Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Thu, 21 Jun 2018 02:11:46 +0000 (UTC)
From:      Ruey-Cherng Yu <rcyu@FreeBSD.org>
To:        doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org
Subject:   svn commit: r51891 - head/zh_TW.UTF-8/share/xml
Message-ID:  <201806210211.w5L2BknB065222@repo.freebsd.org>

next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: rcyu
Date: Thu Jun 21 02:11:46 2018
New Revision: 51891
URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/51891

Log:
  - fix typo.
  
  Reported by:	sunpoet@

Modified:
  head/zh_TW.UTF-8/share/xml/news.xml

Modified: head/zh_TW.UTF-8/share/xml/news.xml
==============================================================================
--- head/zh_TW.UTF-8/share/xml/news.xml	Thu Jun 21 00:27:13 2018	(r51890)
+++ head/zh_TW.UTF-8/share/xml/news.xml	Thu Jun 21 02:11:46 2018	(r51891)
@@ -53,13 +53,13 @@
 	<name>16</name>
 
 	<event>
-	  <title>&os;&nbsp;11.2-RC3 發佈了</title>
+	  <title>&os;&nbsp;11.2-RC3 發布了</title>
 
-	  <p> &os;&nbsp;11.2 的第三個候選發佈版本現已發佈。
+	  <p> &os;&nbsp;11.2 的第三個候選發布版本現已發布。
 	    用於amd64、armv6、arm64、
 	    i386、powerpc、powerpc64和sparc64
 	    的ISO 映像檔案已經<a
-	      href="&lists.stable;/2018-June/089116.html">發佈</a>
+	      href="&lists.stable;/2018-June/089116.html">發布</a>
 	    ,可以在多數的<a
 	      href="&url.doc.base-en;/books/handbook/mirrors-ftp.html">&os;
 	      鏡像站</a>取得。</p>
@@ -70,13 +70,13 @@
 	<name>9</name>
 
 	<event>
-	  <title>&os;&nbsp;11.2-RC2 發佈了</title>
+	  <title>&os;&nbsp;11.2-RC2 發布了</title>
 
-	  <p> &os;&nbsp;11.2 的第二個候選發佈版本現已發佈。
+	  <p> &os;&nbsp;11.2 的第二個候選發布版本現已發布。
 	    用於amd64、armv6、arm64、
 	    i386、powerpc、powerpc64和sparc64
 	    的ISO 映像檔案已經<a
-	      href="&lists.stable;/2018-June/089099.html">發佈</a>
+	      href="&lists.stable;/2018-June/089099.html">發布</a>
 	    ,可以在多數的<a
 	      href="&url.doc.base-en;/books/handbook/mirrors-ftp.html">&os;
 	      鏡像站</a>取得。</p>
@@ -100,13 +100,13 @@
 	<name>2</name>
 
 	<event>
-	  <title>&os;&nbsp;11.2-RC1 發佈了</title>
+	  <title>&os;&nbsp;11.2-RC1 發布了</title>
 
-	  <p> &os;&nbsp;11.2 的第一個候選發佈版本現已發佈。
+	  <p> &os;&nbsp;11.2 的第一個候選發布版本現已發布。
 	    用於amd64、armv6、arm64、
 	    i386、powerpc、powerpc64和sparc64
 	    的ISO 映像檔案已經<a
-	      href="&lists.stable;/2018-June/089053.html">發佈</a>
+	      href="&lists.stable;/2018-June/089053.html">發布</a>
 	    ,可以在多數的<a
 	      href="&url.doc.base-en;/books/handbook/mirrors-ftp.html">&os;
 	      鏡像站</a>取得。</p>
@@ -121,13 +121,13 @@
 	<name>26</name>
 
 	<event>
-	  <title>&os;&nbsp;11.2-BETA3 發佈了</title>
+	  <title>&os;&nbsp;11.2-BETA3 發布了</title>
 
-	  <p> &os;&nbsp;11.2的第三個 BETA 版本現已發佈。
+	  <p> &os;&nbsp;11.2的第三個 BETA 版本現已發布。
 	    用於amd64、armv6、arm64、
 	    i386、powerpc、powerpc64和sparc64
 	    的ISO 映像檔案已經<a
-	      href="&lists.stable;/2018-May/089001.html">發佈</a>
+	      href="&lists.stable;/2018-May/089001.html">發布</a>
 	    ,可以在多數的<a
 	      href="&url.doc.base-en;/books/handbook/mirrors-ftp.html">&os;
 	      鏡像站</a>取得。</p>
@@ -157,13 +157,13 @@
 	<name>19</name>
 
 	<event>
-	  <title>&os;&nbsp;11.2-BETA2 發佈了</title>
+	  <title>&os;&nbsp;11.2-BETA2 發布了</title>
 
-	  <p> &os;&nbsp;11.2的第二個 BETA 版本現已發佈。
+	  <p> &os;&nbsp;11.2的第二個 BETA 版本現已發布。
 	    用於amd64、armv6、arm64、
 	    i386、powerpc、powerpc64和sparc64
 	    的ISO 映像檔案已經<a
-	      href="&lists.stable;/2018-May/088958.html">發佈</a>
+	      href="&lists.stable;/2018-May/088958.html">發布</a>
 	    ,可以在多數的<a
 	      href="&url.doc.base-en;/books/handbook/mirrors-ftp.html">&os;
 	      鏡像站</a>取得。</p>
@@ -184,13 +184,13 @@
 	<name>12</name>
 
 	<event>
-	  <title>&os;&nbsp;11.2-BETA1 發佈了</title>
+	  <title>&os;&nbsp;11.2-BETA1 發布了</title>
 
-	  <p> &os;&nbsp;11.2的第一個 BETA 版本現已發佈。
+	  <p> &os;&nbsp;11.2的第一個 BETA 版本現已發布。
 	    用於amd64、armv6、arm64、
 	    i386、powerpc、powerpc64和sparc64
 	    的ISO 映像檔案已經<a
-	      href="&lists.stable;/2018-May/088899.html">發佈</a>
+	      href="&lists.stable;/2018-May/088899.html">發布</a>
 	    ,可以在多數的<a
 	      href="&url.doc.base-en;/books/handbook/mirrors-ftp.html">&os;
 	      鏡像站</a>取得。</p>
@@ -356,11 +356,11 @@
 	<name>25</name>
 
 	<event>
-	  <title>2017 第三季開發進度報告發佈</title>
+	  <title>2017 第三季開發進度報告發布</title>
 
 	  <p><a
 	    href="&enbase;/news/status/report-2017-07-2017-09.html">
-	      2017 第三季開發進度報告</a>現已發佈。</p>
+	      2017 第三季開發進度報告</a>現已發布。</p>
 	</event>
       </day>
     </month>
@@ -405,11 +405,11 @@
 	<name>4</name>
 
