Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Mon, 5 Jan 2009 21:27:18 GMT
From:      Remko Lodder <remko@FreeBSD.org>
To:        Perforce Change Reviews <perforce@freebsd.org>
Subject:   PERFORCE change 155680 for review
Message-ID:  <200901052127.n05LRIPU093550@repoman.freebsd.org>

next in thread | raw e-mail | index | archive | help
http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=155680

Change 155680 by remko@remko_nakur on 2009/01/05 21:27:08

	Import WIP version that I did at the Snow HQ today.
	Facilitated by:	Snow B.V.

Affected files ...

.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.sgml#14 edit

Differences ...

==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.sgml#14 (text+ko) ====

@@ -5,7 +5,7 @@
 	$FreeBSD$
 
 	%SOURCE%  en_US.ISO8859-1/books/faq/book.sgml
-	%SRCID%	  1.1078
+	%SRCID%	  1.1104
 -->
 
 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
@@ -39,6 +39,7 @@
       <year>2006</year>
       <year>2007</year>
       <year>2008</year>
+      <year>2009</year>
       <holder>The &os; Dutch Documentation Project</holder>
     </copyright>
 
@@ -372,12 +373,12 @@
 
 	<answer>
 	  <para><ulink
-	      url="&url.books.handbook;/cutting-edge.html#CURRENT">&os.current;</ulink>
+	      url="&url.books.handbook;/cutting-stable.html#CURRENT">&os.current;</ulink>
 	    is de ontwikkel versie van het besturingssysteem, welke over
 	    enige tijd de nieuwe &os.stable; tak wordt.  Hierdoor is het
 	    eigenlijk alleen interessant voor ontwikkelaars die aan het
 	    systeem werken, en voor die-hard hobbyisten.  Ze de <ulink
-	      url="&url.books.handbook;/cutting-edge.html#CURRENT">relevante sectie</ulink>
+	      url="&url.books.handbook;/cutting-stable.html#CURRENT">relevante sectie</ulink>
 	    in het <ulink
 	      url="&url.books.handbook;/index.html">handboek</ulink> voor
 	    details over het draaien van
@@ -663,15 +664,9 @@
 	  <para>Het project produceert een grote verscheidenheid
 	    aan documentatie welke online beschikbaar is via de
 	    volgende link <ulink
-	      url="http://www.FreeBSD.org/docs.html"></ulink>.  Deze
-	    documenten zijn beschikbaar als pakket, zodat het makkelijk
-	    ge&iuml;nstalleerd kan worden op het &os; systeem.  Meer
-	    details over documentatie pakketten kan gevonden worden
-	    in de volgende paragraven.</para>
-
-	    <para>Daarnaast refereren <link
-	      linkend="bibliography">de bibliografie</link> aan het
-	      eind van deze FAQ en <ulink
+	      url="http://www.FreeBSD.org/docs.html"></ulink>.  Daarnaast
+	    is er <link linkend="bibliography">de bibliografie</link>
+	    aan het eind van deze FAQ en <ulink
 	      url="&url.books.handbook;/bibliography.html">de versie in het handbook</ulink>
 	    naar andere aangeraden boeken.</para>
 	</answer>
@@ -911,17 +906,7 @@
 		    <row>
 		      <entry><literal>rtf</literal></entry>
 
-		      <entry>Microsoft's Rich Text Format<footnote>
-			<para>Pagina nummers worden niet automatisch
-			  geupdate wanneer ze worden ingeladen in
-			  Word.  Druk op <keycombo
-			    action="simul"><keycap>CTRL</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>,
-			  <keycombo
-			    action="simul"><keycap>CTRL</keycap><keycap>END</keycap></keycombo>,
-			  <keycap>F9</keycap> nadat het document geladen
-			  is om de pagina nummering te updaten.</para>
-			</footnote>
-		      </entry>
+		      <entry>Microsoft's Rich Text Format</entry>
 		    </row>
 
 		    <row>
@@ -932,6 +917,16 @@
 		  </tbody>
 		</tgroup>
 	      </informaltable>
+
+	      <note>
+		<para>Page numbers are not automatically updated when
+		  loading Rich Text Format into Word.  Press <keycombo
+		    action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>,
+		  <keycombo
+		    action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>End</keycap></keycombo>,
+		  <keycap>F9</keycap> after loading the document, to
+		  update the page numbers.</para>
+	      </note>
 	    </listitem>
 
 	    <listitem>
@@ -982,8 +977,8 @@
 			<row>
 			  <entry><literal>bz2</literal></entry>
 
-			  <entry>Het BZip2 formaat.  Minder verspreid
-			    dan Zip, maar levert gemiddeld kleinere
+			  <entry>Het <literal>bzip2</literal> formaat.  Minder verspreid
+			    dan <literal>zip</literal>, maar levert gemiddeld kleinere
 			    betanden.  Installeer de <filename
 			      role="package">archivers/bzip2</filename>
 			    port om deze bestanden te
@@ -1174,6 +1169,12 @@
 	    kan meer informatie krijgen op de <ulink
 	      url="http://www.freebsdmall.com/">web site</ulink>.</para>
 
