról tartalmaz néhány - információt.
+ információt. Az ezzel kapcsolatos + megbeszélések a freebsd-mips + levelezési listán folynak. -A MIPS egy Tier 3 + szintû architektúra, tehát pillanatnyilag + még csak kísérleti jelleggel létezik. A + &os; Projekt nem támogatja.
+A FreeBSD/MIPS a FreeBSD operációs rendszer portja a - MIPS R4K és az azt meghaladó processzorokra, - különösen az SGI MIPS - számítógépeire.
+A &os;/MIPS a &os; operációs rendszer átirata + a MIPS R4K és a tõle fejlettebb processzorokra, + különös tekintettel a MIPS processzorokra + épülõ platformokra.
Jelenleg az SGI MIPS számítógépeit. +
Jelenleg több MIPS32 típusú + számítógépet és az SGI MIPS64 + típusú számítógépeit. Várhatóan egyéb MIPS platformok, mint például a beágyazott rendszerek és a - kevésbé egzotikus számítógépek - is hamarosan támogatottak lesznek.
+ kevésbé egzotikus + számítógépek is hamarosan + támogatottak lesznek.A FreeBSD/MIPS a fejlesztés korai szakaszában jár, - bõvebb információért a folyamatban - lévõ fejlesztésrõl, tekintse meg a - projekt státusz - oldalát.
+A &os;/MIPS még a fejlesztés korai szakaszában + jár. Ennek folyamatáról a projekt helyzetét + bemutató oldalon olvashatunk bõvebben.
-A FreeBSD/MIPS fejlesztése a FreeBSD Perforce repóban - történik, de patchek alkalmanként felbukkannak - a levelezési listán.
+A &os;/MIPS fejlesztése a &os; Perforce + repositoryjában történik, de alkalmanként + felbukkannak patchek is a levelezési + listán.
-Juli Mallett a projekt - vezetõje. Vele vegye fel a kapcsolatot, ha kóddal tud - hozzájárulni a projekthez. Ha csak a projekt - állására kíváncsi, tekintse meg - rendszeresen a projekt státusz - oldalát, vagy iratkozzon fel a - FreeBSD/MIPS levelezési listára.
+ vezetõje. Ha tudunk forráskóddal + hozzájárulni a munkájához, akkor õt + keressük meg. Ha viszont csak a projekt helyzetére + kíváncsi, akkor rendszeresen látogassa ezt az + oldalt, vagy iratkozzon fel a + &os;/MIPS levelezési listára. -Hogy feliratkozzon erre a listára, küldjön egy levelet a <freebsd-mips-subscribe@FreeBSD.org> - e-mail címre, vagy használja a - mailman - webes felületét.
+Úgy tudunk feliratkozni a listára, ha + küldünk egy levelet a <freebsd-mips-subscribe@FreeBSD.org> + e-mail címre, vagy használjuk a + mailman webes felületét + .
&footer; ==== //depot/projects/docproj_hu/www/hu/platforms/pc98.sgml#3 (text+ko) ==== @@ -10,27 +10,37 @@ &header; - -FreeBSD/pc98 a FreeBSD egy portja a NEC PC-98x1 (pc98) + +
&os;/pc98 a FreeBSD egy portja a NEC PC-98x1 (pc98) architektúrához. A projekt célja, hogy a - FreeBSD/pc98 ugyanúgy mûködjön, ahogy a FreeBSD - mûködik a többi architektúrán. A kernel - forráskódjának nagyja már része a - FreeBSD forrásfának, a userland nagy része pedig - a forrásból fordítva megfelelõen - mûködik.
+ &os;/pc98 ugyanúgy mûködjön, ahogy a &os; + mûködik a többi architektúrán. A + kernel forráskódjának nagyja már + része a &os; forrásfának, a userland nagy + része pedig a forrásból fordítva + megfelelõen mûködik. + +A &os;/pc98 egy Tier 1 + szintû architektúra, tehát a &os; Projekt teljes mértékben + támogatja.
+ +A &os;/ppc projekt oldalán a &os; PowerPC® + architektúrán futó + változatáról olvashatunk részletesebb + információkat. Ahogy maga ez a verzió is, + úgy ez az oldal is folyamatos fejlesztés alatt + áll.
A FreeBSD/ppc projekt oldala a FreeBSD operációs rendszer - PowerPC® portjáról tartalmaz információkat. - Ahogy maga a port is, ez az oldal is fejlesztés alatt - áll.
- -A FreeBSD/ppc port jelenleg egy Tier-2 platform. Ez azt jelenti, hogy - még nem teljesen támogatott a security officer, a release - engineerek és a toolchain karbantartók által.
+A &os;/ppc port jelenleg egy Tier 2 + platform. Ez azt jelenti, hogy még nem támogatja + teljes mértékben a security officer, sem a release + engineerek és a toolchain karbantartói.