 	<event>
-	  <title>&os;&nbsp;10.4-RELEASE 發佈了</title>
+	  <title>&os;&nbsp;10.4-RELEASE 發布了</title>
 
 	  <p><a href="&enbase;/releases/10.4R/announce.html">FreeBSD
-	      10.4-RELEASE</a>現已發佈了。安裝前,請查看<a
-	      href="&enbase;/releases/10.4R/relnotes.html">發佈通知</a>和<a
+	      10.4-RELEASE</a>現已發布了。安裝前,請查看<a
+	      href="&enbase;/releases/10.4R/relnotes.html">發布通知</a>和<a
 	      href="&enbase;/releases/10.4R/errata.html">發行勘誤</a>以了解10.4的最新消息和問題。更多資訊可查看<a
 	      href="&enbase;/releases/index.html">發行版資訊</a>頁面。</p>
 	</event>
@@ -423,11 +423,11 @@
 	<name>27</name>
 
 	<event>
-	  <title>2017 第二季開發進度報告發佈</title>
+	  <title>2017 第二季開發進度報告發布</title>
 
 	  <p><a
 	    href="&enbase;/news/status/report-2017-04-2017-06.html">
-	      2017 第二季開發進度報告</a>現已發佈。</p>
+	      2017 第二季開發進度報告</a>現已發布。</p>
 	</event>
       </day>
 
@@ -435,12 +435,12 @@
 	<name>23</name>
 
 	<event>
-	  <title>&os;&nbsp;10.4-RC2 發佈了</title>
+	  <title>&os;&nbsp;10.4-RC2 發布了</title>
 
-	  <p> &os;&nbsp;10.4 的第二個候選發佈版本現已發佈。
+	  <p> &os;&nbsp;10.4 的第二個候選發布版本現已發布。
 	      用於 amd64、armv6,i386、ia64、powerpc、powerpc64 和 sparc64 的 ISO 映像檔案
 	    已經<a
-	      href="&lists.stable;/2017-September/087848.html">發佈</a>
+	      href="&lists.stable;/2017-September/087848.html">發布</a>
 	    ,可以在多數的<a
 	      href="&url.doc.base-en;/books/handbook/mirrors-ftp.html">&os;
 	      鏡像站</a>取得。</p>
@@ -471,12 +471,12 @@
 	<name>17</name>
 
 	<event>
-	  <title>&os;&nbsp;10.4-RC1 發佈了</title>
+	  <title>&os;&nbsp;10.4-RC1 發布了</title>
 
-	  <p> &os;&nbsp;10.4 的第一個候選發佈版本現已發佈。
+	  <p> &os;&nbsp;10.4 的第一個候選發布版本現已發布。
 	      用於 amd64、armv6,i386、ia64、powerpc、powerpc64 和 sparc64 的 ISO 映像檔案
 	    已經<a
-	      href="&lists.stable;/2017-September/087817.html">發佈</a>
+	      href="&lists.stable;/2017-September/087817.html">發布</a>
 	    ,可以在多數的<a
 	      href="&url.doc.base-en;/books/handbook/mirrors-ftp.html">&os;
 	      鏡像站</a>取得。</p>
@@ -503,13 +503,13 @@
 	</event>
 
 	<event>
-	  <title>&os;&nbsp;10.4-BETA4 發佈了</title>
+	  <title>&os;&nbsp;10.4-BETA4 發布了</title>
 
-	  <p> &os;&nbsp;10.4的第四個 BETA 版本現已發佈。
+	  <p> &os;&nbsp;10.4的第四個 BETA 版本現已發布。
 	    用於amd64、armv6、
 	    i386、aarch64、powerpc、powerpc64和sparc64
 	    的ISO 映像檔案已經<a
-	      href="&lists.stable;/2017-September/087791.html">發佈</a>
+	      href="&lists.stable;/2017-September/087791.html">發布</a>
 	    ,可以在多數的<a
 	      href="&url.doc.base-en;/books/handbook/mirrors-ftp.html">&os;
 	      鏡像站</a>取得。</p>
@@ -546,13 +546,13 @@
         </event>
 
 	<event>
-	  <title>&os;&nbsp;10.4-BETA3 發佈了</title>
+	  <title>&os;&nbsp;10.4-BETA3 發布了</title>
 
-	  <p> &os;&nbsp;10.4的第三個 BETA 版本現已發佈。
+	  <p> &os;&nbsp;10.4的第三個 BETA 版本現已發布。
 	    用於amd64、armv6、
 	    i386、aarch64、powerpc、powerpc64和sparc64
 	    的ISO 映像檔案已經<a
-	      href="&lists.stable;/2017-September/087748.html">發佈</a>
+	      href="&lists.stable;/2017-September/087748.html">發布</a>
 	    ,可以在多數的<a
 	      href="&url.doc.base-en;/books/handbook/mirrors-ftp.html">&os;
 	      鏡像站</a>取得。</p>
@@ -585,13 +585,13 @@
 	<name>26</name>
 
 	<event>
-	  <title>&os;&nbsp;10.4-BETA2 發佈了</title>
+	  <title>&os;&nbsp;10.4-BETA2 發布了</title>
 
-	  <p> &os;&nbsp;10.4的第二個 BETA 版本現已發佈。
+	  <p> &os;&nbsp;10.4的第二個 BETA 版本現已發布。
 	    用於amd64、armv6、
 	    i386、aarch64、powerpc、powerpc64和sparc64
 	    的ISO 映像檔案已經<a
-	      href="&lists.stable;/2017-August/087708.html">發佈</a>
+	      href="&lists.stable;/2017-August/087708.html">發布</a>
 	    ,可以在多數的<a
 	      href="&url.doc.base-en;/books/handbook/mirrors-ftp.html">&os;
 	      鏡像站</a>取得。</p>
@@ -612,13 +612,13 @@
 	<name>19</name>
 
 	<event>
-	  <title>&os;&nbsp;10.4-BETA1 發佈了</title>
+	  <title>&os;&nbsp;10.4-BETA1 發布了</title>
 
-	  <p> &os;&nbsp;10.4的第一個 BETA 版本現已發佈。
+	  <p> &os;&nbsp;10.4的第一個 BETA 版本現已發布。
 	    用於amd64、armv6、
 	    i386、aarch64、powerpc、powerpc64和sparc64
 	    的ISO 映像檔案已經<a
-	      href="&lists.stable;/2017-August/087682.html">發佈</a>
+	      href="&lists.stable;/2017-August/087682.html">發布</a>
 	    ,可以在多數的<a
 	      href="&url.doc.base-en;/books/handbook/mirrors-ftp.html">&os;
 	      鏡像站</a>取得。</p>
@@ -633,11 +633,11 @@
 	<name>26</name>
 
 	<event>
-	  <title>&os;&nbsp;11.1-RELEASE 發佈了</title>
+	  <title>&os;&nbsp;11.1-RELEASE 發布了</title>
 