+	  <para>BSD Certification Group, Inc. provides system
+	    administration certifications for DragonFly&nbsp;BSD, &os;, NetBSD,
+	    OpenBSD.  If you are interested in them, visit <ulink
+	      url="http://www.BSDCertification.org">their site</ulink>.
+	  </para>	
+
 	  <para>Elke andere organisatie die training en ondersteuning
 	    aanbied, zou het project moeten informeren om hier ook
 	    vermeld te worden.</para>
@@ -1524,362 +1525,384 @@
 	    laptop &os; niet kan opstarten en waar het mogelijk is
 	    om de BIOS te upgraden of downgraden.</para>
 
-	  <para>If you have an earlier BIOS, and upgrading is not an
-	    option, a workaround is to install &os;, change the partition
-	    ID &os; uses, and install new boot blocks that can handle
-	    the different partition ID.</para>
+	  <para>Als je een eerdere BIOS hebt, en upgraden is geen
+	    optie is er nog een workaround om &os; te installeren,
+	    verander het partitie ID dat &os; gebruikt en installeer
+	    de nieuwe opstart blokken zodat deze overweg kan met
+	    een ander partitie ID.</para>
 
-	  <para>First, you will need to restore the machine to a state
-	    where it can get through its self-test screen.  Doing this
-	    requires powering up the machine without letting it find a
-	    &os; partition on its primary disk.  One way is to remove
-	    the hard disk and temporarily move it to an older ThinkPad
-	    (such as a ThinkPad 600) or a desktop PC with an appropriate
-	    conversion cable.  Once it is there, you can delete the &os;
-	    partition and move the hard disk back.  The ThinkPad should
-	    now be in a bootable state again.</para>
+	  <para>Als eerste moet de machine in een staat worden
+	    teruggebracht waardoor het door zijn zelf-test scherm
+	    heen komt.  Om dit te doen moet de machine aangezet worden
+	    zonder dat het een &os; parititie kan vinden op de primaire
+	    schijf.  &Eacute;&eacute;n mogelijkheid is om de harde
+	    schijf te verwijderen en deze tijdelijk in een oudere
+	    ThinkPad (zoals de ThinkPad 600) stoppen of in een
+	    desktop PC met een juiste conversie kabel.  Zodra deze
+	    er is kun je de &os; partitie verwijderen en de harde
+	    schijf terugzetten.  De ThinkPAd zou nu weer opstartbaar
+	    moeten zijn.</para>
 
-	  <para>With the machine functional again, you can use the
-	    workaround procedure described here to get a working &os;
-	    installation.</para>
+	  <para>Als de machine wederom functioneel is, kan de
+	    workaround procedure die hier beschreven is gebruikt
+	    worden om een werkende &os; installatie te krijgen:</para>
 
 	  <procedure>
 	    <step>
-	      <para>Download <filename>boot1</filename> and
-		<filename>boot2</filename> from <ulink
+	      <para>Download <filename>boot1</filename> en
+		<filename>boot2</filename> van <ulink
 		  url="http://people.FreeBSD.org/~bmah/ThinkPad/"></ulink>.
-		Put these files somewhere you will be able to retrieve
-		them later.</para>
+		Plaats deze bestanden ergens zodat ze later nog opgehaald
+		kunnen worden.</para>
 	    </step>
 
 	    <step>
-	      <para>Install &os; as normal on to the ThinkPad.
-		<emphasis>Do not</emphasis> use <literal>Dangerously
-		Dedicated</literal> mode.  <emphasis>Do not</emphasis>
-		reboot when the install has finished.</para>
+	      <para>Installeer &os; zoals normaal op de ThinkPad.
+		<emphasis>Maak geen</emphasis> gebruik van de
+		<literal>Dangerously Dedicated</literal> mode.
+		<emphasis>Herstart niet</emphasis> nadat de installatie
+		voltooid is.</para>
 	    </step>
 
 	    <step>
-	      <para>Either switch to the <quote>Emergency Holographic
-		Shell</quote> (<keycombo
-		  action="simul"><keycap>Alt</keycap><keycap>F4</keycap></keycombo>)
-		or start a <quote>fixit</quote> shell.</para>
+	      <para>Wissel of naar de <quote>Emergency Holographic
+		Shell</quote> (<keycombo action="simul">
+		  <keycap>Alt</keycap><keycap>F4</keycap></keycombo>)
+		of start een <quote>fixit</quote> shell.</para>
 	    </step>
 
 	    <step>
-	      <para>Use &man.fdisk.8; to change the &os; partition ID
-		from <literal>165</literal> to <literal>166</literal>
-		(this is the type used by OpenBSD).</para>
+	      <para>Gebruik &man.fdisk.8; om de &os; parititie ID
+		van <literal>165</literal> naar <literal>166</literal>
+		te wijzigen (dit is het type dat gebruikt wordt door
+		OpenBSD).</para>
 	    </step>
 
 	    <step>
-	      <para>Bring the <filename>boot1</filename> and
-		<filename>boot2</filename> files to the local file
-		system.</para>
+	      <para>Haal de <filename>boot1</filename> en
+		<filename>boot2</filename> bestanden naar het lokale
+		  bestandssysteem.</para>
 	    </step>
 
 	    <step>
-	      <para>Use &man.disklabel.8; to write
-		<filename>boot1</filename> and <filename>boot2</filename>
-		to your &os; slice.</para>
+	      <para>Gebruik &man.disklabel.8; om
+		<filename>boot1</filename> en <filename>boot2</filename>
+		naar de &os; partitie te schrijven.</para>
 
