Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Sun, 21 Apr 2019 13:08:01 +0000 (UTC)
From:      Edson Brandi <ebrandi@FreeBSD.org>
To:        doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org
Subject:   svn commit: r52951 - head/pt_BR.ISO8859-1/books/porters-handbook
Message-ID:  <201904211308.x3LD81nX018919@repo.freebsd.org>

next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: ebrandi
Date: Sun Apr 21 13:08:01 2019
New Revision: 52951
URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/52951

Log:
  pt_BR.ISO8859-1/books/porters-handbook: Content synced with en_US 52824
  
  * content synchronized with en_US document (rev 52824)
  
  Approved by: gabor (mentor, implicit)
  Obtained from: The FreeBSD Brazilian Portuguese Documentation Project

Modified:
  head/pt_BR.ISO8859-1/books/porters-handbook/book.xml
  head/pt_BR.ISO8859-1/books/porters-handbook/pt_BR.po

Modified: head/pt_BR.ISO8859-1/books/porters-handbook/book.xml
==============================================================================
--- head/pt_BR.ISO8859-1/books/porters-handbook/book.xml	Sun Apr 21 12:56:21 2019	(r52950)
+++ head/pt_BR.ISO8859-1/books/porters-handbook/book.xml	Sun Apr 21 13:08:01 2019	(r52951)
@@ -42,9 +42,9 @@
       <author><orgname>Projeto de Documentação do FreeBSD</orgname></author>
     </authorgroup>
 
-    <pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
+    <pubdate xml:lang="en">$FreeBSD$</pubdate>
 
-    <copyright><year>2000</year><year>2001</year><year>2002</year><year>2003</year><year>2004</year><year>2005</year><year>2006</year><year>2007</year><year>2008</year><year>2009</year><year>2010</year><year>2011</year><year>2012</year><year>2013</year><year>2014</year><year>2015</year><year>2016</year><year>2017</year><year>2018</year><holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">Projeto de Documentação do FreeBSD</holder></copyright>
+    <copyright><year>2000</year> <year>2001</year> <year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <year>2005</year> <year>2006</year> <year>2007</year> <year>2008</year> <year>2009</year> <year>2010</year> <year>2011</year> <year>2012</year> <year>2013</year> <year>2014</year> <year>2015</year> <year>2016</year> <year>2017</year> <year>2018</year> <year>2019</year> <holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">Projeto de Documentação do FreeBSD</holder></copyright>
 
     
 <legalnotice xml:id="legalnotice">
@@ -75,7 +75,7 @@
       <para>Many of the designations used by manufacturers and sellers to distinguish their products are claimed as trademarks. Where those designations appear in this document, and the FreeBSD Project was aware of the trademark claim, the designations have been followed by the <quote>™</quote> or the <quote>®</quote> symbol.</para>
     </legalnotice>
 
-    <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
+    <releaseinfo xml:lang="en">$FreeBSD$</releaseinfo>
   </info>
 
   
@@ -299,7 +299,7 @@ lib/X11/oneko/mouse.xpm</programlisting>
       </step>
 
       <step>
-	<para><command>make check-orphans</command></para>
+	<para><command>make stage-qa</command></para>
       </step>
 
       <step>
@@ -4519,7 +4519,13 @@ RUN_DEPENDS=	${MY_DEPENDS}</programlisting>
 	  <tbody>
 	    <row>
 	      <entry><varname>USE_GCC</varname></entry>
-	      <entry>O port requer GCC (<command>gcc</command> ou <command>g++</command>) para compilar. Alguns ports precisam de qualquer versão do GCC, algumas exigem versões modernas e recentes. Normalmente, é configurado para <literal>qualquer</literal> (neste caso, o GCC da base seria usado em versões do FreeBSD que ainda o possuem, ou o port <literal>lang/gcc</literal> seria instalado quando o compilador C/C++ padrão for o Clang); ou <literal>yes</literal> (significa usar sempre GCC estável e moderno do port <literal>lang/gcc</literal>). A versão exata também pode ser especificada, com um valor como <literal>4.7</literal>. A versão mínima exigida pode ser especificada como <literal>4.6+</literal>. O GCC do sistema base é usado quando satisfaz a versão solicitada, caso contrário, um compilador apropriado é compilado a partir do port, e <varname>CC</varname> e <varname>CXX</varname> são ajustados em conformidade.</entry>
+	      <entry>
+		<para>O port requer GCC (<command>gcc</command> ou <command>g++</command>) para compilar. Alguns ports precisam de qualquer versão do GCC, algumas exigem versões modernas e recentes. Normalmente, é configurado para <literal>qualquer</literal> (neste caso, o GCC da base seria usado em versões do FreeBSD que ainda o possuem, ou o port <literal>lang/gcc</literal> seria instalado quando o compilador C/C++ padrão for o Clang); ou <literal>yes</literal> (significa usar sempre GCC estável e moderno do port <literal>lang/gcc</literal>). A versão exata também pode ser especificada, com um valor como <literal>4.7</literal>. A versão mínima exigida pode ser especificada como <literal>4.6+</literal>. O GCC do sistema base é usado quando satisfaz a versão solicitada, caso contrário, um compilador apropriado é compilado a partir do port, e <varname>CC</varname> e <varname>CXX</varname> são ajustados em conformidade.</para>
+
+		<note>
+		  <para><varname>USE_GCC</varname> irá registrar uma dependência de tempo de compilação e uma de tempo de execução.</para>
+		</note>
+	      </entry>
 	    </row>
 	  </tbody>
 	</tgroup>
@@ -4726,12 +4732,12 @@ OPTIONS_GROUP_GG1=	OPT9 OPT10</programlisting>
 	  <title>Uso Simples de <varname>OPTIONS</varname></title>
 
 	  <programlisting>OPTIONS_DEFINE=	FOO BAR
+OPTIONS_DEFAULT=FOO
+
 FOO_DESC=	Option foo support
 BAR_DESC=	Feature bar support
 
-OPTIONS_DEFAULT=FOO
-
-# Will add --with-foo/--without-foo
+# Will add --with-foo / --without-foo
 FOO_CONFIGURE_WITH=	foo
 BAR_RUN_DEPENDS=	bar:bar/bar
 