 	  <p><a href="&enbase;/releases/11.1R/announce.html">FreeBSD
-	      11.1-RELEASE</a>現已發佈了。安裝前,請查看<a
-	      href="&enbase;/releases/11.1R/relnotes.html">發佈通知</a>和<a
+	      11.1-RELEASE</a>現已發布了。安裝前,請查看<a
+	      href="&enbase;/releases/11.1R/relnotes.html">發布通知</a>和<a
 	      href="&enbase;/releases/11.1R/errata.html">發行勘誤</a>以了解11.1的最新消息和問題。更多資訊可查看<a
 	      href="&enbase;/releases/index.html">發行版資訊</a>頁面。</p>
 	</event>
@@ -656,12 +656,12 @@
 	<name>15</name>
 
 	<event>
-	  <title>&os;&nbsp;11.1-RC3 發佈了</title>
+	  <title>&os;&nbsp;11.1-RC3 發布了</title>
 
-	  <p> &os;&nbsp;11.1 的第三個候選發佈版本現已發佈。
+	  <p> &os;&nbsp;11.1 的第三個候選發布版本現已發布。
 	      用於 amd64、armv6,i386、aarch64、powerpc、powerpc64 和 sparc6 的 ISO 映像檔案
 	    已經<a
-	      href="&lists.stable;/2017-July/087407.html">發佈</a>
+	      href="&lists.stable;/2017-July/087407.html">發布</a>
 	    ,可以在多數的<a
 	      href="&url.doc.base-en;/books/handbook/mirrors-ftp.html">&os;
 	      鏡像站</a>取得。</p>
@@ -681,12 +681,12 @@
 	<name>8</name>
 
 	<event>
-	  <title>&os;&nbsp;11.1-RC2 發佈了</title>
+	  <title>&os;&nbsp;11.1-RC2 發布了</title>
 
-	  <p> &os;&nbsp;11.1 的第二個候選發佈版本現已發佈。
+	  <p> &os;&nbsp;11.1 的第二個候選發布版本現已發布。
 	      用於 amd64、armv6,i386、aarch64、powerpc、powerpc64 和 sparc6 的 ISO 映像檔案
 	    已經<a
-	      href="&lists.stable;/2017-July/087368.html">發佈</a>
+	      href="&lists.stable;/2017-July/087368.html">發布</a>
 	    ,可以在多數的<a
 	      href="&url.doc.base-en;/books/handbook/mirrors-ftp.html">&os;
 	      鏡像站</a>取得。</p>
@@ -697,12 +697,12 @@
 	<name>1</name>
 
 	<event>
-	  <title>&os;&nbsp;11.1-RC1 發佈了</title>
+	  <title>&os;&nbsp;11.1-RC1 發布了</title>
 
-	  <p> &os;&nbsp;11.1 的第一個候選發佈版本現已發佈。
+	  <p> &os;&nbsp;11.1 的第一個候選發布版本現已發布。
 	      用於 amd64、armv6,i386、aarch64、powerpc、powerpc64 和 sparc6 的 ISO 映像檔案
 	    已經<a
-	      href="&lists.stable;/2017-July/087340.html">發佈</a>
+	      href="&lists.stable;/2017-July/087340.html">發布</a>
 	    ,可以在多數的<a
 	      href="&url.doc.base-en;/books/handbook/mirrors-ftp.html">&os;
 	      鏡像站</a>取得。</p>
@@ -717,13 +717,13 @@
 	<name>24</name>
 
 	<event>
-	  <title>&os;&nbsp;11.1-BETA3 現已發佈</title>
+	  <title>&os;&nbsp;11.1-BETA3 現已發布</title>
 
-	  <p> &os;&nbsp;11.1的第三個 BETA 版本現已發佈。
+	  <p> &os;&nbsp;11.1的第三個 BETA 版本現已發布。
 	    用於amd64、armv6、
 	    i386、aarch64、powerpc、powerpc64和sparc64
 	    的ISO 映像檔案已經<a
-	      href="&lists.stable;/2017-June/087303.html">發佈</a>
+	      href="&lists.stable;/2017-June/087303.html">發布</a>
 	    ,可以在多數的<a
 	      href="&url.doc.base-en;/books/handbook/mirrors-ftp.html">&os;
 	      鏡像站</a>取得。</p>
@@ -744,13 +744,13 @@
 	<name>17</name>
 
 	<event>
-	  <title>&os;&nbsp;11.1-BETA2 現已發佈</title>
+	  <title>&os;&nbsp;11.1-BETA2 現已發布</title>
 
-	  <p> &os;&nbsp;11.1的第二個 BETA 版本現已發佈。
+	  <p> &os;&nbsp;11.1的第二個 BETA 版本現已發布。
 	    用於amd64、armv6、
 	    i386、aarch64、powerpc、powerpc64和sparc64
 	    的ISO 映像檔案已經<a
-	      href="&lists.stable;/2017-June/087277.html">發佈</a>
+	      href="&lists.stable;/2017-June/087277.html">發布</a>
 	    ,可以在多數的<a
 	      href="&url.doc.base-en;/books/handbook/mirrors-ftp.html">&os;
 	      鏡像站</a>取得。</p>
@@ -761,13 +761,13 @@
 	<name>10</name>
 
 	<event>
-	  <title>&os;&nbsp;11.1-BETA1 現已發佈</title>
+	  <title>&os;&nbsp;11.1-BETA1 現已發布</title>
 
-	  <p> &os;&nbsp;11.1的第一個 BETA 版本現已發佈。
+	  <p> &os;&nbsp;11.1的第一個 BETA 版本現已發布。
 	    用於amd64、armv6、
 	    i386、aarch64、powerpc、powerpc64和sparc64
 	    的ISO 映像檔案已經<a
-	      href="&lists.stable;/2017-June/087242.html">發佈</a>
+	      href="&lists.stable;/2017-June/087242.html">發布</a>
 	    ,可以在多數的<a
 	      href="&url.doc.base-en;/books/handbook/mirrors-ftp.html">&os;
 	      鏡像站</a>取得。</p>
@@ -813,11 +813,11 @@
         <name>15</name>
 
         <event>
-	  <title>2017 第一季開發進度報告發佈</title>
+	  <title>2017 第一季開發進度報告發布</title>
 
 	  <p><a
 	    href="&enbase;/news/status/report-2017-01-2017-03.html">
-	      2017 第一季開發進度報告</a>現已發佈。</p>
+	      2017 第一季開發進度報告</a>現已發布。</p>
         </event>
       </day>
 
@@ -902,11 +902,11 @@
 	<name>13</name>
 
 	<event>
-	  <title>2016 第四季開發進度報告發佈</title>
+	  <title>2016 第四季開發進度報告發布</title>
 
 	  <p><a
 	      href="&enbase;/news/status/report-2016-10-2016-12.html">
-	      2016 第四季開發進度報告</a>現已發佈</p>
+	      2016 第四季開發進度報告</a>現已發布</p>
 	</event>
       </day>
 