 	      <screen>&prompt.root; <userinput>disklabel -B -b boot1 -s boot2 ad0s<replaceable>n</replaceable></userinput></screen>
 
-	      <para><replaceable>n</replaceable> is the number of the
-		slice where you installed &os;.</para>
+	      <para><replaceable>n</replaceable> is het nummer van de
+		partitie waarop &os; ge&iuml;nstalleerd is.</para>
 	    </step>
 
 	    <step>
-	      <para>Reboot.  At the boot prompt you will be given the
-		option of booting <literal>OpenBSD</literal>.  This will
-		actually boot &os;.</para>
+	      <para>Reboot.  Op de boot prompt wordt de optie getoond
+		om <literal>OpenBSD</literal> op te starten.
+		Uiteindelijk zal dit &os; opstarten.</para>
 	    </step>
 	  </procedure>
 
-	  <para>Getting this to work in the case where you want to dual
-	    boot OpenBSD and &os; on the same laptop is left as an
-	    exercise for the reader.</para>
+	  <para>Om zowel OpenBSD als &os; op te kunnen starten, zult u
+	    zelf &eacute;&eacute;n en ander moeten uitzoeken en
+	    proberen.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
 
       <qandaentry>
 	<question id="install-bad-blocks">
-	  <para>Can I install on a disk with bad blocks?</para>
+	  <para>Kan ik een installatie doen op een schijf met
+	    <quote>bad blocks</quote>?</para>
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>You can, but it is a bad idea.</para>
+	  <para>Ja dit kan, maar het is een slecht idee.</para>
 
-	  <para>If you are seeing bad block errors with a modern IDE
-	    drive, chances are the drive is going to die very soon (the
-	    drive's internal remapping functions are no longer
-	    sufficient to fix the bad blocks, which means the disk is
-	    heavily corrupted); we suggest you buy a new hard
-	    drive.</para>
+	  <para>Als je <quote>bad block errors</quote> ziet op een
+	    moderne IDE schijf, is de kans groot dat deze spoedig
+	    stuk gaat (de interne herstel functies van de schijf zijn
+	    niet langer in staat om de bad blocks te repareren wat
+	    betekend dat de disk ernstig corrupt is); we raden aan
+	    dat u een nieuwe harde schijf koopt.</para>
 
-	  <para>If you have a SCSI drive with bad blocks, see <link
-	      linkend="awre">this answer</link>.</para>
+	  <para>Als u een SCSI schijf heeft met bad blocks zie dan
+	    <link linkend="awre">dit antwoord</link>.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
 
       <qandaentry>
 	<question id="boot-floppy-strangeness">
-	  <para>Strange things happen when I boot the install floppy!
-	    What is happening?</para>
+	  <para>Er gebeuren rare dingen wanneer ik opstart met de
+	    installatie floppy.  Wat is er aan de hand?</para>
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>If you are seeing things like the machine grinding to a
-	    halt or spontaneously rebooting when you try to boot the
-	    install floppy, here are three questions to ask
-	    yourself:</para>
+	  <para>Als u dingen ziet zoals dat de machine krakend en
+	    piepend tot stilstand komt, of spontaan herstart wanneer
+	    u start met de installatie floppy, zijn er drie vragen die
+	    u zichzelf moet stellen:</para>
 
 	  <orderedlist>
 	    <listitem>
-	      <para>Did you use a new, freshly-formatted, error-free
-		floppy (preferably a brand-new one straight out of the
-		box, as opposed to the magazine cover disk that has been
-		lying under the bed for the last three years)?</para>
+	      <para>Heeft u een nieuwe, vers geformatteerde, error-vrije
+		floppy gebruikt (bij voorkeur een hele nieuwe direct uit
+		het doosje, in tegenstelling tot de boekenlegger die al
+		jaren onder bed ligt)?</para>
 	    </listitem>
 
 	    <listitem>
-	      <para>Did you download the floppy image in binary (or
-		image) mode?  (do not be embarrassed, even the best of us
-		have accidentally downloaded a binary file in ASCII mode
-		at least once!)</para>
+	      <para>Heeft u de floppy bestanden gedownload in binary
+		(of image) mode? (Geneer u niet, zelfs de besten van ons
+		hebben per ongeluk een binair bestand gedownload in
+		ASCII mode!)</para>
 	    </listitem>
 
 	    <listitem>
-	      <para>If you are using &windows;&nbsp;95 or
-		&windows;&nbsp;98 did you run <command>fdimage</command>
-		or <command>rawrite</command> in pure DOS mode?  These
-		operating systems can interfere with programs that write
-		directly to hardware, which the disk creation program
-		does; even running it inside a DOS shell in the GUI can
-		cause this problem.</para>
+	      <para>Als u gebruik maakt van &windows;&nbsp;95 of
+		&windows;&nbsp;98 heeft u dan gebruik gemaakt van
+		<command>fdimage</command> of <command>rawrite</command>
+		in pure DOS mode?  Deze besturingssystemen kunnen
+		invloed hebben op programma's die direct schrijven
+		naar de hardware, welke het disk creatie programma
+		gebruikt; zelfs het draaien in een DOS shell vanuit
+		de GUI kan problemen veroorzaken.</para>
 	    </listitem>
 	  </orderedlist>
 
