From owner-freebsd-questions@FreeBSD.ORG Sun Dec 1 16:22:02 2013 Return-Path: Delivered-To: freebsd-questions@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:1900:2254:206a::19:1]) (using TLSv1 with cipher ADH-AES256-SHA (256/256 bits)) (No client certificate requested) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 6E62FD45 for ; Sun, 1 Dec 2013 16:22:02 +0000 (UTC) Received: from oneyou.mcmli.com (oneyou.mcmli.com [IPv6:2001:470:1d:8da::100]) (using TLSv1 with cipher ADH-CAMELLIA256-SHA (256/256 bits)) (No client certificate requested) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 35BB81C29 for ; Sun, 1 Dec 2013 16:22:02 +0000 (UTC) Received: from sentry.24cl.com (sentry.24cl.com [IPv6:2001:470:89e9:1:feed::1]) (using TLSv1 with cipher DHE-RSA-AES256-SHA (256/256 bits)) (Client CN "sentry.24cl.com", Issuer "Mike's Certificate Authority" (verified OK)) by oneyou.mcmli.com (Postfix) with ESMTPS id 3dXZTz3SrRz1DPX for ; Sun, 1 Dec 2013 11:21:59 -0500 (EST) Received: from BigBloat (bigbloat.24cl.home [10.20.1.4]) by sentry.24cl.com (Postfix) with ESMTP id 3dXZTx72SRz1Bjc for ; Sun, 1 Dec 2013 11:21:57 -0500 (EST) Message-ID: <201312011121580096.005D00FB@smtp.24cl.home> In-Reply-To: References: <201311301303210813.05DE187E@smtp.24cl.home> X-Mailer: Courier 3.50.00.09.1098 (http://www.rosecitysoftware.com) (P) Date: Sun, 01 Dec 2013 11:21:58 -0500 From: "Mike." To: freebsd-questions@freebsd.org Subject: Re: gmirror, gpart and MBR vs GPT in the Handbook Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" X-BeenThere: freebsd-questions@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.16 Precedence: list List-Id: User questions List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 01 Dec 2013 16:22:02 -0000 On 11/30/2013 at 2:17 PM Warren Block wrote: |On Sat, 30 Nov 2013, Mike. wrote: | | [snip] | |> Is there a specific reason why MBR was used in the Handbook |> example for creating a mirror, instead of GPT? | |Yes, there was, see the last paragraph of the Metadata Issues |subsection, |http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/geom-m irror.html#geom-mirror-metadata | |[snip] ============= A question about the wording of that paragraph. The second sentence states: "Because GPT partition schemes also store metadata at the end of the disk, mirroring full GPT disks with gmirror(8) is not recommended." The word "full" is ambiguous. Is it to mean, "full" as in 'full of data', or "full" as in 'the entire disk'? Thanks.