@@ -1015,11 +1015,11 @@
 	<name>13</name>
 	
 	<event>
-	  <title>2016 第三季開發進度報告發佈</title>
+	  <title>2016 第三季開發進度報告發布</title>
 
 	  <p><a
 	      href="&enbase;/news/status/report-2016-07-2016-09.html">
-	      2016 第三季開發進度報告</a>現已發佈</p>
+	      2016 第三季開發進度報告</a>現已發布</p>
 	</event>
       </day>
       
@@ -1049,8 +1049,8 @@
 	<name>10</name>
 
 	<event>
-	  <title>&os;&nbsp;11.0-RELEASE 發佈了</title>
-	  <p><a href="&enbase;/releases/11.0R/announce.html">FreeBSD 11.0-RELEASE</a>現已發佈了。安裝前,請查看 <a href="&enbase;/releases/11.0R/relnotes.html">發佈通知</a> 和 <a href="&enbase;/releases/11.0R/errata.html">發行勘誤</a> 以了解 11.0的最新消息和問題。更多資訊可查看<a href="&enbase;/releases/index.html">發行版資訊</a>頁面</p>
+	  <title>&os;&nbsp;11.0-RELEASE 發布了</title>
+	  <p><a href="&enbase;/releases/11.0R/announce.html">FreeBSD 11.0-RELEASE</a>現已發布了。安裝前,請查看 <a href="&enbase;/releases/11.0R/relnotes.html">發布通知</a> 和 <a href="&enbase;/releases/11.0R/errata.html">發行勘誤</a> 以了解 11.0的最新消息和問題。更多資訊可查看<a href="&enbase;/releases/index.html">發行版資訊</a>頁面</p>
 	</event>
       </day>
 
@@ -1075,7 +1075,7 @@
 	<event>
 	  <title>&os;&nbsp;11.0-RELEASE 進度更新</title>
 
-	  <p>為了處理一些發佈時最新更新的項目,最終的 11.0-RELEASE 將重新建構。
+	  <p>為了處理一些發布時最新更新的項目,最終的 11.0-RELEASE 將重新建構。
 	    更多資訊請參見發行工程團隊的 <a
 	      href="&lists.announce;/2016-September/001753.html">官方公告
 	    </a>。
@@ -1099,12 +1099,12 @@
         </event>        
 
 	<event>
-	  <title>&os;&nbsp;11.0-RC3 發佈了</title>
+	  <title>&os;&nbsp;11.0-RC3 發布了</title>
 
-	  <p> &os;&nbsp;11.0 的第三個候選發佈版本現已發佈。
+	  <p> &os;&nbsp;11.0 的第三個候選發布版本現已發布。
 	      用於 amd64、armv6,i386、aarch64、powerpc、powerpc64 和 sparc6 的 ISO 映像檔案
 	    已經<a
-	      href="&lists.stable;/2016-September/085645.html">發佈</a>,
+	      href="&lists.stable;/2016-September/085645.html">發布</a>,
 	    可以在多數的<a
 	      href="&url.doc.base-en;/books/handbook/mirrors-ftp.html">&os;
 	      鏡像站</a>取得</p>
@@ -1128,8 +1128,8 @@
 	<event>
 	  <title>FreeBSD 6.2-RC2 Available</title>
 
-	  <p>FreeBSD 6.2 的第二個候選發佈版本現已 <a
-	    href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2006-December/031742.html">發佈</a>
+	  <p>FreeBSD 6.2 的第二個候選發布版本現已 <a
+	    href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2006-December/031742.html">發布</a>
 	    用於 Tier-1 平台的 ISO 映像檔案,已可以透過眾多的
 	    <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_TW.UTF-8/books/handbook/mirrors-ftp.html">;
 	    FreeBSD 鏡像站點</a> 獲得。</p>
@@ -1222,7 +1222,7 @@
 	  <title>對 FreeBSD release engineer馬源浩的 Podcast 訪談</title>
 
 	  <p>在最新一期 <a href="http://bsdtalk.blogspot.com/">bsdtalk</a>;
-	    podcast 中,Will Backman 就將要發佈的 FreeBSD 6.2 版對release engineer馬源浩 (Bruce
+	    podcast 中,Will Backman 就將要發布的 FreeBSD 6.2 版對release engineer馬源浩 (Bruce
 	    Mah) 進行了採訪。 這期 podcast 可以透過
 	    <a
 	      href="http://cisx1.uma.maine.edu/~wbackman/bsdtalk/bsdtalk084.mp3">;
@@ -1233,10 +1233,10 @@
       <day>
 	<name>17</name>
 	<event>
-	  <title>FreeBSD 6.2-RC1 發佈了</title>
+	  <title>FreeBSD 6.2-RC1 發布了</title>
 
-	  <p>FreeBSD 6.2 的第一個候選發佈版本現已 <a
-	    href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2006-November/030811.html">發佈</a>
+	  <p>FreeBSD 6.2 的第一個候選發布版本現已 <a
+	    href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2006-November/030811.html">發布</a>
 	    用於 Tier-1 平台的 ISO 映像檔案,已可透過眾多的
 	    <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_TW.UTF-8/books/handbook/mirrors-ftp.html">;
 	    FreeBSD 鏡像站點</a> 獲得。</p>
@@ -1269,7 +1269,7 @@
       <day>
       	<name>12</name>
 	<event>
-	  <title>FreeBSD/sun4v 安裝 / Live CD 發佈了</title>
+	  <title>FreeBSD/sun4v 安裝 / Live CD 發布了</title>
 
 	  <p>在 Sun 的 UltraSparc-T1 架構上的 FreeBSD 移植工作目前已經取得了階段性的進展,
 	    我們制作了一張包含現場檔案系統的安裝 ISO。 更多細節請參見
@@ -1318,10 +1318,10 @@
       <day>
 	<name>31</name>
 	<event>
-	  <title>FreeBSD 6.2-BETA3 發佈了</title>
+	  <title>FreeBSD 6.2-BETA3 發布了</title>
 
 	  <p>FreeBSD 6.2 的第三個 beta 版本現已 <a
-	    href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2006-November/030277.html">發佈</a>
+	    href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2006-November/030277.html">發布</a>
 	    用於 Tier-1 平台的 ISO 映像檔案,已可以透過眾多的
 	    <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_TW.UTF-8/books/handbook/mirrors-ftp.html">;
 	    FreeBSD 鏡像站點</a> 獲得。</p>
@@ -1355,9 +1355,9 @@
       <day>
 	 <name>14</name>
 	 <event>
-	  <title>用於 FreeBSD 的 GNOME 2.16.1 發佈了</title>
+	  <title>用於 FreeBSD 的 GNOME 2.16.1 發布了</title>
 