-	  <para>There have also been reports of &netscape; causing
-	    problems when downloading the boot floppy, so it is probably
-	    best to use a different FTP client if you can.</para>
+	  <para>Er zijn ook rapporten van &netscape; welke problemen
+	    geeft wanneer de opstart floppy's gedownload worden, dus
+	    het is waarschijnlijk slim om een andere FTP cli&euml;nt
+	    te gebruiken waar mogelijk.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
 
       <qandaentry>
 	<question id="no-install-cdrom">
-	  <para>I booted from my ATAPI CD-ROM, but the install program
-	    says no CD-ROM is found.  Where did it go?</para>
+	  <para>Ik ben opgestart vanaf mijn ATAPI CD-ROM, maar het
+	    installatie programma zegt dat er geen CD-ROM is
+	    gevonden.  Waar is deze heen?</para>
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>The usual cause of this problem is a mis-configured
-	    CD-ROM drive.  Many PCs now ship with the CD-ROM as the slave
-	    device on the secondary IDE controller, with no master
-	    device on that controller.  This is illegal according to the
-	    ATAPI specification, but &windows; plays fast and loose with
-	    the specification, and the BIOS ignores it when booting.
-	    This is why the BIOS was able to see the CD-ROM to boot from
-	    it, but why &os; cannot see it to complete the
-	    install.</para>
+	  <para>De meest voorkomende oorzaak van dit probleem is een
+	    foutief geconfigureerde CD-ROM drive.  De meeste PC's
+	    worden nu verscheept met de CD-ROM speler als het slaaf
+	    apparaat op de tweede IDE controller zonder master
+	    apparaat op de controller.  Dit mag eigenlijk niet vanuit de
+	    ATAPI specificatie, maar &windows; speelt met deze
+	    specificatie, en de BIOS negeert dit wanneer er wordt
+	    opgestart.  Dit is de reden waarom het BIOS in staat was om
+	    de CD-ROM te zien waarvanaf opgestart moest worden, maar
+	    ook waarom &os; deze niet kan zien om de installatie af te
+	    maken.</para>
 
-	  <para>Reconfigure your system so that the CD-ROM is either the
-	    master device on the IDE controller it is attached to, or
-	    make sure that it is the slave on an IDE controller that
-	    also has a master device.</para>
+	  <para>Herconfigureer uw systeem dusdanig dat de CD-ROM ofwel
+	    het master apparaat is op de IDE controller waaraan hij
+	    vast zit, of zorg ervoor dat het d slaaf is op een IDE
+	    controller waar ook een master apparaat aan vast zit.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
 
       <qandaentry>
 	<question id="install-PLIP">
-	  <para>Can I install on my laptop over PLIP (Parallel Line
-	    IP)?</para>
+	  <para>Kan ik een installatie op mijn laptop doen over PLIP
+	    (Parallel Line IP)?</para>
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>Yes.  Use a standard Laplink cable.  If necessary, you
-	    can check out the <ulink
-	      url="&url.books.handbook;/network-plip.html">PLIP section of the Handbook</ulink>
-	    for details on parallel port networking.</para>
+	  <para>Ja.  Gebruik een standaard Laplink kabel.  Indien nodig
+	    kunt u de <ulink
+	      url="&url.books.handbook;/network-plip.html">PLIP sectie van het handbook</ulink>
+	    raadplegen voor meer informatie over paralelle poort netwerken.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
 
       <qandaentry>
 	<question id="geometry">
-	  <para>Which geometry should I use for a disk drive?</para>
+	  <para>Welke geometrie moet gebruikt worden door een disk drive?</para>
 	</question>
 
 	<answer>
 	    <note>
-	      <para>By the <quote>geometry</quote> of a disk, we mean
-		the number of cylinders, heads and sectors/track on a
-		disk.  We will refer to this as C/H/S for convenience.
-		This is how the PC's BIOS works out which area on a disk
-		to read/write from.</para>
+	      <para>Met de <quote>geometrie</quote> van een schijf,
+		bedoelen we het aantal cylinders, heads en sectoren/tracks
+		op een disk.  We verwijzen hiernaar als C/H/S voor de
+		makkelijkheid.  Dit wordt gebruikt door de PC's BIOS
+		om uit te vinden op welk deel van de schijf gelezen of
+		geschreven moet worden.</para>
 	    </note>
 
-	  <para>This causes a lot of confusion among new system
-	    administrators.  First of all, the
-	    <emphasis>physical</emphasis> geometry of a SCSI drive is
-	    totally irrelevant, as &os; works in term of disk blocks.
-	    In fact, there is no such thing as <quote>the</quote>
-	    physical geometry, as the sector density varies across the
-	    disk.  What manufacturers claim is the <quote>physical
-	    geometry</quote> is usually the geometry that they have
-	    determined wastes the least space.  For IDE disks, &os; does
-	    work in terms of C/H/S, but all modern drives internally
-	    convert this into block references.</para>
+	  <para>Dit zorgt voor een berg verwarring voor nieuwe systeem
+	    beheerders.  Als eerste is de <emphasis>fysieke</emphasis>
+	    geometrie van een SCSI schijf totaal irrelevant, omdat &os;
+	    werkt in termen van disk blokken.  In feite s er niet zoiets
+	    als <quote>de</quote> fysieke geometrie, omdat de sector
+	    dichtheid varieert op de schijf.  Wat de leverancier claimt
+	    is dat de <quote>fysieke geometrie</quote> meestal geometrie
+	    is waarvan ze denken dat het de minste schijfruimte kost.
+	    Voor IDE schijven doet &os; dit in termen van C/H/S, maar
+	    alle moderne schijven veranderen dit intern in blok
+	    referenties.</para>
 