@@ -4755,6 +4761,7 @@ EXAMPLES_CONFIGURE_WITH=	examples</programlisting>
 	  <title>Uso Prático de <varname>OPTIONS</varname></title>
 
 	  <programlisting>OPTIONS_DEFINE=		EXAMPLES
+OPTIONS_DEFAULT=	PGSQL LDAP SSL
 
 OPTIONS_SINGLE=		BACKEND
 OPTIONS_SINGLE_BACKEND=	MYSQL PGSQL BDB
@@ -4770,16 +4777,14 @@ LDAP_DESC=		Build with LDAP authentication support
 PAM_DESC=		Build with PAM support
 SSL_DESC=		Build with OpenSSL support
 
-OPTIONS_DEFAULT=	PGSQL LDAP SSL
-
 # Will add USE_PGSQL=yes
 PGSQL_USE=	pgsql=yes
-# Will add --enable-postgres/--disable-postgres
+# Will add --enable-postgres / --disable-postgres
 PGSQL_CONFIGURE_ENABLE=	postgres
 
 ICU_LIB_DEPENDS=	libicuuc.so:devel/icu
 
-# Will add --with-examples/--without-examples
+# Will add --with-examples / --without-examples
 EXAMPLES_CONFIGURE_WITH=	examples
 
 # Check other OPTIONS
@@ -4897,6 +4902,8 @@ FOO_CONFIGURE_ENABLE=	foo</programlisting>
 
 	    <para>Para argumentos que precisam de <literal>yes</literal> ou <literal>no</literal>, use <xref linkend="options-meson_yes"/>.</para>
 
+	    <para>Para argumentos que precisam de <literal>true</literal> ou <literal>false</literal>, veja <xref linkend="options-meson_enabled"/>.</para>
+
 	    <para>Para todos os outros casos, use <xref linkend="options-meson_on"/>.</para>
 	  </listitem>
 	</varlistentry>
@@ -5128,7 +5135,7 @@ CMAKE_ARGS+=	-DOPTIMIZE:BOOL=true
 	<sect4 xml:id="options-cmake_bool">
 	  <title><varname><replaceable>OPT</replaceable>_CMAKE_BOOL</varname> e <varname><replaceable>OPT</replaceable>_CMAKE_BOOL_OFF</varname></title>
 
-	  <para>Quando a opção <replaceable>OPT</replaceable> é selecionada, para cada <replaceable>valor</replaceable> em <varname><replaceable>OPT</replaceable>_CMAKE_BOOL</varname>, <literal>-D<replaceable>valor</replaceable>:BOOL=true</literal> será anexado a <varname>CMAKE_ARGS</varname>. Quando a opção <replaceable>OPT</replaceable> <emphasis>não for</emphasis> selecionada, <literal>-D<replaceable>valor</replaceable>:BOOL=false</literal> será anexado a <varname>CONFIGURE_ARGS</varname>. <varname><replaceable>OPT</replaceable>_CMAKE_BOOL_OFF</varname> é o oposto, <literal>-D<replaceable>valor</replaceable>:BOOL=false</literal> será anexado a <varname>CMAKE_ARGS</varname> quando a opção é selecionada, e a entrada <literal>-D<replaceable>valor</replaceable>:BOOL=true</literal> quando a opção <emphasis>não for</emphasis> selecionada. Por exemplo:</para>
+	  <para>Quando a opção <replaceable>OPT</replaceable> é selecionada, para cada <replaceable>valor</replaceable> em <varname><replaceable>OPT</replaceable>_CMAKE_BOOL</varname>, <literal>-D<replaceable>valor</replaceable>:BOOL=true</literal> será anexado a <varname>CMAKE_ARGS</varname>. Quando a opção <replaceable>OPT</replaceable> <emphasis>não for</emphasis> selecionada, <literal>-D<replaceable>valor</replaceable>:BOOL=false</literal> será anexado a <varname>CONFIGURE_ARGS</varname>. O <varname><replaceable>OPT</replaceable>_CMAKE_BOOL_OFF</varname> é o oposto, <literal>-D<replaceable>valor</replaceable>:BOOL=false</literal> será anexado a <varname>CMAKE_ARGS</varname> quando a opção é selecionada, e a entrada <literal>-D<replaceable>valor</replaceable>:BOOL=true</literal> quando a opção <emphasis>não for</emphasis> selecionada. Por exemplo:</para>
 
 	  <programlisting>OPTIONS_DEFINE=	OPT1
 OPT1_CMAKE_BOOL=	TEST DEBUG
@@ -5178,7 +5185,7 @@ MESON_ARGS+=	-Dopt=2
 	<sect4 xml:id="options-meson_true">
 	  <title><varname><replaceable>OPT</replaceable>_MESON_TRUE</varname> e <varname><replaceable>OPT</replaceable>_MESON_FALSE</varname></title>
 
-	  <para>Quando a opção <replaceable>OPT</replaceable> é selecionada, para cada <replaceable>valor</replaceable> em <varname><replaceable>OPT</replaceable>_MESON_TRUE</varname>, <literal>-D<replaceable>valor</replaceable>=true</literal> será anexado a <varname>CMAKE_ARGS</varname>. Quando a opção <replaceable>OPT</replaceable> <emphasis>não for</emphasis> selecionada, <literal>-D<replaceable>valor</replaceable>=false</literal> será anexado a <varname>CONFIGURE_ARGS</varname>. <varname><replaceable>OPT</replaceable>_MESON_FALSE</varname> é o oposto, a entrada <literal>-D<replaceable>valor</replaceable>=false</literal> será anexado a <varname>CMAKE_ARGS</varname> quando a opção for selecionada e a entrada <literal>-D<replaceable>valor</replaceable>=true</literal> quando a opção <emphasis>não for</emphasis> selecionada. Por exemplo:</para>
+	  <para>Quando a opção <replaceable>OPT</replaceable> é selecionada, para cada <replaceable>valor</replaceable> em <varname><replaceable>OPT</replaceable>_MESON_TRUE</varname>, <literal>-D<replaceable>valor</replaceable>=true</literal> será anexado a <varname>MESON_ARGS</varname>. Quando a opção <replaceable>OPT</replaceable> <emphasis>não for</emphasis> selecionada, <literal>-D<replaceable>valor</replaceable>=false</literal> será anexado a <varname>MESON_ARGS</varname>. O <varname><replaceable>OPT</replaceable>_MESON_FALSE</varname> é o oposto, a entrada <literal>-D<replaceable>valor</replaceable>=false</literal> será anexado a <varname>MESON_ARGS</varname> quando a opção for selecionada e a entrada <literal>-D<replaceable>valor</replaceable>=true</literal> quando a opção <emphasis>não for</emphasis> selecionada. Por exemplo:</para>
 