-	  <p>GNOME 2.16.1 已經發佈,並已合併到了 FreeBSD
+	  <p>GNOME 2.16.1 已經發布,並已合併到了 FreeBSD
 	      ports tree。 請訪問
 	      <a href="&enbase;/gnome/index.html">FreeBSD GNOME 主頁</a>
 	      以查看正式的公告,以及重要的
@@ -1377,10 +1377,10 @@
       <day>
 	<name>5</name>
 	<event>
-	  <title>FreeBSD 6.2-BETA2 發佈了</title>
+	  <title>FreeBSD 6.2-BETA2 發布了</title>
 
 	  <p>FreeBSD 6.2 的第二個 beta 版本現已 <a
-	    href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2006-October/029171.html">發佈</a>
+	    href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2006-October/029171.html">發布</a>
 	    用於 Tier-1 平台的 ISO 映像檔案,已可以透過眾多的
 	    <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_TW.UTF-8/books/handbook/mirrors-ftp.html">;
 	    FreeBSD 鏡像站點</a> 獲得。</p>
@@ -1405,10 +1405,10 @@
         </event>
 
 	<event>
-	  <title>FreeBSD 6.2-BETA1 發佈了</title>
+	  <title>FreeBSD 6.2-BETA1 發布了</title>
 
 	  <p>FreeBSD 6.2 的第一個 beta 版本現已 <a
-	    href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2006-September/028584.html">發佈</a>
+	    href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2006-September/028584.html">發布</a>
 	    本次 BETA1 的 ISO 映像檔案,已可以透過眾多的
 	    <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_TW.UTF-8/books/handbook/mirrors-ftp.html">;
 	    FreeBSD 鏡像站點</a> 獲得。</p>
@@ -1512,10 +1512,10 @@
       <day>
         <name>12</name>
         <event>
-	  <title>2006 年第二季度開發進度報告發佈了</title>
+	  <title>2006 年第二季度開發進度報告發布了</title>
 
 	  <p>2006 年第二季度的開發進度報告 <a
-	    href="&enbase;/news/status/report-apr-2006-jun-2006.html">現已發佈</a>,
+	    href="&enbase;/news/status/report-apr-2006-jun-2006.html">現已發布</a>,
 	    其中介紹了 39 項內容。</p>
         </event>
       </day>
@@ -1523,13 +1523,13 @@
       <day>
         <name>5</name>
         <event>
-	  <title>FreeBSD 基金會發佈了用於 FreeBSD 5.5、6.1 以及 AMD64 平台的預編譯 Java</title>
+	  <title>FreeBSD 基金會發布了用於 FreeBSD 5.5、6.1 以及 AMD64 平台的預編譯 Java</title>
 
 	  <p>FreeBSD 基金會現已開始提供基於 Sun Microsystems UPDATE7 的專用於 FreeBSD
 	    的預編譯版本 Java JDK 和 JRE 1.5。 欲了解更多詳情,
 	    請參見 FreeBSD 基金會 <a
 	    href="http://www.freebsdfoundation.org/press/20060705-PRrelease.shtml">;
-	      發佈的新聞</a>。</p>
+	      發布的新聞</a>。</p>
         </event>
       </day>
     </month>
@@ -1632,10 +1632,10 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
       <day>
         <name>25</name>
         <event>
-         <title>FreeBSD 5.5-RELEASE 發佈了</title>
+         <title>FreeBSD 5.5-RELEASE 發布了</title>
 
           <p><a href="&enbase;/releases/5.5R/announce.html">FreeBSD
-	    5.5-RELEASE</a> 發佈了。 請查看 <a
+	    5.5-RELEASE</a> 發布了。 請查看 <a
 	    href="&enbase;/releases/5.5R/errata.html">發行版勘誤</a>
 	    以了解最新發生的新聞和已知問題。 <a
 	    href="&enbase;/releases/index.html">發行版資訊</a>
@@ -1674,10 +1674,10 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
         <name>16</name>
 
         <event>
-	  <title>FreeBSD 5.5-RC1 發佈了</title>
+	  <title>FreeBSD 5.5-RC1 發布了</title>
 
 	  <p>FreeBSD 5.5 的首個,同時也有望成為最終的發行候選版本 <a
-	    href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2006-May/025589.html">發佈了</a>
+	    href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2006-May/025589.html">發布了</a>
 	    RC1 ISO 映像檔案,已經可以從眾多
 	    <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html">;
 	    FreeBSD 鏡像站點</a> 獲得。</p>
@@ -1687,10 +1687,10 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
       <day>
         <name>8</name>
         <event>
-         <title>FreeBSD 6.1-RELEASE 發佈了</title>
+         <title>FreeBSD 6.1-RELEASE 發布了</title>
 
           <p><a href="&enbase;/releases/6.1R/announce.html">FreeBSD
-	    6.1-RELEASE</a> 正式發佈了。 在安裝前,請查看 <a
+	    6.1-RELEASE</a> 正式發布了。 在安裝前,請查看 <a
 	    href="&enbase;/releases/6.1R/errata.html">發行版勘誤</a>
 	    以了解關於 6.1 最新的消息和已知問題。 在 <a
 	    href="&enbase;/releases/index.html">發行版資訊</a>
@@ -1737,10 +1737,10 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
         <name>2</name>
 
         <event>
-	  <title>FreeBSD 6.1-RC2 發佈了</title>
+	  <title>FreeBSD 6.1-RC2 發布了</title>
 
 	  <p>FreeBSD 6.1 的第二個,也應該是最後一個候選發行版 <a
-	    href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-hackers/2006-May/016386.html">發佈了</a>
+	    href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-hackers/2006-May/016386.html">發布了</a>
 	    RC2 ISO 映像檔案,可以從眾多
 	    <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_TW.UTF-8/books/handbook/mirrors-ftp.html">;
 	    FreeBSD 鏡像站點</a> 獲得。</p>
@@ -1772,7 +1772,7 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
 
 	  <p>在 FreeBSD-CURRENT 以及 RELENG_6 和 RELENG_6_1 分支中,
 	    新增了 HighPoint 的 RocketRAID 232x 系列 SATA RAID 控制器驅動 rr232x(4)。
-	    這一驅動將包含在將發佈的 FreeBSD 6.1-RELEASE 版本中。</p>
+	    這一驅動將包含在將發布的 FreeBSD 6.1-RELEASE 版本中。</p>
         </event>
 
 	<event>
@@ -1832,10 +1832,10 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
       <day>
         <name>13</name>
         <event>
-	  <title>FreeBSD 6.1-RC1 發佈了</title>
+	  <title>FreeBSD 6.1-RC1 發布了</title>
 