-	  <para>All that matters is the <emphasis>logical</emphasis>
-	    geometry.  This is the answer that the BIOS gets when it
-	    asks the drive <quote>what is your geometry?</quote> It then
-	    uses this geometry to access the disk.  As &os; uses the
-	    BIOS when booting, it is very important to get this right.
-	    In particular, if you have more than one operating system on
-	    a disk, they must all agree on the geometry.  Otherwise you
-	    will have serious problems booting!</para>
+	  <para>Alles wat van belang is, is de
+	    <emphasis>logische</emphasis> geometrie.  Dit is het
+	    antwoord dat de BIOS krijgt wanneer het deze de disk
+	    vraagt <quote>wat is jouw geometrie?</quote>  Daarna
+	    wordt deze geometrie gebruikt om de disk te benaderen.
+	    Omdat &os; de BIOS gebruikt tijdens het opstarten, is
+	    het belangrijk om dit juist te hebben.  In het bijzonder
+	    als je meer dan &eacute;&eacute;n besturingssysteem op
+	    een schijf hebt, moeten ze het allemaal eens zijn over
+	    de geometrie.  Anders zult u serieuze problemen zijn
+	    tijdens het opstarten!</para>
 
-	  <para>For SCSI disks, the geometry to use depends on whether
-	    extended translation support is turned on in your controller
-	    (this is often referred to as <quote>support for DOS disks
-	    &gt;1GB</quote> or something similar).  If it is turned off,
-	    then use <replaceable>N</replaceable> cylinders, 64 heads
-	    and 32 sectors/track, where <replaceable>N</replaceable> is
-	    the capacity of the disk in MB.  For example, a 2GB disk
-	    should pretend to have 2048 cylinders, 64 heads and 32
-	    sectors/track.</para>
+	  <para>Voor SCSI schijven is de geometrie die gebruikt
+	    wordt afhankelijk van of <quote>extended translation
+	      support</quote> is ingeschakeld in de controller (meestal
+	    wordt hiernaar toe verwezen als <quote>support voor DOS
+	    schijven &gt;1GB</quote> of iets soortgelijks).  Als deze
+	    uitstaat, gebruik dan <replaceable>N</replaceable> cylinders,
+	    64 heads en 32 sectoren/tracks, waar
+	    <replaceable>N</replaceable> de capaciteit in MB's is.
+	    Bijvoorbeeld een 2GB disk zou moeten doen alsof het 2048
+	    cylinders heeft, 64 heads en 32 sectoren/tracks.</para>
 
-	  <para>If it <emphasis>is</emphasis> turned on (it is often
-	    supplied this way to get around certain limitations in
-	    &ms-dos;) and the disk capacity is more than 1&nbsp;GB, use
-	    <replaceable>M</replaceable> cylinders, 63 sectors per track
-	    (<emphasis>not</emphasis> 64), and 255 heads, where
-	    <replaceable>M</replaceable> is the disk capacity in MB
-	    divided by 7.844238 (!).  So our example 2&nbsp;GB drive
-	    would have 261 cylinders, 63 sectors per track and 255
-	    heads.</para>
+	  <para>Als het <emphasis>is</emphasis> ingeschakeld (het wordt
+	    meestal gebruikt als manier om bepaalde beperkingen van
+	    &ms-dos; te omzeilen), en de capaciteit van de schijf is
+	    meer dan 1&nbsp;GB, gebruik <replaceable>M</replaceable>
+	    cylinders, 63 sectoren per track (<emphasis>niet</emphasis>
+	    64) en 255 heads, waar <replaceable>M</replaceable> de disk
+	    capaciteit in MB's is gedeeld door 7.844238(!).  Dus onze
+	    voorbeeld 2&nbsp;GB schijven zou 261 cylinders, 63 sectoren
+	    per track moeten hebben en 255 heads.</para>
 
-	  <para>If you are not sure about this, or &os; fails to detect
-	    the geometry correctly during installation, the simplest way
-	    around this is usually to create a small DOS partition on
-	    the disk.  The BIOS should then detect the correct geometry,
-	    and you can always remove the DOS partition in the partition
-	    editor if you do not want to keep it.  You might want to
-	    leave it around for programming network cards and the like,
-	    however.</para>
+	  <para>Als u niet zeker hierover bent, of als &os; faalt om de
+	    geometrie goed te detecteren tijdens de installatie, is de
+	    simpelste manier om dit omzeilen door een kleine DOS
+	    partitie aan te maken op de schijf.  De BIOS zou dan de
+	    juiste geometrie moeten detecteren, de DOS parititie kan
+	    altijd verwijderd worden in de partitie editor als u deze
+	    niet wilt bewaren.  U kunt echter overwegen hem te bewaren
+	    voor als u uw netwerk kaarten en dergelijke moet
+	    inprogrammeren.</para>
 