 	  <programlisting>OPTIONS_DEFINE=	OPT1
 OPT1_MESON_TRUE=	test debug
@@ -5202,7 +5209,7 @@ MESON_ARGS+=	-Dtest=false -Ddebug=false \
 	<sect4 xml:id="options-meson_yes">
 	  <title><varname><replaceable>OPT</replaceable>_MESON_YES</varname> e <varname><replaceable>OPT</replaceable>_MESON_NO</varname></title>
 
-	  <para>Quando a opção <replaceable>OPT</replaceable> é selecionada, para cada <replaceable>entrada</replaceable> dentro da variável <varname><replaceable>OPT</replaceable>_MESON_YES</varname> a entrada <literal>-D<replaceable/>=yes</literal> é anexada a variável <varname>CMAKE_ARGS</varname>. Quando a opção <replaceable>OPT</replaceable><emphasis>não é </emphasis> selecionada, então a entrada <literal>-D<replaceable/>=no</literal> é anexada a variável <varname>CONFIGURE_ARGS</varname>. <varname><replaceable>OPT</replaceable>_MESON_NO</varname> é o oposto, a entrada <literal>-D<replaceable/>=no</literal> é anexada a variável <varname>CMAKE_ARGS</varname> quando a opção é selecionada e a entrada <literal>-D<replaceable/>=yes</literal> quando a opção <emphasis>não é</emphasis> selecionada. Por exemplo:</para>
+	  <para>Quando a opção <replaceable>OPT</replaceable> é selecionada, para cada <replaceable>entrada</replaceable> dentro da variável <varname><replaceable>OPT</replaceable>_MESON_YES</varname> a entrada <literal>-D<replaceable/>=yes</literal> é anexada a variável <varname>MESON_ARGS</varname>. Quando a opção <replaceable>OPT</replaceable><emphasis>não é </emphasis> selecionada, então a entrada <literal>-D<replaceable/>=no</literal> é anexada a variável <varname>MESON_ARGS</varname>. O <varname><replaceable>OPT</replaceable>_MESON_NO</varname> é o oposto, a entrada <literal>-D<replaceable/>=no</literal> é anexada a variável <varname>MESON_ARGS</varname> quando a opção é selecionada e a entrada <literal>-D<replaceable/>=yes</literal> quando a opção <emphasis>não é</emphasis> selecionada. Por exemplo:</para>
 
 	  <programlisting>OPTIONS_DEFINE=	OPT1
 OPT1_MESON_YES=	test debug
@@ -5215,13 +5222,35 @@ OPT1_MESON_NO=	optimize</programlisting>
 .include &lt;bsd.port.options.mk&gt;
 
 .if ${PORT_OPTIONS:MOPT1}
-CMAKE_ARGS+=	-Dtest=yes -Ddebug=yes \
+MESON_ARGS+=	-Dtest=yes -Ddebug=yes \
 		-Doptimize=no
 .else
-CMAKE_ARGS+=	-Dtest=no -Ddebug=no \
+MESON_ARGS+=	-Dtest=no -Ddebug=no \
 		-Doptimize=yes
 .endif</programlisting>
 	</sect4>
+
+	<sect4 xml:id="options-meson_enabled">
+	  <title><varname><replaceable>OPT</replaceable>_MESON_ENABLED</varname> e <varname><replaceable>OPT</replaceable>_MESON_DISABLED</varname></title>
+
+	  <para>Quando a opção <replaceable>OPT</replaceable> é selecionada, para cada <replaceable>valor</replaceable> em <varname><replaceable>OPT</replaceable>_MESON_ENABLED</varname>, <literal>-D<replaceable>valor</replaceable>=enabled</literal> será anexado a <varname>MESON_ARGS</varname>. Quando a opção <replaceable>OPT</replaceable> <emphasis>não for</emphasis> selecionada, <literal>-D<replaceable>valor</replaceable>=disabled</literal> será anexado a <varname>MESON_ARGS</varname>. O <varname><replaceable>OPT</replaceable>_MESON_DISABLED</varname> é o oposto, a entrada <literal>-D<replaceable>valor</replaceable>=disabled</literal> será anexado a <varname>MESON_ARGS</varname> quando a opção for selecionada e a entrada <literal>-D<replaceable>valor</replaceable>=enabled</literal> quando a opção <emphasis>não for</emphasis> selecionada. Por exemplo:</para>
+
+	  <programlisting>OPTIONS_DEFINE=	OPT1
+OPT1_MESON_ENABLED=	test
+OPT1_MESON_DISABLED=	debug</programlisting>
+
+	  <para>é equivalente a:</para>
+
+	  <programlisting>OPTIONS_DEFINE=	OPT1
+
+.include &lt;bsd.port.options.mk&gt;
+
+.if ${PORT_OPTIONS:MOPT1}
+MESON_ARGS+=	-Dtest=enabled -Ddebug=disabled
+.else
+MESON_ARGS+=	-Dtest=disabled -Ddebug=enabled
+.endif</programlisting>
+	</sect4>
       </sect3>
 
       <sect3 xml:id="options-qmake_on">
@@ -6470,7 +6499,7 @@ IGNORE=	may not be redistributed because of licensing 
     <sect2 xml:id="using-cmake">
       <title>Usando o <command>cmake</command></title>
 
-      <para>Para ports que usam o <application>CMake</application>, defina <literal>USES=cmake</literal> ou <literal>USES=cmake:outsource</literal> para compilar em um diretório separado (veja abaixo).</para>
+      <para>Para ports que usam <application>CMake</application>, defina <literal>USES=cmake</literal></para>
 