 	  <p>FreeBSD 6.1 的第一個候選發行版 <a
-	    href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-hackers/2006-April/016104.html">發佈了</a>
+	    href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-hackers/2006-April/016104.html">發布了</a>
 	    RC1 的 ISO 映像檔案可以從多數
 	    <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_TW.UTF-8/books/handbook/mirrors-ftp.html">;
 	    FreeBSD 鏡像站點</a> 獲得。</p>
@@ -1900,10 +1900,10 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
       <day>
 	<name>15</name>
 	<event>
-	  <title>FreeBSD 5.5-BETA4 和 6.1-BETA4 發佈了</title>
+	  <title>FreeBSD 5.5-BETA4 和 6.1-BETA4 發布了</title>
 
 	  <p>FreeBSD 5.5 和 FreeBSD 6.1 的第四個 beta 版本 <a
-	    href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-hackers/2006-March/015730.html">發佈了</a>
+	    href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-hackers/2006-March/015730.html">發布了</a>
 	    這些 BETA4 ISO 映像檔案,可以在多數
 	    <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html">;
 	    FreeBSD 鏡像站點</a> 上獲得。</p>
@@ -1926,7 +1926,7 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
       <day>
 	<name>20</name>
 	<event>
-	  <title>FreeBSD 5.5-BETA2 和 6.1-BETA2 發佈了</title>
+	  <title>FreeBSD 5.5-BETA2 和 6.1-BETA2 發布了</title>
 
 	  <p>FreeBSD 5.5 和 FreeBSD 6.1 的第二個 BETA 版本現在 <a
 	    href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-hackers/2006-February/015499.html">可用了</a>
@@ -1991,7 +1991,7 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
       <day>
 	<name>9</name>
 	<event>
-	  <title>FreeBSD 5.5-BETA1 和 6.1-BETA1 發佈了</title>
+	  <title>FreeBSD 5.5-BETA1 和 6.1-BETA1 發布了</title>
 
 	  <p>FreeBSD 5.5 和 FreeBSD 6.1 的首個 BETA 版本現在 <a
 	    href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-hackers/2006-February/015418.html">可用</a>; 了。
@@ -2059,9 +2059,9 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
       <day>
 	<name>23</name>
 	<event>
-	  <title>FreeBSD 基金會發佈十二月通訊</title>
+	  <title>FreeBSD 基金會發布十二月通訊</title>
 
-	  <p>FreeBSD 基金會發佈了其 <a
+	  <p>FreeBSD 基金會發布了其 <a
 	    href="http://www.freebsdfoundation.org/press/2005Dec-newsletter.shtml">十二月通訊</a>
 	    對本年度基金會的活動進行了總結。</p>
 	</event>
@@ -2094,7 +2094,7 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
 	  <title>在 FreeBSD-CURRENT 上加入了 XFS 的只讀支持</title>
 
 	  <p>在 FreeBSD 上加入了 XFS 文件系統的只讀支持。 這些原始碼派生自 SGI
-	    所發佈的 source code ,它受限於 GPL 授權。 您可以在 <a
+	    所發布的 source code ,它受限於 GPL 授權。 您可以在 <a
 	    href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-current/2005-December/058907.html">;
 	      公告</a> 中找到更多資訊。</p>
 	</event>
@@ -2182,7 +2182,7 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
 	  <title>2005 年七月至十月進度報告</title>
 
 	  <p>2005 年七月至十月的進度報告 <a
-	    href="&enbase;/news/status/report-july-2005-oct-2005.html">現在發佈了</a>,
+	    href="&enbase;/news/status/report-july-2005-oct-2005.html">現在發布了</a>,
 	    其中包括了 37 項內容。</p>
 	</event>
       </day>
@@ -2191,7 +2191,7 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
         <name>5</name>
 
 	<event>
-	  <title>FreeBSD 版本的 KDE 3.4.3 發佈了</title>
+	  <title>FreeBSD 版本的 KDE 3.4.3 發布了</title>
 
 	  <p>KDE 3.4.3 已經合併到了 ports tree 中。
 	    要了解自 KDE 3.4.2 版本以來的改進,
@@ -2204,9 +2204,9 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
 	</event>
 
         <event>
-          <title>FreeBSD 版本的 GNOME 2.12.1 發佈了</title>
+          <title>FreeBSD 版本的 GNOME 2.12.1 發布了</title>
 
-          <p>伴隨著 6.0 的發佈,GNOME 2.12.1 也已經進入 ports tree 。
+          <p>伴隨著 6.0 的發布,GNOME 2.12.1 也已經進入 ports tree 。
             請務必閱讀 <a href="&enbase;/gnome/docs/faq212.html">升級 FAQ</a>
             以了解全部修改、升級指導,以及已知問題。
             您還可以在 <a href="&enbase;/gnome/index.html">FreeBSD GNOME
@@ -2218,10 +2218,10 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
         <name>4</name>
 
        <event>
-         <title>FreeBSD 6.0-RELEASE 發佈了</title>
+         <title>FreeBSD 6.0-RELEASE 發布了</title>
 
           <p><a href="&enbase;/releases/6.0R/announce.html">FreeBSD
-	    6.0-RELEASE</a> 發佈了。 請在安裝前參見 <a
+	    6.0-RELEASE</a> 發布了。 請在安裝前參見 <a
 	    href="&enbase;/releases/6.0R/errata.html">發行版勘誤</a>
 	    以了解關於 6.0 的最新新聞和問題。 在 <a
 	    href="&enbase;/releases/index.html">發行版資訊</a>
@@ -2238,9 +2238,9 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
 	    要了解關於比賽的進一步詳情,請參見 <a
 	    href="http://logo-contest.freebsd.org/result/">比賽結果網頁</a>
 	    透過新的標志,我們將能夠更好的在網絡上展示我們的身份,
-	    同時也為市場推廣鋪平了道路。 我們將很快發佈一個指導性頁面,
+	    同時也為市場推廣鋪平了道路。 我們將很快發布一個指導性頁面,
 	    其中將給出使用規則,以及可用的 (矢量格式) 標志數據,
-	    以與 FreeBSD 同樣的 BSD 授權發佈。</p>
+	    以與 FreeBSD 同樣的 BSD 授權發布。</p>
 	</event>
       </day>
     </month>
@@ -2269,10 +2269,10 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
       <day>
         <name>11</name>
 	<event>
-	  <title>FreeBSD 6.0-RC1 發佈了</title>
+	  <title>FreeBSD 6.0-RC1 發布了</title>
 
          <p>FreeBSD 6.0 的第一個發行候選版本 <a
-	   href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2005-October/018790.html">發佈了</a>
+	   href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2005-October/018790.html">發布了</a>
            RC1 ISO 鏡像,以及透過 FTP 的安裝支持可以在絕大多數的
            <a href="&enbase;/doc/zh_TW.UTF-8/books/handbook/mirrors-ftp.html">
            FreeBSD 鏡像站點</a> 找到。</p>
@@ -2295,9 +2295,9 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
       <day>
         <name>5</name>
         <event>
-	  <title>新網站發佈了</title>
+	  <title>新網站發布了</title>
 