-	  <para>Alternatively, there is a freely available utility
-	    distributed with &os; called
-	    <filename>pfdisk.exe</filename>.  You can find it in the
-	    <filename role="directory">tools</filename> subdirectory on
-	    the &os; CD-ROM or on the various &os; FTP sites.  This
-	    program can be used to work out what geometry the other
-	    operating systems on the disk are using.  You can then enter
-	    this geometry in the partition editor.</para>
+	  <para>Als alternatief is er een vrijelijk beschikbare tool
+	    welke geleverd wordt bij &os; genaamd
+	    <filename>pfdisk.exe</filename>.  U kunt deze vinden in de
+	    <filename role="directory">tools</filename> subdirectory op
+	    de &os; CD-ROM of op de verschillende FTP servers.  Dit
+	    programma kan gebruikt worden om te bepalen welke geometrie
+	    de andere besturingssystemen gebruiken op de schijven die u
+	    gebruikt.  Daarna kunt u deze geometrie invoeren in de
+	    partitie bewerker.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
 
       <qandaentry>
 	<question id="disk-divide-restrictions">
-	  <para>Are there any restrictions on how I divide the disk
-	    up?</para>
+	  <para>Zijn er enige restricties over hoe ik de disk moet
+	    indelen?</para>
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>Yes.  You must make sure that your root partition is
-	    below 1024 cylinders so the BIOS can boot the kernel from it.
-	    (Note that this is a limitation in the PC's BIOS, not
-	    &os;).</para>
+	  <para>Ja.  U moet ervoor zorgen dat uw root partitie zich
+	    onder de 1024 cylinders bevind zodat de BIOS in staat is
+	    om de kernel ervanaf te starten (Let op, dit is een
+	    limitatie van de BIOS van de PC en niet van &os;).</para>
 
-	  <para>For a SCSI drive, this will normally imply that the root
-	    partition will be in the first 1024&nbsp;MB (or in the first
-	    4096&nbsp;MB if extended translation is turned on - see
-	    previous question).  For IDE, the corresponding figure is
-	    504&nbsp;MB.</para>
+	  <para>Voor een SCSI schijf betekend dit normaal gesproken dat
+	    de root partitie in de eerste 1024&nbsp;MB zit (of in de
+	    eerste 4096&nbsp;MB als extended translation is
+	    ingeschakeld - zie de vorige vraag).  Voor IDE is het
+	    corresponderende plaatje 504&nbsp;MB.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
 
       <qandaentry>
 	<question id="disk-manager">
-	  <para>Is &os; compatible with any disk managers?</para>
+	  <para>Is &os; compatible met enige schijf managers?</para>
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>&os; recognizes the <application>Ontrack Disk
-	    Manager</application> and makes allowances for it.  Other disk
-	    managers are not supported.</para>
+	  <para>&os; herkent d <application>Ontrack Disk
+	      Manager</application> en accepteert deze.  Andere schijf
+	    managers worden niet ondersteund.</para>
 
-	  <para>If you just want to use the disk with &os; you do not
-	    need a disk manager.  Just configure the disk for as much
-	    space as the BIOS can deal with (usually
-	    504&nbsp;megabytes), and &os; should figure out how much
-	    space you really have.  If you are using an old disk with an
-	    MFM controller, you may need to explicitly tell &os; how
-	    many cylinders to use.</para>
+	  <para>Als u de schijf alleen wilt gebruiken met &os; heeft
+	    u geen schijf manager nodig.  Configureer de schijf voor
+	    zoveel mogelijk ruimte als de BIOS mee overweg kan (meestal
+	    504&nbsp;megabytes) waarna &os; in staat is om uit te zoeken
+	    hoeveel ruimte u daadwerkelijk heeft.  Als u een oude schijf
+	    gebruikt met een MFM controller, is het mogelijk dat u &os;
+	    moet vertellen hoeveel cylinders u precies heeft.</para>
 
-	  <para>If you want to use the disk with &os; and another
-	    operating system, you may be able to do without a disk
-	    manager: just make sure the &os; boot partition and the
-	    slice for the other operating system are in the first 1024
-	    cylinders.  If you are reasonably careful, a
-	    20&nbsp;megabyte boot partition should be plenty.</para>
+	  <para>Als u de disk wilt gebruiken met &os; en een ander
+	    besturingssysteem, kan dit wellicht gedaan worden zonder
+	    schijf manager: zorg er alleen voor dat de &os; opstart
+	    partitie en de slice voor het andere besturingssysteem zich
+	    in de eerste 1024 cylinders bevind.  Als u redelijk
+	    voorzichtib bent is een 20&nbsp;megabyte opstart partitie
+	    voldoende.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
 
       <qandaentry>
 	<question id="missing-os">
-	  <para>When I boot &os; for the first time after install I get
-	    <errorname>Missing Operating System</errorname>.  What is
-	    happening?</para>
+	  <para>Wanneer ik &os; opstart voor de eerste keer na de
+	    installatie krijg ik de melding <errorname>Missing
+	      Operating System</errorname>.  Wat is er aan de hand?</para>
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>This is classically a case of &os; and DOS or some other
-	    OS conflicting over their ideas of disk <link
-	      linkend="geometry">geometry</link>.  You will have to
-	    reinstall &os;, but obeying the instructions given above
-	    will almost always get you going.</para>
+	  <para>Dit is een klassiek geval van &os; en DOS of en ander
+	    OS die conflicteert met hun ide&euml;en over de schijf <link
+	      linkend="geometry">geometrie</link>.  U moet &os; opnieuw
+	    installeren, maar door het luisteren naar de instructies
+	    die hierboven gegeven zijn, krijgt u bijna altijd wat u
+	    wilt.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
 
