From owner-freebsd-doc Thu Nov 1 11:44:47 2001 Delivered-To: freebsd-doc@freebsd.org Received: from meow.bsdlabs.com (meow.bsdlabs.com [66.123.5.2]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 5B09F37B406 for ; Thu, 1 Nov 2001 11:44:40 -0800 (PST) Received: from localhost (chern@localhost) by meow.bsdlabs.com (8.11.6/8.11.2) with ESMTP id fA1JiVX65077; Thu, 1 Nov 2001 11:44:31 -0800 (PST) (envelope-from chern@FreeBSD.org) X-Authentication-Warning: meow.bsdlabs.com: chern owned process doing -bs Date: Thu, 1 Nov 2001 11:44:31 -0800 (PST) From: Chern Lee X-X-Sender: To: Dag-Erling Smorgrav Cc: Subject: Re: cvs commit: doc/en_US.ISO8859-1/articles/committers-guide article.sgml doc/en_US.ISO8859-1/articles/console-server article.sgml doc/en_US.ISO8859-1/articles/filtering-bridges article.sgml doc/en_U In-Reply-To: Message-ID: MIME-Version: 1.0 Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII Sender: owner-freebsd-doc@FreeBSD.ORG Precedence: bulk List-ID: List-Archive: (Web Archive) List-Help: (List Instructions) List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-Loop: FreeBSD.org I've moved this discussion to the doc list. To sumarrize, the changes in question are: * outtakes -> out takes Agreed, outtakes should have been left--I was hesitant to change this. * manpages -> man pages I changed this for additional consistency throughout our doc tree. A checkout from 48 hours ago reveals: > grep -Ri "man page" . | wc -l 69 > grep -Ri "manpage" . | wc -l 34 * Blinkenlights -> blinking lights Perhaps this change should be reverted too, although I have never heard the term, probably since I'm on the younger side of the FreeBSD crowd. * harddisks -> hard disks Again, consistency. 78 instances of "hard disk" and 5 of "harddisk" * disasserting -> dis-asserting (for lack of a better word) disasserting is not in the Merriam Webster dictionary. The closest suggestion is "disserting," which does not serve as an antonym for asserting. At the time, I could not think of a better word. From the serial-uart article, the sentence: "For example, when the device connected to the UART is a modem, the modem may report the presence of a carrier on the phone line while the computer may be able to instruct the modem to reset itself or to not take calls by asserting or disasserting one more of these extra signals." makes perfect sense. Only problem is, disasserting is not a word. I'm open for suggestions. * hardcoding -> hard coding Agreed, change should not have been made. * placeholder -> place holder Ditto. I ran an ispell-based spellcheck script i wrote for the handbook against the rest of the doc tree to find these errors. Unfortunately, ispell's dictionary isn't as comprehensive as I would like it to be, but it has served its purpose well. I looked up many of the words online, leaving some, and fixing most. However, I am confident to say that our English doc tree is now over 99% correct. My script probably missed a few, but the number of spelling errors and typos fixed is a big step forward for us all. - chern On 1 Nov 2001, Dag-Erling Smorgrav wrote: > Dag-Erling Smorgrav writes: > > Chern Lee writes: > > > * outtakes -> out takes > > This is incorrect. > > Sorry, I should have provided a reference: Merriam-Webster lists > "outtake" as "a passage outward" or "something that is taken out", > dating back to 1902. > > Maybe you should have submitted these patches to the -doc list for > review? > > DES > -- > Dag-Erling Smorgrav - des@ofug.org > To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-doc" in the body of the message