-          <p>新網站發佈了。 我們希望新的設計能夠使瀏覽變得更容易。
+          <p>新網站發布了。 我們希望新的設計能夠使瀏覽變得更容易。
             這一版本的網站是 Emily Boyd 在 <a
 	    href="http://code.google.com/summerofcode.html">Google 的
 	    Summer of Code</a> 計劃中完成的。 出於比較的目的,
@@ -2353,8 +2353,8 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
       <day>
 	<name>7</name>
 	<event>
-	  <title>FreeBSD 6.0-BETA4 發佈了</title>
-	  <p><a href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2005-September/018186.html">6.0-BETA4 發佈公告</a>。</p>
+	  <title>FreeBSD 6.0-BETA4 發布了</title>
+	  <p><a href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2005-September/018186.html">6.0-BETA4 發布公告</a>。</p>
 	</event>
       </day>
     </month>
@@ -2365,8 +2365,8 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
       <day>
         <name>29</name>
 	<event>
-	  <title>FreeBSD 6.0-BETA3 發佈了</title>
-	  <p><a href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2005-August/018061.html">6.0-BETA3 發佈公告</a>。</p>
+	  <title>FreeBSD 6.0-BETA3 發布了</title>
+	  <p><a href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2005-August/018061.html">6.0-BETA3 發布公告</a>。</p>
 	</event>
       </day>
 
@@ -2415,7 +2415,7 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
 	    討論了選擇最適合具體應用的 FreeBSD 版本時所需要考慮的問題。
 	    其中包括發行版與分支,以及 FreeBSD-STABLE 和
 	    FreeBSD-CURRENT 等一些概念的區別。 此外,它還介紹了 FreeBSD
-	    的開發過程如何達到適應頻繁發佈主要版本的目標,
+	    的開發過程如何達到適應頻繁發布主要版本的目標,
 	    如何引入較小的功能集,並比較了過去的發行版所採用的方法。
 	    這篇文章的目標讀者是正準備安裝 FreeBSD 的新用戶,
 	    以及準備未來進行升級的現有用戶。</p>
@@ -2426,9 +2426,9 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
         <name>5</name>
 
 	<event>
-	  <title>FreeBSD 6.0-BETA2 發佈了</title>
+	  <title>FreeBSD 6.0-BETA2 發布了</title>
 
-	  <p><a href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2005-August/017586.html">6.0-BETA2 發佈公告</a>。</p>
+	  <p><a href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2005-August/017586.html">6.0-BETA2 發布公告</a>。</p>
 	</event>
       </day>
 
@@ -2438,7 +2438,7 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
 	<event>
 	  <title>新的 FreeBSD/Linux 白皮書</title>
 
-	  <p>Dru Lavigne 剛剛發佈了 <a
+	  <p>Dru Lavigne 剛剛發布了 <a
 	    href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/linux-comparison/">FreeBSD:
 	    Linux 的一種開源替代品</a>。 這篇白皮書的目的是,
 	    介紹 FreeBSD 所提供的功能和好處,並與 Linux
@@ -2458,7 +2458,7 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
 	  <title>2005 年 三月至六月進度報告</title>
 
 	  <p>2005 三月至六月的進度報告 <a
-	      href="&enbase;/news/status/report-mar-2005-june-2005.html">現已發佈</a>,
+	      href="&enbase;/news/status/report-mar-2005-june-2005.html">現已發布</a>,
 	     其中包括了 43 個計劃。</p>
 	</event>
       </day>
@@ -2508,9 +2508,9 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
         <name>15</name>
 
 	<event>
-	  <title>FreeBSD 6.0-BETA1 發佈了</title>
+	  <title>FreeBSD 6.0-BETA1 發布了</title>
 
-	  <p><a href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2005-July/016958.html">6.0-BETA1 發佈公告</a>.</p>
+	  <p><a href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2005-July/016958.html">6.0-BETA1 發布公告</a>.</p>
 	</event>
       </day>
 
@@ -2521,7 +2521,7 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
 	  <title>6-STABLE 分支 (RELENG_6) 建立了</title>
 
 	  <p>我們已經到達了 6.0-RELEASE 過程的下一個裡程碑。 RELENG_6
-	  CVS 分支已經從 HEAD 上分離出來。 即將發佈的 6.0-RELEASE,
+	  CVS 分支已經從 HEAD 上分離出來。 即將發布的 6.0-RELEASE,
 	  以及所有後續的 6.x 版本,都將從這一分支上開發。
 	  更多詳情請參見:
 	  <a href="&enbase;/releases/6.0R/schedule.html">6.0-RELEASE 計劃</a>、
@@ -2548,11 +2548,11 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
         <name>2</name>
 
 	<event>
-	  <title>2005 年 7 月的快照版本發佈了</title>
+	  <title>2005 年 7 月的快照版本發布了</title>
 
-	  <p>FreeBSD 6-CURRENT 在 2005 年 7 月的快照版本發佈了。
+	  <p>FreeBSD 6-CURRENT 在 2005 年 7 月的快照版本發布了。
 	    這應該是 RELENG_6 分支創建前的最後一個 6.0-CURRENT 快照版本。
-	    FreeBSD 交付工程組發佈了 5-STABLE 和 6-CURRENT
+	    FreeBSD 交付工程組發布了 5-STABLE 和 6-CURRENT
 	    以鼓勵人們測試其中的新功能,並改善其可靠性。
 	    要了解更進一步的細節,請參見
 	    <a href="&enbase;/snapshots/index.html">快照主頁</a>。</p>
@@ -2666,10 +2666,10 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
         <name>9</name>
 
        <event>
-         <title>FreeBSD 5.4-RELEASE 正式發佈了</title>
+         <title>FreeBSD 5.4-RELEASE 正式發布了</title>
 
           <p><a href="&enbase;/releases/5.4R/announce.html">FreeBSD
-	    5.4-RELEASE</a> 正式發佈了。 安裝前,請查看 <a
+	    5.4-RELEASE</a> 正式發布了。 安裝前,請查看 <a
 	    href="&enbase;/releases/5.4R/errata.html">發行勘誤</a>
 	    以了解 5.4 上新發現的問題。 <a
 	    href="&enbase;/releases/index.html">發行版資訊</a>
@@ -2682,9 +2682,9 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
         <name>3</name>
 
        <event>
-         <title>FreeBSD 5.4-RC4 版發佈了</title>
+         <title>FreeBSD 5.4-RC4 版發布了</title>
 