       <table frame="none" xml:id="using-cmake-variables">
 	<title>Variáveis ​​para ports que usam o <command>cmake</command></title>
@@ -6544,14 +6573,14 @@ IGNORE=	may not be redistributed because of licensing 
 
       <para><application>CMake</application> suporta estes perfis de construção: <literal>Debug</literal>, <literal>Release</literal>, <literal>RelWithDebInfo</literal> e <literal>MinSizeRel</literal>. <literal>Debug</literal> e <literal>Release</literal> sistema de respeito de perfis <literal>*FLAGS</literal>, <literal>RelWithDebInfo</literal> e <literal>MinSizeRel</literal> ajustará <varname>CFLAGS</varname> para <literal>-O2 -g</literal> e <literal>-Os -DNDEBUG</literal> correspondentemente. O valor do invólucro inferior <varname>CMAKE_BUILD_TYPE</varname> é exportado para <varname>PLIST_SUB</varname> e deve ser usado se o port for instalar <filename><replaceable>*</replaceable>.cmake</filename> dependendo do tipo de compilação (consulte<package role="port"> deskutils/strigi</package>Por exemplo). Por favor, note que alguns projetos podem definir seus próprios perfis de compilação e/ou forçar um tipo específico de compilação <literal>CMAKE_BUILD_TYPE</literal> dentr
 o de <filename>CMakeLists.txt</filename>. Para fazer um port para tal projeto respeite <varname>CFLAGS</varname> e <varname>WITH_DEBUG</varname>, as definições <literal>CMAKE_BUILD_TYPE</literal> devem ser removidas desses arquivos.</para>
 
-      <para>A maioria dos projetos baseados no <application>CMake</application> suportam um método de compilação fora da fonte. A compilação fora da fonte de um port pode ser solicitada usando o sufixo <literal>:outsource</literal>. Quando ativado, as variáveis <varname>CONFIGURE_WRKSRC</varname>, <varname>BUILD_WRKSRC</varname> e <varname>INSTALL_WRKSRC</varname> serão definidas para <literal>${WRKDIR}/.Build</literal> e esse diretório será usado para manter todos os arquivos gerados durante a configuração e os estágios de compilação, deixando o diretório de origem intacto. </para>
+      <para>A maioria dos projetos baseados em <application>CMake</application> suportam um método de compilação out-of-source. A compilação out-of-source de um port é a configuração padrão. Uma compilação in-source pode ser executada usando-se o sufixo <literal>:insource</literal>. Em uma compilação out-of-source, <varname>CONFIGURE_WRKSRC</varname>, <varname>BUILD_WRKSRC</varname> e <varname>INSTALL_WRKSRC</varname> serão definidos como <literal>${WRKDIR}/.Build</literal> e esse diretório será usado para manter todos os arquivos gerados durante os estágios de configuração e compilação, deixando o diretório de origem intacto.</para>
 
       <example xml:id="using-cmake-example">
 	<title>Exemplo de <literal>USES=cmake</literal></title>
 
 	<para>Este trecho demonstra o uso do <application>CMake</application> para um port.  O <varname>CMAKE_SOURCE_PATH</varname> geralmente não é necessário, mas pode ser definido quando os  fontes não estão localizados no diretório superior ou se apenas um subconjunto do projeto for compilado pelo port. </para>
 
-	<programlisting>USES=			cmake:outsource
+	<programlisting>USES=			cmake
 CMAKE_SOURCE_PATH=	${WRKSRC}/subproject</programlisting>
       </example>
 
@@ -6849,6 +6878,46 @@ byteorder-1.2.2     Unlicense/MIT
 	</note>
       </example>
     </sect2>
+
+    <sect2 xml:id="using-meson">
+      <title>Usando <command>meson</command></title>
+
+      <para>Para ports que usam <application>Meson</application>, defina <literal>USES=meson</literal></para>
+
+      <table frame="none" xml:id="using-meson-variables">
+	<title>Variáveis ​​para ports que usam o <command>meson</command></title>
+
+	<tgroup cols="2">
+	  <thead>
+	    <row>
+	      <entry>Variável</entry>
+	      <entry>Descrição</entry>
+	    </row>
+	  </thead>
+
+	  <tbody>
+	    <row>
+	      <entry><varname>MESON_ARGS</varname></entry>
+	      <entry>Flags do <application>Meson</application> especificas para o port a serem passadas para o binário do <command>meson</command>.</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><varname>MESON_BUILD_DIR</varname></entry>
+	      <entry>Caminho para o diretório de compilação relativo ao <varname>WRKSRC</varname>. O padrão é <literal>_build</literal>.</entry>
+	    </row>
+	  </tbody>
+	</tgroup>
+      </table>
+
+      <example xml:id="using-meson-example">
+	<title>Exemplo de <literal>USES=meson</literal></title>
+
+	<para>Este trecho demonstra o uso do <application>Meson</application> para um port. </para>
+
+	<programlisting>USES=		meson
+MESON_ARGS=	-Dfoo=enabled</programlisting>
+      </example>
+    </sect2>
   </sect1>
 
   <sect1 xml:id="using-autotools">
@@ -7859,7 +7928,7 @@ GLIB_SCHEMAS=	 org.regexxer.gschema.xml
     <sect2 xml:id="qt-common">
       <title>Ports que requerem o Qt</title>
 
-      <para>A Coleção de Ports fornece suporte para os frameworks Qt 4 e Qt 5 com <varname>USES+=qt:<replaceable>x</replaceable></varname>, onde <replaceable>x</replaceable> é <literal>4</literal> ou <literal>5</literal>. Defina <varname>USE_QT</varname> para a  lista de componentes obrigatórios do Qt (bibliotecas, ferramentas, plugins). As estruturas do Qt 4 e Qt 5 são bastante semelhantes. A principal diferença é o conjunto de componentes suportados.</para>
+      <para>A coleção de ports fornece suporte para o Qt 5 com <varname>USES+=qt:5</varname>. Configure o <varname>USE_QT</varname> para a lista de componentes obrigatórios do Qt (bibliotecas, ferramentas, plugins).</para>
 
       <para>O framework Qt exporta um número de variáveis ​​que podem ser usadas por ports, algumas delas listadas abaixo:</para>
 