       <qandaentry>
 	<question id="stop-at-boot-manager">
-	  <para>Why can I not get past the boot manager's
+	  <para>Waarom kom ik niet langs de boot manager's
 	    <prompt>F?</prompt> prompt?</para>
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>This is another symptom of the problem described in the
-	    preceding question.  Your BIOS geometry and &os; geometry
-	    settings do not agree!  If your controller or BIOS supports
-	    cylinder translation (often marked as <quote>&gt;1GB drive
-	    support</quote>), try toggling its setting and reinstalling
-	    &os;.</para>
+	  <para>Dit is een ander symptoom van het proleem beschreven in
+	    voorgaande vraag.  Uw BIOS geometrie en &os; geometrie
+	    instellingen komen niet overeen!  Als uw controller of BIOS
+	    cylinder translation ondersteund (veelal gemarkeerd als
+	    <quote>&gt;1GB drive support</quote>), probeert u dan de
+	    instelling in te schakelen en vervolgens &os; te
+	    herinstalleren.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
 
       <qandaentry>
 	<question id="need-complete-sources">
-	  <para>Do I need to install the complete sources?</para>
+	  <para>Moet ik de complete bronnen installeren?</para>
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>In general, no.  However, we would strongly recommend
-	    that you install, at a minimum, the <literal>base</literal>
-	    source kit, which includes several of the files mentioned
-	    here, and the <literal>sys</literal> (kernel) source kit,
-	    which includes sources for the kernel.  There is nothing in
-	    the system which requires the presence of the sources to
-	    operate, however, except for the kernel-configuration
-	    program &man.config.8;.  With the exception of the kernel
-	    sources, our build structure is set up so that you can
-	    read-only mount the sources from elsewhere via NFS and still
-	    be able to make new binaries (due to the kernel-source
-	    restriction, we recommend that you not mount this on
-	    <filename role="directory">/usr/src</filename> directly, but
-	    rather in some other location with appropriate symbolic
-	    links to duplicate the top-level structure of the source
-	    tree).</para>
+	  <para>In het algemeen, nee.  Echter, we raden u sterk aan dat
+	    u minstens de <literal>base</literal> source kit te
+	    installeren, welke een aantal van de bestanden die hier
+	    genoemd zijn hebben, en de <literal>sys</literal> (kernel)
+	    source kit welke de bronnen bevat voor de kernel.  Er is
+	    niets in het systeem dat vereist dat de broncode aanwezig
+	    is om te kunnen draaien, apart van het kernel configuratie
+	    programma &man.config.8;.  Met de uitzondering van de
+	    kernel broncode, is onze bouw structuur dermate opgezet
+	    dat u deze alleen-lezen kunt lezen door de broncode via
+	    NFS te benaderen, waarbij het nog steeds mogelijk is om
+	    nieuwe binaries te maken (door de kernel-broncode
+	    restricties, raden we u aan om deze niet te koppelen aan
+	    de <filename role="directory">/usr/src</filename> directory,
+	    , maar in een andere directory met een symbolische link
+	    om de top-level structuur te dupliceren van de broncode
+	    boom).</para>
 
 	  <para>Having the sources on-line and knowing how to build a
 	    system with them will make it much easier for you to upgrade
@@ -2593,9 +2616,9 @@
 	      &man.kbdmux.4; driver type the following commands:</para>
 
 	    <screen>&prompt.root; <userinput>kbdcontrol -K &lt; /dev/console &gt; /dev/null</userinput>
-<userinput>kbdcontrol -a atkbd0 &lt; /dev/kbdmux0 &gt; /dev/null</userinput>
-<userinput>kbdcontrol -a ukbd1 &lt; /dev/kbdmux0 &gt; /dev/null</userinput>
-<userinput>kbdcontrol -k /dev/kbdmux0 &lt; /dev/console &gt; /dev/null</userinput></screen>
+&prompt.root; <userinput>kbdcontrol -a atkbd0 &lt; /dev/kbdmux0 &gt; /dev/null</userinput>
+&prompt.root; <userinput>kbdcontrol -a ukbd1 &lt; /dev/kbdmux0 &gt; /dev/null</userinput>
+&prompt.root; <userinput>kbdcontrol -k /dev/kbdmux0 &lt; /dev/console &gt; /dev/null</userinput></screen>
 
 	    <para>See the &man.ukbd.4;, &man.kbdcontrol.1; and
 	      &man.kbdmux.4; manual pages for more information.</para>
@@ -5255,13 +5278,13 @@
 	    tolerate this much risk, do not use Soft Updates on the root
 	    file system!</para>
 
-	  <para><filename>/</filename> is traditionally one of the
+	  <para><filename class="directory">/</filename> is traditionally one of the
 	    smallest partitions.  If you put the
-	    <filename>/tmp</filename> directory on
-	    <filename>/</filename> and you have a busy
-	    <filename>/tmp</filename>, you might see intermittent space
-	    problems.  Symlinking <filename>/tmp</filename> to
-	    <filename>/var/tmp</filename> will solve this
+	    <filename class="directory">/tmp</filename> directory on
+	    <filename class="directory">/</filename> and you have a busy
+	    <filename class="directory">/tmp</filename>, you might see intermittent space
+	    problems.  Symlinking <filename class="directory">/tmp</filename> to
+	    <filename class="directory">/var/tmp</filename> will solve this
 	    problem.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
@@ -6392,6 +6415,12 @@
 
