From owner-cvs-all@FreeBSD.ORG Fri Jul 2 16:21:47 2004 Return-Path: Delivered-To: cvs-all@freebsd.org Received: from mx1.FreeBSD.org (mx1.freebsd.org [216.136.204.125]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id C95F316A4D2 for ; Fri, 2 Jul 2004 16:21:46 +0000 (GMT) Received: from hanoi.cronyx.ru (hanoi.cronyx.ru [144.206.181.53]) by mx1.FreeBSD.org (Postfix) with ESMTP id E506443D41 for ; Fri, 2 Jul 2004 16:21:45 +0000 (GMT) (envelope-from rik@cronyx.ru) Received: (from root@localhost) by hanoi.cronyx.ru id i62GI14b000926 for cvs-all@FreeBSD.ORG.checked; (8.12.8/vak/2.1) Fri, 2 Jul 2004 20:18:01 +0400 (MSD) (envelope-from rik@cronyx.ru) Received: from cronyx.ru (hi.cronyx.ru [144.206.181.94]) by hanoi.cronyx.ru with ESMTP id i62GFbO8000770; (8.12.8/vak/2.1) Fri, 2 Jul 2004 20:15:37 +0400 (MSD) (envelope-from rik@cronyx.ru) Message-ID: <40E58A0C.7080907@cronyx.ru> Date: Fri, 02 Jul 2004 20:15:08 +0400 From: Roman Kurakin User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; en-US; rv:1.6b) Gecko/20031208 X-Accept-Language: en-us, en MIME-Version: 1.0 To: Wilko Bulte References: <200406291830.i5TIUCDl002245@repoman.freebsd.org> <40E449E8.9050501@cronyx.ru> <20040701205836.GB21206@freebie.xs4all.nl> In-Reply-To: <20040701205836.GB21206@freebie.xs4all.nl> Content-Type: text/plain; charset=us-ascii; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit cc: doc-committers@FreeBSD.ORG cc: cvs-doc@FreeBSD.ORG cc: Colin Percival cc: cvs-all@FreeBSD.ORG Subject: Re: cvs commit: www/en navigation.xml X-BeenThere: cvs-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.1 Precedence: list List-Id: CVS commit messages for the entire tree List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 02 Jul 2004 16:21:47 -0000 Wilko Bulte wrote: >On Thu, Jul 01, 2004 at 09:29:12PM +0400, Roman Kurakin wrote: > > >>Colin Percival wrote: >> >> >>>cperciva 2004-06-29 18:30:12 UTC >>> >>>FreeBSD doc repository (src committer) >>> >>>Modified files: >>> en navigation.xml >>>Log: >>>Replace "List of needs" by "Donations Wantlist", to reflect >>>the actual nature of the page being linked to. >>> >>> >>"FreeBSD Developers Want List" page has a sentence "This page lists >>various developer hardware needs." >>Since "pony" not a hardware, I think this should be fixed smth like this: >> >> > >But a pony is also no software? Hmm... > > Yea, and not a book, it fits to all other that could help in development (in case the brains produce more ideas while riding a pony, or pony-bus is the fastest way to get from rest place to freebsd devel place since increasing traffic jam problem ;-) or smt else that I can't even imagine. But seriously what do you think about my suggestion? And who may take this clean up "hardware word problem" task since I don't believe I can do this according to my English skills. Also while I am here I have some other task for doc@ guys. Some changes made by rwatson@ in network API need to be documented, any volunteers? rik