@@ -7916,7 +7985,7 @@ GLIB_SCHEMAS=	 org.regexxer.gschema.xml
     <sect2 xml:id="qt-components">
       <title>Seleção de Componentes</title>
 
-      <para>Dependências individuais de ferramentas e bibliotecas do Qt devem ser especificadas em <varname>USE_QT</varname>. Cada componente pode ser sufixado com <literal>_build</literal> ou <literal>_run</literal>, o sufixo indica se a dependência no componente está no buildtime ou no runtime. Se não tiver o sufixo, o componente dependerá de ambos, buildtime e runtime. Normalmente, os componentes da biblioteca são especificados sem sufixo, os componentes da ferramenta são principalmente especificados com os sufixos <literal>_build</literal> e componentes do plugin são especificados com o sufixo <literal>_run</literal>. Os componentes mais usados ​​estão listados abaixo (todos os componentes disponíveis estão listados em <varname>_USE_QT_ALL</varname>, <varname>_USE_QT4_ONLY</varname> e <varname>_USE_QT5_ONLY</varname> no arquivo <filename>/usr/ports/Mk/Uses/qt.mk</filename>):</para>
+      <para>As dependências individuais das ferramentas e da biblioteca Qt devem ser especificadas em <varname>USE_QT</varname>. Todo componente pode ser sufixado com <literal>_build</literal> ou <literal>_run</literal>, o sufixo indica se a dependência no componente está no tempo de compilação ou no tempo de execução. Se um sufixo não for usado, a dependência do componente será tanto em tempo de compilação quanto em tempo de execução. Geralmente, os componentes da biblioteca são especificados como unsuffixed, os componentes das ferramentas são especificados com o sufixo <literal>_build</literal> e os componentes dos plugins são especificados com o sufixo <literal>_run</literal>. Os componentes mais comumente usados estão listados abaixo (todos os componentes disponíveis estão listados em <varname>_USE_QT_ALL</varname> e <varname>_USE_QT5_ONLY</varname> em <filename>/usr/ports/Mk/Uses/qt.mk</filename>):</para>
 
       <table frame="none" xml:id="using-qt-library-list">
 	<title>Componentes da Biblioteca Qt Disponíveis</title>
@@ -7931,59 +8000,354 @@ GLIB_SCHEMAS=	 org.regexxer.gschema.xml
 
 	  <tbody>
 	    <row>
+	      <entry><literal>3d</literal></entry>
+	      <entry>Módulo Qt3D</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>assistant</literal></entry>
+	      <entry>Navegador de documentação do Qt 5</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>canvas3d</literal></entry>
+	      <entry>Módulo Qt canvas3d</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>charts</literal></entry>
+	      <entry>Módulo de gráficos Qt 5</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>concurrent</literal></entry>
+	      <entry>Módulo multi-threading Qt</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>connectivity</literal></entry>
+	      <entry>Módulo de conectividade Qt (Bluetooth/NFC)</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
 	      <entry><literal>core</literal></entry>
-	      <entry>biblioteca principal (apenas Qt 5)</entry>
+	      <entry>Módulo não-gráfico do núcleo Qt</entry>
 	    </row>
 
 	    <row>
-	      <entry><literal>corelib</literal></entry>
-	      <entry>core library (apenas Qt 4)</entry>
+	      <entry><literal>datavis3d</literal></entry>
+	      <entry>Módulo de visualização de dados 3D Qt 5</entry>
 	    </row>
 
 	    <row>
 	      <entry><literal>dbus</literal></entry>
-	      <entry>Biblioteca Qt DBus</entry>
+	      <entry>Módulo de comunicação entre processos Qt D-Bus</entry>
 	    </row>
 
 	    <row>
+	      <entry><literal>declarative</literal></entry>
+	      <entry>Framework declarativo Qt para interfaces dinâmicas de usuário</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>designer</literal></entry>
+	      <entry>Designer gráfico de interface de usuário do Qt 5</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>diag</literal></entry>
+	      <entry>Ferramenta para relatar informações de diagnóstico sobre o Qt e seu ambiente</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>doc</literal></entry>
+	      <entry>Documentação do Qt 5</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>examples</literal></entry>
+	      <entry>Código-fonte dos exemplos do Qt 5</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>gamepad</literal></entry>
+	      <entry>Módulo de Gamepad Qt 5</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>graphicaleffects</literal></entry>
+	      <entry>Efeitos gráficos rápidos do Qt</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
 	      <entry><literal>gui</literal></entry>
-	      <entry>biblioteca de interface gráfica do usuário</entry>
+	      <entry>Módulo de interface gráfica do usuário do Qt</entry>
 	    </row>
 
 	    <row>
+	      <entry><literal>help</literal></entry>
+	      <entry>Módulo de integração de ajuda on-line do Qt</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>l10n</literal></entry>
+	      <entry>Mensagens localizadas do Qt</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>linguist</literal></entry>
+	      <entry>Ferramenta de tradução do Qt 5</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>location</literal></entry>
+	      <entry>Módulo de localização do Qt</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>multimedia</literal></entry>
+	      <entry>Módulo de suporte de áudio, vídeo, rádio e câmera do Qt</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
 	      <entry><literal>network</literal></entry>
-	      <entry>biblioteca de rede</entry>
+	      <entry>Módulo de rede do Qt</entry>
 	    </row>
 
 	    <row>
+	      <entry><literal>networkauth</literal></entry>
+	      <entry>Módulo de autenticação de rede do Qt</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
 	      <entry><literal>opengl</literal></entry>
-	      <entry>Biblioteca Qt OpenGL</entry>
+	      <entry>Módulo de suporte OpenGL compatível com o Qt 5</entry>
 	    </row>
 
