From owner-cvs-all@FreeBSD.ORG Thu Sep 4 02:20:53 2008 Return-Path: Delivered-To: cvs-all@FreeBSD.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::34]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 75CDB1065673; Thu, 4 Sep 2008 02:20:53 +0000 (UTC) (envelope-from trhodes@FreeBSD.org) Received: from pittgoth.com (pittgoth.com [205.134.163.206]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 3A5D68FC29; Thu, 4 Sep 2008 02:20:52 +0000 (UTC) (envelope-from trhodes@FreeBSD.org) Received: from localhost.fbsdsecure.org (c-68-83-213-214.hsd1.va.comcast.net [68.83.213.214]) (authenticated bits=0) by pittgoth.com (8.14.2/8.14.2) with ESMTP id m842KpgI033645 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=DHE-RSA-AES256-SHA bits=256 verify=NOT); Wed, 3 Sep 2008 22:20:51 -0400 (EDT) (envelope-from trhodes@FreeBSD.org) Date: Wed, 3 Sep 2008 22:20:40 -0400 From: Tom Rhodes To: Ganbold Message-Id: <20080903222040.0ae9cc6c.trhodes@FreeBSD.org> In-Reply-To: <48BF38DF.90702@micom.mng.net> References: <200809031528.m83FSYI3078613@repoman.freebsd.org> <48BF38DF.90702@micom.mng.net> X-Mailer: Sylpheed version 1.0.6 (GTK+ 1.2.10; i386-portbld-freebsd8.0) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: 7bit Cc: manolis@FreeBSD.org, cvs-doc@FreeBSD.org, cvs-all@FreeBSD.org, doc-committers@FreeBSD.org Subject: Re: cvs commit: doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/introduction chapter.sgml X-BeenThere: cvs-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: CVS commit messages for the entire tree List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Thu, 04 Sep 2008 02:20:53 -0000 On Thu, 04 Sep 2008 09:24:47 +0800 Ganbold wrote: > Manolis Kiagias wrote: > > manolis 2008-09-03 15:28:34 UTC > > > > FreeBSD doc repository > > > > Modified files: > > en_US.ISO8859-1/books/handbook/introduction chapter.sgml > > Log: > > Whitespace only: Fix several whitespace issues in Handbook's "introduction" chapter. > > > > I guess, translators can ignore this? > > Ganbold Most likely, by my review, it seemed to be exactly what's listed, whitespace. :) Nice work btw! -- Tom Rhodes