Date: Thu, 9 Nov 2006 11:27:18 +0000 From: Ceri Davies <ceri@submonkey.net> To: "M. Warner Losh" <imp@bsdimp.com> Cc: cvs-doc@freebsd.org, jhb@freebsd.org, gerzo@micronet.sk, cvs-all@freebsd.org, danger@freebsd.org, max@love2party.net, doc-committers@freebsd.org Subject: Re: cvs commit: www/en about.sgml Message-ID: <20061109112718.GB83597@submonkey.net> In-Reply-To: <20061108.220125.420519703.imp@bsdimp.com> References: <947574552.20061107211608@micronet.sk> <200611071700.27822.jhb@freebsd.org> <20061107222022.GI83597@submonkey.net> <20061108.220125.420519703.imp@bsdimp.com>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
--K3iCROrs1P5jLO0B Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Wed, Nov 08, 2006 at 10:01:25PM -0700, M. Warner Losh wrote: > In message: <20061107222022.GI83597@submonkey.net> > Ceri Davies <ceri@submonkey.net> writes: > : On Tue, Nov 07, 2006 at 05:00:26PM -0500, John Baldwin wrote: > : > On Tuesday 07 November 2006 15:16, Daniel Gerzo wrote: > : > > Hello, > : > >=20 > : > > Tuesday, November 7, 2006, 8:54:23 PM, you wrote: > : > >=20 > : > > > [ Not a native speaker ] > : > >=20 > : > > > On Tuesday 07 November 2006 19:55, Ceri Davies wrote: > : > > >> On Tue, Nov 07, 2006 at 04:54:31PM +0000, Daniel Gerzo wrote: > : > > >> > danger 2006-11-07 16:54:31 UTC > : > > >> > > : > > >> > FreeBSD doc repository > : > > >> > > : > > >> > Modified files: > : > > >> > en about.sgml > : > > >> > Log: > : > > >> > - improve grammar > : > > >> > > : > > >> > | @@ -54,7 +54,7 @@ > : > > >> > | including CD-ROM, DVD-ROM, floppy disk, ma= gnetic=20 > : > tape, > : > > >> > | an MS-DOS® partition, or if you have a= network > : > > >> > | connection, you can install it <i>directly= </i> over > : > > >> > | - anonymous FTP or NFS. All you need is > : > > >> > | + anonymous FTP or NFS. All you need are > : > > >> > | <a > : > > >> > | =20 > : > > >> > | href=3D"&base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/install.ht= ml">these > : > > >> > | directions</a>.</p> > : > > >> > : > > >> This change isn't correct - "these directions" is the object of = this > : > > >> sentence and the verb "is" should agree with the subject "all you > : > > >> need", which is singular. > : > >=20 > : > > > I was confused by this, can you tell me if the following sounds r= ight? > : > >=20 > : > > I'm confused too, it sounds with "are" better to me, but I might be > : > > wrong. English fluents around, please step up and tell us what's the > : > > correct form of this sentence? > : >=20 > : > Hmm, I think 'are' is correct. Compare these two sentences: > : >=20 > : > These directions are all you need. > : >=20 > : > These directions is all you need. > :=20 > : Those two sentences invert the subject and object. >=20 > "These directions" is the subject. Actually, "directions" is the > subject, and "These" is an adjective that modifies the subject > specifying which "directions". I agree. That's what I said. > : You're making the same mistake as Daniel. The CMS is very clear on > : this. >=20 > No he isn't. He is correct. The verb must agree with the number. That's what I said too. The original sentence was somewhat different. Ceri --=20 That must be wonderful! I don't understand it at all. -- Moliere --K3iCROrs1P5jLO0B Content-Type: application/pgp-signature Content-Disposition: inline -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.5 (FreeBSD) iD8DBQFFUxCWocfcwTS3JF8RAqSZAJ0TMIK8neHZ57jyMs6W0CiImFlkGACfXVOc tBR8PWz7dxL5+GcJxqiCYa4= =xcy4 -----END PGP SIGNATURE----- --K3iCROrs1P5jLO0B--
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20061109112718.GB83597>