From owner-freebsd-doc Fri May 14 17:42: 4 1999 Delivered-To: freebsd-doc@freebsd.org Received: from nothing-going-on.demon.co.uk (nothing-going-on.demon.co.uk [193.237.89.66]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id F043415217 for ; Fri, 14 May 1999 17:42:00 -0700 (PDT) (envelope-from nik@nothing-going-on.demon.co.uk) Received: (from nik@localhost) by nothing-going-on.demon.co.uk (8.9.2/8.9.2) id UAA45407; Fri, 14 May 1999 20:43:03 +0100 (BST) (envelope-from nik) Date: Fri, 14 May 1999 20:43:02 +0100 From: Nik Clayton To: "Andrey A. Chernov" Cc: The FreeBSD Russian Team Documentation Project , doc@FreeBSD.ORG, freebsd-translate@ngo.org.uk Subject: Re: [RU-DOC] FDP Directory Reorganization Message-ID: <19990514204302.B43389@catkin.nothing-going-on.org> References: <19990514184047.A42402@nagual.pp.ru> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-Mailer: Mutt 0.95.4i In-Reply-To: <19990514184047.A42402@nagual.pp.ru>; from Andrey A. Chernov on Fri, May 14, 1999 at 06:40:47PM +0400 Organization: Nik at home, where there's nothing going on Sender: owner-freebsd-doc@FreeBSD.ORG Precedence: bulk X-Loop: FreeBSD.org On Fri, May 14, 1999 at 06:40:47PM +0400, Andrey A. Chernov wrote: > > / > > / > > It is non-convinient from a program point of view for online-available > (non-WWW) documentation. Better variant will be whole LANG variable as > specified in the environment, i.e. lang.charset Ah ha. I've just seen /usr/share/locale/, and the directory structures under there. Consider that adopted wholesale into the proposal (I wish I'd known about that a couple of weeks ago). That seems to be as close as we have got to a standard on FreeBSD, and I'm more than happy to adopt it. So it becomes something like doc/en_US.ISO_8859-1/books/* articles/* ja_JP.EUC/books/* articles/* zh_BN.EUC/books/* articles/* zh_TW.BIG5/books/* articles/* and so on instead. Two questions. First, what do the _JP, _BN, and _TW signify? Could they be dropped from the name? I realise that the locale/ directory they allow you to differentiate between "Chinese (China)" and "Chinese (Taiwan)". But is that distinction useful for the documentation? Second, we used to have a doc/ja_JP.EUC/ directory, and it was removed in favour of a straight doc/ja/ directory. Why? It looks like this has been gone over at least once before in the past. I want to be sure I'm not repeating past mistakes. N -- There's some milk in the fridge about to go off. . . and there it goes. To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-doc" in the body of the message