-         <p>FreeBSD 5.4-RC4 版本已經發佈。 FreeBSD 交付工程組愉快地宣布,
+         <p>FreeBSD 5.4-RC4 版本已經發布。 FreeBSD 交付工程組愉快地宣布,
             現在 FreeBSD 5.4-RC3,FreeBSD 5.4
             交付工程中的第四個發行候選版本已經可用。 除非發現重大問題,
             這將是最後一個發行候選版本。 RC4 ISO 映像檔案,
@@ -2696,7 +2696,7 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
 	<event>
 	  <title>PF 更新到了 3.7</title>
 
-	  <p>packet filter (pf) 原始碼已經被更新為即將發佈的
+	  <p>packet filter (pf) 原始碼已經被更新為即將發布的
 	    OpenBSD 3.7 相同的版本。 包括嵌套 anchor 和連接速率限制,
 	    現在都可以為 FreeBSD 用戶直接使用了。</p>
 	</event>
@@ -2721,9 +2721,9 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
         <name>18</name>
 
         <event>
-          <title>FreeBSD 5.4-RC3 版發佈了</title>
+          <title>FreeBSD 5.4-RC3 版發布了</title>
 
-          <p>FreeBSD 5.4-RC3 版本已經發佈。 FreeBSD 交付工程組愉快地宣布,
+          <p>FreeBSD 5.4-RC3 版本已經發布。 FreeBSD 交付工程組愉快地宣布,
             現在 FreeBSD 5.4-RC3,FreeBSD 5.4
             交付工程中的第三個發行候選版本已經可用。 RC3 ISO 映像檔案,
             以及透過 FTP 的安裝支持,已經可以從眾多
@@ -2762,9 +2762,9 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
         <name>11</name>
 
         <event>
-          <title>FreeBSD 5.4-RC2 版發佈了</title>
+          <title>FreeBSD 5.4-RC2 版發布了</title>
 
-          <p>FreeBSD 5.4-RC2 版本已經發佈。 FreeBSD 交付工程組愉快地宣布,
+          <p>FreeBSD 5.4-RC2 版本已經發布。 FreeBSD 交付工程組愉快地宣布,
             現在 FreeBSD 5.4-RC2,FreeBSD 5.4
             交付工程中的第二個發行候選版本已經可用。
             我們鼓勵大家對這個版本進行測試,
@@ -2789,12 +2789,12 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
         <name>5</name>
 
         <event>
-          <title>FreeBSD 5.4-RC1 版發佈了</title>
+          <title>FreeBSD 5.4-RC1 版發布了</title>
 
-          <p>FreeBSD 5.4-RC1 版發佈了。
+          <p>FreeBSD 5.4-RC1 版發布了。
             FreeBSD 交付工程組愉快地宣布,
             現在 FreeBSD 5.4-RC1,FreeBSD 5.4
-            的第一個發行候選版本已經發佈。 我們鼓勵人們幫助對其進行測試,
+            的第一個發行候選版本已經發布。 我們鼓勵人們幫助對其進行測試,
             以便發現其中的遺留問題並加以修正。 RC1 ISO 映像檔案,
             以及透過 FTP 的安裝支持,已經可以從眾多
             <a href="&enbase;/doc/zh_TW.UTF-8/books/handbook/mirrors-ftp.html"
@@ -2818,11 +2818,11 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
 	<name>20</name>
 
 	<event>
-	  <title>FreeBSD 5.4-BETA1 版發佈了</title>
+	  <title>FreeBSD 5.4-BETA1 版發布了</title>
 
-	  <p>FreeBSD 5.4-BETA1 版正式發佈了。
+	  <p>FreeBSD 5.4-BETA1 版正式發布了。
 	    這是 FreeBSD 5.4 發行周期的第一個 BETA 版本,Release Engineering
-	    團隊鼓勵人們幫助測試以便於在正式發佈前確定並解決任何最終的
+	    團隊鼓勵人們幫助測試以便於在正式發布前確定並解決任何最終的
 	    bug。安裝支持的 ISO 鏡像和 FTP 可以訪問大多數的
 	    <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_TW.UTF-8/books/handbook/mirrors-ftp.html"
 	      >FreeBSD 鏡像站點</a>。</p>
@@ -2836,9 +2836,9 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
 	  <title>2005 年三月版的快照發行版可用了</title>
 
 	  <p>FreeBSD 6-CURRENT 的 2005 年三月快照版本現在可用了。
-	    請注意本月的快照並不包括 5-STABLE,因為很快將發佈
+	    請注意本月的快照並不包括 5-STABLE,因為很快將發布
 	    5.4-PRERELEASE。 FreeBSD Release Engineering 團隊,
-	    透過發佈每月一次的 5-STABLE 和 6-CURRENT 快照版本,
+	    透過發布每月一次的 5-STABLE 和 6-CURRENT 快照版本,
 	    來鼓勵人們常識新特性,並提高軟體的可靠性。
 	    要了解更多細節,請訪問
 	    <a href="&enbase;/snapshots/index.html">快照</a> 的網頁。</p>
@@ -2851,7 +2851,7 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
 	  <event>
 	      <title>GNOME 2.10.0 可以在 FreeBSD 上用了</title>
 
-	      <p>GNOME 2.10.0 已經發佈,並進入了 ports tree,
+	      <p>GNOME 2.10.0 已經發布,並進入了 ports tree,
 		  從而可以趕上 5.4-RELEASE 的進度了。 請務必閱讀我們的
 		  <a href="&enbase;/gnome/docs/faq210.html">升級 FAQ</a>
 		  以了解關於變動、升級指導,以及已知的問題。
@@ -2919,10 +2919,10 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
       <day>
 	<name>25</name>
 	<event>
-	  <title>FreeBSD 4.11-RELEASE 正式發佈了</title>
+	  <title>FreeBSD 4.11-RELEASE 正式發布了</title>
 
 	  <p><a href="&enbase;/releases/4.11R/announce.html">FreeBSD
-	      4.11-RELEASE</a> 正式發佈了。 安裝之前請查看 <a
+	      4.11-RELEASE</a> 正式發布了。 安裝之前請查看 <a
 	      href="&enbase;/releases/4.11R/errata.html">發行版勘誤</a>
 	    以了解新發現的 4.11 版本的問題。 <a
 	      href="&enbase;/releases/index.html">發行版資料</a>
@@ -2942,12 +2942,12 @@ href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCod
 	</event>
 
 	<event>
-	  <title>FreeBSD 4.11 RC3 發佈了</title>
+	  <title>FreeBSD 4.11 RC3 發布了</title>
 
 	  <p>FreeBSD 4.11 的第三個發行候選版本現在已經可以使用了。 請參見
 	    FreeBSD-STABLE 郵件列表上的 <a
 	    href="http://docs.freebsd.org/cgi/mid.cgi?20050117020739.GA2736">這份公告</a>
-	    完整的 4.11 發佈計劃可以在 <a
+	    完整的 4.11 發布計劃可以在 <a

*** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES ***



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201806210211.w5L2BknB065222>