 	    <row>
+	      <entry><literal>paths</literal></entry>
+	      <entry>Cliente de linha de comando para QStandardPaths</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>phonon4</literal></entry>
+	      <entry>Framework de multimídia do KDE</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>pixeltool</literal></entry>
+	      <entry>Lupa de tela do Qt 5</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>plugininfo</literal></entry>
+	      <entry>Dumper de metadados do plugin Qt5</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>printsupport</literal></entry>
+	      <entry>Módulo de suporte de impressão do Qt</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>qdbus</literal></entry>
+	      <entry>Interface de linha de comando do Qt para o D-Bus</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>qdbusviewer</literal></entry>
+	      <entry>Interface gráfica do Qt 5 para o D-Bus</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>qdoc</literal></entry>
+	      <entry>Gerador de documentação do Qt</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>qdoc-data</literal></entry>
+	      <entry>Arquivos de configuração do QDoc</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>qev</literal></entry>
+	      <entry>Ferramenta de introspecção de eventos Qt QWidget</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>qmake</literal></entry>
+	      <entry>Gerador de Makefile do Qt</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>quickcontrols</literal></entry>
+	      <entry>Conjunto de controles para construir interfaces completas no Qt Quick</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>quickcontrols2</literal></entry>
+	      <entry>Conjunto de controles para construir interfaces completas no Qt Quick</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>remoteobjects</literal></entry>
+	      <entry>Módulo SXCML Qt5</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
 	      <entry><literal>script</literal></entry>
-	      <entry>biblioteca de scripts</entry>
+	      <entry>Módulo de script compatível com Qt 4</entry>
 	    </row>
 
 	    <row>
+	      <entry><literal>scripttools</literal></entry>
+	      <entry>Componentes adicionais do Qt Script</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>scxml</literal></entry>
+	      <entry>Módulo SXCML Qt5</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>sensors</literal></entry>
+	      <entry>Módulo de sensores do Qt</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>serialbus</literal></entry>
+	      <entry>Funções do Qt para acessar sistemas de bus industriais</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>serialport</literal></entry>
+	      <entry>Funções do Qt para acessar portas seriais</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>speech</literal></entry>
+	      <entry>Recursos de acessibilidade para o Qt5</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
 	      <entry><literal>sql</literal></entry>
-	      <entry>Biblioteca SQL</entry>
+	      <entry>Módulo de integração a banco de dados SQL do Qt</entry>
 	    </row>
 
 	    <row>
+	      <entry><literal>sql-ibase</literal></entry>
+	      <entry>Plugin de banco de dados InterBase/Firebird do Qt</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>sql-mysql</literal></entry>
+	      <entry>Plugin de banco de dados MySQL do Qt</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>sql-odbc</literal></entry>
+	      <entry>Plugin Qt para conectividade Open Database</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>sql-pgsql</literal></entry>
+	      <entry>Plugin de banco de dados do PostgreSQL do Qt</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>sql-sqlite2</literal></entry>
+	      <entry>Plugin de banco de dados SQLite 2 do Qt</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>sql-sqlite3</literal></entry>
+	      <entry>Plugin de banco de dados SQLite 3 do Qt</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>sql-tds</literal></entry>
+	      <entry>Plugin de conectividade ao banco de dados TDS do Qt</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>svg</literal></entry>
+	      <entry>Módulo de suporte SVT do Qt</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
 	      <entry><literal>testlib</literal></entry>
-	      <entry>biblioteca de testes unitários</entry>
+	      <entry>Módulo de teste unitário do Qt</entry>
 	    </row>
 
 	    <row>
+	      <entry><literal>uiplugin</literal></entry>
+	      <entry>Interface de plug-in do Qt widget personalizado para o Qt Designer</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>uitools</literal></entry>
+	      <entry>Módulo de suporte a formulários de interface de usuário do Qt Designer</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>virtualkeyboard</literal></entry>
+	      <entry>Módulo de teclado virtual do Qt 5</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>wayland</literal></entry>
+	      <entry>Qt5 wrapper para o Wayland</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>webchannel</literal></entry>
+	      <entry>Biblioteca Qt 5 para integração de C++/QML com clientes HTML/js</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>webengine</literal></entry>
+	      <entry>Biblioteca Qt 5 para renderizar conteúdo da web</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
 	      <entry><literal>webkit</literal></entry>
-	      <entry>Biblioteca Qt WebKit</entry>
+	      <entry>QtWebKit com uma base de código WebKit mais moderna</entry>
 	    </row>
 
 	    <row>
+	      <entry><literal>websockets</literal></entry>
+	      <entry>Implementação do protocolo WebSocket do Qt</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>websockets-qml</literal></entry>
+	      <entry>Implementação do protocolo WebSocket do Qt (QML bindings)</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>webview</literal></entry>
+	      <entry>Componente do Qt para exibir o conteúdo da web</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>widgets</literal></entry>
+	      <entry>Módulo de widgets C++ do Qt</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>x11extras</literal></entry>
+	      <entry>Recursos específicos da plataforma Qt para sistemas baseados em X11</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
 	      <entry><literal>xml</literal></entry>
-	      <entry>Biblioteca XML do Qt</entry>
+	      <entry>Implementações SAX e DOM do Qt</entry>
 	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>xmlpatterns</literal></entry>
+	      <entry>Suporte do Qt para XPath, XQuery, XSLT e XML Schema</entry>
+	    </row>
 	  </tbody>
 	</tgroup>
       </table>
@@ -8003,39 +8367,19 @@ GLIB_SCHEMAS=	 org.regexxer.gschema.xml
 
 	  <tbody>
 	    <row>
-	      <entry><literal>qmake</literal></entry>
-	      <entry>Utilitário gerador/compilador de Makefile</entry>
-	    </row>
-
-	    <row>
 	      <entry><literal>buildtools</literal></entry>
-	      <entry>Ferramentas de compilação (<command>moc</command>, <command>rcc</command>), necessária para quase todas as aplicações do Qt (apenas no Qt 5) </entry>
+	      <entry>Ferramentas de compilação (<command>moc</command>, <command>rcc</command>), necessária para quase todas as aplicações do Qt.</entry>
 	    </row>
 
 	    <row>
 	      <entry><literal>linguisttools</literal></entry>
-	      <entry>ferramentas de localização: <command>Irelease</command>, <command>lupdate</command> (Apenas Qt 5) </entry>
+	      <entry>ferramentas de localização: <command>Irelease</command>, <command>lupdate</command> </entry>
 	    </row>
 
