From owner-freebsd-doc@FreeBSD.ORG Sat Jun 11 12:20:04 2011 Return-Path: Delivered-To: freebsd-doc@hub.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::34]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 9323B1065670 for ; Sat, 11 Jun 2011 12:20:04 +0000 (UTC) (envelope-from gnats@FreeBSD.org) Received: from freefall.freebsd.org (freefall.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::28]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 6BC428FC12 for ; Sat, 11 Jun 2011 12:20:04 +0000 (UTC) Received: from freefall.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by freefall.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id p5BCK4Im022148 for ; Sat, 11 Jun 2011 12:20:04 GMT (envelope-from gnats@freefall.freebsd.org) Received: (from gnats@localhost) by freefall.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id p5BCK4Z5022136; Sat, 11 Jun 2011 12:20:04 GMT (envelope-from gnats) Resent-Date: Sat, 11 Jun 2011 12:20:04 GMT Resent-Message-Id: <201106111220.p5BCK4Z5022136@freefall.freebsd.org> Resent-From: FreeBSD-gnats-submit@FreeBSD.org (GNATS Filer) Resent-To: freebsd-doc@FreeBSD.org Resent-Reply-To: FreeBSD-gnats-submit@FreeBSD.org, Isabell Long Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::34]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4F6741065673 for ; Sat, 11 Jun 2011 12:12:30 +0000 (UTC) (envelope-from nobody@FreeBSD.org) Received: from red.freebsd.org (red.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::22]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 271FA8FC0A for ; Sat, 11 Jun 2011 12:12:30 +0000 (UTC) Received: from red.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by red.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id p5BCCTLY090158 for ; Sat, 11 Jun 2011 12:12:29 GMT (envelope-from nobody@red.freebsd.org) Received: (from nobody@localhost) by red.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id p5BCCTEQ090157; Sat, 11 Jun 2011 12:12:29 GMT (envelope-from nobody) Message-Id: <201106111212.p5BCCTEQ090157@red.freebsd.org> Date: Sat, 11 Jun 2011 12:12:29 GMT From: Isabell Long To: freebsd-gnats-submit@FreeBSD.org X-Send-Pr-Version: www-3.1 Cc: Subject: docs/157767: Typos in some French documentation. X-BeenThere: freebsd-doc@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: Documentation project List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 11 Jun 2011 12:20:04 -0000 >Number: 157767 >Category: docs >Synopsis: Typos in some French documentation. >Confidential: no >Severity: non-critical >Priority: low >Responsible: freebsd-doc >State: open >Quarter: >Keywords: >Date-Required: >Class: doc-bug >Submitter-Id: current-users >Arrival-Date: Sat Jun 11 12:20:03 UTC 2011 >Closed-Date: >Last-Modified: >Originator: Isabell Long >Release: 8.2 >Organization: >Environment: >Description: I've been reading the French version of the fdp-primer document and have noticed some typos (in http://www.freebsd.org/doc/fr_FR.ISO8859-1/books/fdp-primer/x1276.html#AEN1301). I thought I'd take the opportunity to submit a PR with a fix for them. :-) >How-To-Repeat: >Fix: See attached diff.txt. Patch attached with submission follows: Index: doc/fr_FR.ISO8859-1/books/fdp-primer/sgml-markup/chapter.sgml =================================================================== RCS file: /home/isabell/freebsd/doc-cvs/doc/fr_FR.ISO8859-1/books/fdp-primer/sgml-markup/chapter.sgml,v retrieving revision 1.1 diff -u -r1.1 chapter.sgml --- doc/fr_FR.ISO8859-1/books/fdp-primer/sgml-markup/chapter.sgml 12 Jun 2000 15:46:41 -0000 1.1 +++ doc/fr_FR.ISO8859-1/books/fdp-primer/sgml-markup/chapter.sgml 11 Jun 2011 11:56:25 -0000 @@ -746,7 +746,7 @@ Identifiant Public Formel - <foreignphrase>Formal - Public Indentifier</foreignphrase>, (FPI) + Public Identifier, (FPI) En conformité avec les conventions DocBook concernant les FPIs pour les personnalisations de DocBook, le FPI pour la DTD DocBook avec @@ -762,9 +762,9 @@ différentes façons. Le Projet de Documentation de FreeBSD utilise deux types de documents de base, le livre et l'article. - Un livre est organisé chapters. C'est une + Un livre est organisé en chapters. C'est une obligation. Il peut y avoir des parts entre le - livre et le chapitre s'il l'on veut un niveau supplémentaire dans le + livre et le chapitre si l'on veut un niveau supplémentaire dans le découpage. Un chapitre peut avoir (ou non) une ou plusieurs sections. Elles >Release-Note: >Audit-Trail: >Unformatted: