Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Mon, 20 Oct 2008 08:51:14 -0400
From:      Tom Rhodes <trhodes@FreeBSD.org>
To:        Manolis Kiagias <manolis@FreeBSD.org>
Cc:        doc-committers@FreeBSD.org, cvs-doc@FreeBSD.org, cvs-all@FreeBSD.org
Subject:   Re: cvs commit: doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/dtrace chapter.sgml
Message-ID:  <20081020085114.243ed7cc.trhodes@FreeBSD.org>
In-Reply-To: <48FC6401.5040500@FreeBSD.org>
References:  <200810191704.m9JH4MRA030114@repoman.freebsd.org> <48FC6401.5040500@FreeBSD.org>

next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
On Mon, 20 Oct 2008 13:57:05 +0300
Manolis Kiagias <manolis@FreeBSD.org> wrote:

> Tom Rhodes wrote:
> > trhodes     2008-10-19 17:04:22 UTC
> >
> >   FreeBSD doc repository
> >
> >   Modified files:
> >     en_US.ISO8859-1/books/handbook/dtrace chapter.sgml 
> >   Log:
> >   WITH_CTF on world could leave a broken system.  Comment that part out and
> >   leave a note about why.
> >   
> >   Reported by:    thompsa
> >   
> >   Revision  Changes    Path
> >   1.4       +10 -4     doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/dtrace/chapter.sgml
> >
> >
> >   
> Is it "WITH_CTF" or "WITH_CFT" ? I was merging this to the Greek tree 
> this morning and some lines in your patch have the former, some the 
> latter. I guess there is a typo somewhere?
> 

It's CTF, anything else is a typo - I've fixed this in the
English version.  Thanks!

-- 
Tom Rhodes



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20081020085114.243ed7cc.trhodes>