 	    <row>
-	      <entry><literal>linguist</literal></entry>
-	      <entry>ferramentas de localização: <command>Irelease</command>, <command>lupdate</command> (Apenas Qt 4) </entry>
+	      <entry><literal>qmake</literal></entry>
+	      <entry>Utilitário gerador/compilador de Makefile</entry>
 	    </row>
-
-	    <row>
-	      <entry><literal>moc</literal></entry>
-	      <entry>meta compilador de objeto, necessário para quase todos os aplicativos Qt no buildtime (apenas no Qt 4)</entry>
-	    </row>
-
-	    <row>
-	      <entry><literal>rcc</literal></entry>
-	      <entry>compilador de recursos, necessário se o aplicativo vier com arquivos <filename>*.rc</filename> ou <filename>*.qrc </filename> (apenas Qt 4) </entry>
-	    </row>
-
-	    <row>
-	      <entry><literal>uic</literal></entry>
-	      <entry>compilador de interface de usuário, necessário se o aplicativo vier com arquivos <filename>*.ui</filename>, na prática, todo aplicativo Qt com uma GUI (apenas Qt 4)</entry>
-	    </row>
 	  </tbody>
 	</tgroup>
       </table>
@@ -8053,11 +8397,6 @@ GLIB_SCHEMAS=	 org.regexxer.gschema.xml
 
 	  <tbody>
 	    <row>
-	      <entry><literal>iconengines</literal></entry>
-	      <entry>Plugin de mecanismo de ícone SVG, necessário se o aplicativo contiver ícones SVG (apenas Qt 4)</entry>
-	    </row>
-
-	    <row>
 	      <entry><literal>imageformats</literal></entry>
 	      <entry>plugins para formatos de imagem TGA, TIFF e MNG</entry>
 	    </row>
@@ -8065,13 +8404,13 @@ GLIB_SCHEMAS=	 org.regexxer.gschema.xml
 	</tgroup>
       </table>
 
-      <example xml:id="qt4-components-example">
-	<title>Selecionando Componentes do Qt 4</title>
+      <example xml:id="qt5-components-example">
+	<title>Selecionando Componentes do Qt 5</title>
 
-	<para>Neste exemplo, o aplicativo portado usa a biblioteca de interface gráfica do usuário do Qt 4, a biblioteca principal do Qt 4, todas as ferramentas de geração de código do Qt 4 e o gerador de Makefile do Qt 4. Uma vez que a biblioteca <literal>gui</literal> implica na dependência da biblioteca principal, o <literal>corelib</literal> não precisa ser especificado. As ferramentas de geração de código do Qt 4 <literal>moc</literal>, <literal>uic</literal> e <literal>rcc</literal>, bem como o gerador de Makefile <literal>qmake</literal> são necessários apenas no buildtime, assim eles são especificados com o sufixo <literal>_build</literal>:</para>
+	<para>Neste exemplo, o aplicativo portado usa a biblioteca de interface gráfica do usuário do Qt 5, a biblioteca principal do Qt 5, todas as ferramentas de geração de código do Qt 5 e o gerador de Makefile do Qt 5. Uma vez que a biblioteca <literal>gui</literal> implica na dependência da biblioteca principal, o <literal>core</literal> não precisa ser especificado. As ferramentas de geração de código do Qt 5 <command>moc</command>, <command>uic</command> e <command>rcc</command>, bem como o gerador de Makefile <command>qmake</command> são necessários apenas em tempo de compilação, assim eles são especificados com o sufixo <literal>_build</literal>:</para>
 
-	<programlisting>USES=	qt:4
-USE_QT=	gui moc_build qmake_build rcc_build uic_build</programlisting>
+	<programlisting>USES=	qt:5
+USE_QT=	gui buildtools_build qmake_build</programlisting>
       </example>
     </sect2>
 
@@ -8167,12 +8506,8 @@ PLIST_SUB+=	QT_INCDIR=${QT_INCDIR_REL} \
       <example xml:id="using-qmake-example">
 	<title>Exemplo <literal>USES= qmake</literal></title>
 
-	<para>Este trecho demonstra o uso do <application>qmake</application> para um port Qt 4: </para>
+	<para>Este trecho demonstra o uso do <application>qmake</application> para um port Qt 5: </para>
 
-	<programlisting>USES=	qmake:outsource qt:4
-USE_QT=	moc_build</programlisting>
-
-	<para>Para um port Qt 5:</para>
 	<programlisting>USES=	qmake:outsource qt:5
 USE_QT=	buildtools_build</programlisting>
       </example>
@@ -8197,13 +8532,13 @@ USE_QT=	buildtools_build</programlisting>
   <sect1 xml:id="using-kde">
     <title>Usando o KDE</title>
 
-    <sect2 xml:id="kde4-variables">
-      <title>Definições de Variáveis ​​do KDE 4</title>
+    <sect2 xml:id="kde5-variables">
+      <title>Definições de Variáveis ​​do KDE</title>
 
-      <para>Se a aplicação depender do KDE4, defina <literal>USES+=kde:4</literal> e <varname>USE_KDE</varname> à lista de componentes necessários. Sufixos <literal>_build</literal> e <literal>_run</literal> podem ser usados ​​para forçar o tipo de dependência de componentes (por exemplo, <literal>baseapps_run</literal>). Se nenhum sufixo for definido, um tipo de dependência padrão será usado. Para forçar os dois tipos, adicione o componente duas vezes com os dois sufixos (por exemplo, <literal>automoc4_build automoc4_run</literal>). Os componentes mais usados ​​são listados abaixo (os componentes atualizados são documentados no topo <filename>/usr/ports/Mk/bsd.kde4.mk</filename>): </para>
+      <para>Se a aplicação depender do KDE, defina <literal>USES+=kde:5</literal> e defina <varname>USE_KDE</varname> com a lista de componentes necessários. Sufixos <literal>_build</literal> e <literal>_run</literal> podem ser usados ​​para forçar o tipo de dependência de componentes (por exemplo, <literal>baseapps_run</literal>). Se nenhum sufixo for definido, o tipo padrão de dependência será usado. Para forçar os dois tipos, adicione o componente duas vezes com os dois sufixos (por exemplo,  <literal>ecm_build ecm_run</literal>). Os componentes disponíveis estão listados abaixo (os componentes atualizados também estão listados em <filename>/usr/ports/Mk/Uses/kde.mk</filename>):</para>
 