 	  <screen>&prompt.root; <userinput>sysctl hw.syscons.kbd_reboot=0</userinput></screen>
 
+	  <note>
+	    <para>The above two methods are exclusive:  The &man.sysctl.8;
+	      does not exist if you compile your kernel with the
+	      <literal>SC_DISABLE_REBOOT</literal> option.</para>
+	  </note>
+
 	  <para>If you use the &man.pcvt.4; console driver, use the
 	    following kernel configuration line instead and rebuild the
 	    kernel:</para>
@@ -6502,45 +6531,22 @@
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>If you have lot of <command>telnet</command>,
-	    <command>ssh</command>, X, or <command>screen</command> users,
-	    you will probably run out of pseudoterminals.  Here is how
-	    to add more:</para>
+	  <para>If you have a lot of <command>telnet</command>,
+	    <command>ssh</command>, X, or <command>screen</command>
+	    users, you might run out of pseudoterminals.  By default,
+	    &os;&nbsp;6.2 and earlier support 256 pseudoterminals, while
+	    &os;&nbsp;6.3 and later support 512 pseudoterminals.</para>
 
-	    <procedure>
-	      <step>
-		<para>Build and install a new kernel with the line in
-		  the configuration file:</para>
-
-		<programlisting>device pty <replaceable>N</replaceable></programlisting>
-
-		<para>where <replaceable>N</replaceable> is the number
-		  of requested pseudoterminals.</para>
-	      </step>
-
-	      <step>
-		<para>Edit <filename>/etc/ttys</filename> and add lines
-		  for each of the <replaceable>N</replaceable> terminals.
-		  They should match the form of the existing entries, i.e.
-		  they look like this:</para>
-
-		<programlisting>ttyqc none network</programlisting>
-
-		<para>The order of the letter designations is
-		  <literal>tty[pqrsPQRSlmnoLMNO][0123456789abcdefghijklmnopqrstuv]</literal>,
-		  using a regular expression.</para>
-	      </step>
-
-	      <step>
-		<para>Reboot the system with the new kernel and you are
-		  ready to go.</para>
-	      </step>
-	    </procedure>
-
-	  <note>
-	    <para>Using more than 256 (up to 512) &man.pty.4; devices
-	      requires &os;&nbsp;6.3 or later.</para>
-	  </note>
+	  <tip>
+	    <para>If needed, more pseudoterminals can be added.
+	      However, this requires patching the standard C library,
+	      the kernel, and <filename>/etc/ttys</filename>.  For
+	      example, <ulink
+		url="http://www.freebsd.org/~jhb/patches/pty_1152.patch"></ulink>;
+	      expands the number of pseudoterminals to 1152.  Note that
+	      the patch will only apply cleanly to &os;&nbsp;6.3 or
+	      later.</para>
+	  </tip>
 	</answer>
       </qandaentry>
 
@@ -7502,49 +7508,10 @@
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>&os; have a feature to allow the display of
-	    <quote>splash</quote> screens during the boot messages.  The
-	    splash screens currently must be a 256 color bitmap
-	    (<filename>*.BMP</filename>) or ZSoft PCX
-	    (<filename>*.PCX</filename>) file.  In addition, they must
-	    have a resolution of 320x200 or less to work on standard VGA
-	    adapters.  If you compile VESA support into your kernel,
-	    then you can use larger bitmaps up to 1024x768.  The actual
-	    VESA support can either be compiled directly into the kernel
-	    with the <literal>VESA</literal> kernel config option or by
-	    loading the VESA kld module during bootup.</para>
-
-	  <para>To use a splash screen, you need to modify the startup
-	    files that control the boot process for &os;.</para>
-
-	  <para>You need to create a
-	    <filename>/boot/loader.rc</filename> file that contains the
-	    following lines:</para>
-
-	  <programlisting>include /boot/loader.4th
-start</programlisting>
-
-	  <para>and a <filename>/boot/loader.conf</filename> that
-	    contains the following:</para>
-
-	  <programlisting>splash_bmp_load="YES"
-bitmap_load="YES"</programlisting>
-
-	  <para>This assumes you are using
-	    <filename>/boot/splash.bmp</filename> for your splash
-	    screen.  If you would rather use a PCX file, copy it to
-	    <filename>/boot/splash.pcx</filename>, create a
-	    <filename>/boot/loader.rc</filename> as instructed above,
-	    and create a <filename>/boot/loader.conf</filename> that
-	    contains:</para>
-
-	  <programlisting>splash_pcx_load="YES"
-bitmap_load="YES"
-bitmap_name="/boot/splash.pcx"</programlisting>
-
-	  <para>Now all you need is a splash screen.  For that you can
-	    surf on over to the gallery at <ulink
-	      url="http://www.baldwin.cx/splash/"></ulink>.</para>;
+	  <para>The detailed answer for this question can be found in
+	    the <ulink
+	      url="&url.books.handbook;/boot-blocks.html#BOOT-SPLASH">Boot Time Splash Screens</ulink>
+	    section of the &os; Handbook.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
 



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?200901052127.n05LRIPU093550>