       <table frame="none" xml:id="using-kde-components">
-	<title>Componentes Disponíveis do KDE 4</title>
+	<title>Componentes Disponíveis do KDE</title>
 
 	<tgroup cols="2">
 	  <thead>
@@ -8215,43 +8550,573 @@ USE_QT=	buildtools_build</programlisting>
 
 	  <tbody>
 	    <row>
-	      <entry><literal>kdehier</literal></entry>
-	      <entry>Hierarquia de diretórios comuns do KDE</entry>
+	      <entry><literal>activities</literal></entry>
+	      <entry>Biblioteca de tempo de execução do KF5 para organizar o trabalho em atividades separadas</entry>
 	    </row>
 
 	    <row>
-	      <entry><literal>kdelibs</literal></entry>
-	      <entry>Bibliotecas principais do KDE</entry>
+	      <entry><literal>activities-stats</literal></entry>
+	      <entry>Estatísticas do KF5 para atividades</entry>
 	    </row>
 
 	    <row>
-	      <entry><literal>kdeprefix</literal></entry>
-	      <entry>Se configurado, o port será instalado em <literal>${KDE_PREFIX}</literal></entry>
+	      <entry><literal>activitymanagerd</literal></entry>
+	      <entry>Serviço do sistema para gerenciar atividades do usuário, rastrear os padrões de uso</entry>
 	    </row>
 
 	    <row>
-	      <entry><literal>automoc4</literal></entry>
-	      <entry>Ferramenta de compilação para gerar automaticamente arquivos moc</entry>
+	      <entry><literal>akonadi</literal></entry>
+	      <entry>Servidor de armazenamento para o KDE-Pim</entry>
 	    </row>
 
 	    <row>
-	      <entry><literal>akonadi</literal></entry>
-	      <entry>Servidor de armazenamento para dados do KDE PIM</entry>
+	      <entry><literal>akonadicalendar</literal></entry>
+	      <entry>Integração de Calendário do Akonadi</entry>
 	    </row>
 
 	    <row>
-	      <entry><literal>soprano</literal></entry>
-	      <entry>Biblioteca para o Resource Description Framework (RDF)</entry>
+	      <entry><literal>akonadiconsole</literal></entry>
+	      <entry>Console de gerenciamento e depuração do Akonadi</entry>
 	    </row>
 
 	    <row>
-	      <entry><literal>strigi</literal></entry>
-	      <entry>Biblioteca de busca Strigi desktop</entry>
+	      <entry><literal>akonadicontacts</literal></entry>
+	      <entry>Bibliotecas e daemons para implementar o gerenciamento de contatos do Akonadi</entry>
 	    </row>
 
 	    <row>
+	      <entry><literal>akonadiimportwizard</literal></entry>
+	      <entry>Importa dados de outros clientes de email para o KMail</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>akonadimime</literal></entry>
+	      <entry>Bibliotecas e daemons para implementar o tratamento básico de email</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>akonadinotes</literal></entry>
+	      <entry>Biblioteca do KDE para acessar caixas postais no formato MBox</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>akonadisearch</literal></entry>
+	      <entry>Bibliotecas e daemons para implementar buscas no Akonadi</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>akregator</literal></entry>
+	      <entry>Um leitor de feeds do KDE</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>alarmcalendar</literal></entry>
+	      <entry>API do KDE para alarmes do KAlarm</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>apidox</literal></entry>
+	      <entry>Ferramentas de Documentação da API KF5</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>archive</literal></entry>
+	      <entry>Biblioteca KF5 que fornece classes para lidar com formatos de arquivo</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>attica</literal></entry>
+	      <entry>Biblioteca da API do Open Collaboration Services do KDE 5</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>attica5</literal></entry>
+	      <entry>Biblioteca da API do Open Collaboration Services do KDE 5</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>auth</literal></entry>
+	      <entry>Abstração do KF5 para funcionalidades de autenticação e políticas do sistema</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>baloo</literal></entry>
+	      <entry>KF5 Framework para pesquisar e gerenciar metadados do usuário</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>baloo-widgets</literal></entry>
+	      <entry>Biblioteca BalooWidgets</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>baloo5</literal></entry>
+	      <entry>KF5 Framework para pesquisar e gerenciar metadados do usuário</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>blog</literal></entry>
+	      <entry>API do KDE para acesso ao weblogging</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>bookmarks</literal></entry>
+	      <entry>Biblioteca KF5 para bookmarks e para o formato XBEL</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>breeze</literal></entry>
+	      <entry>Arte, estilos e recursos do Plasma5 para o estilo visual Breeze</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>breeze-gtk</literal></entry>
+	      <entry>Estilo visual do Plasma5 Breeze para Gtk</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>breeze-icons</literal></entry>
+	      <entry>Tema de ícones do Breeze para o KDE</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>calendarcore</literal></entry>
+	      <entry>Biblioteca de acesso ao calendário do KDE</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>calendarsupport</literal></entry>
+	      <entry>Bibliotecas de suporte de calendário para o KDEPim</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>calendarutils</literal></entry>
+	      <entry>Utilitário KDE e funções da interface do usuário para acessar o calendário</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>codecs</literal></entry>
+	      <entry>Biblioteca KF5 para manipulação de string</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>completion</literal></entry>
+	      <entry>Assistentes e widgets de conclusão de texto do KF5</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>config</literal></entry>
+	      <entry>Widgets do KF5 para diálogos de configuração</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>configwidgets</literal></entry>
+	      <entry>Widgets do KF5 para diálogos de configuração</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>contacts</literal></entry>
+	      <entry>Api do KDE para gerenciar informações de contato</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>coreaddons</literal></entry>
+	      <entry>Complementos do KF5 para o QtCore</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>crash</literal></entry>
+	      <entry>Biblioteca KF5 para lidar com análise de falhas e relatório de erros de aplicativos</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>dbusaddons</literal></entry>
+	      <entry>Complementos do KF5 para o QtDBus</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>decoration</literal></entry>
+	      <entry>Biblioteca do Plasma5 para criar decorações de janelas</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>designerplugin</literal></entry>
+	      <entry>Integração do KF5 para widgets de Framework no Qt Designer/Creator</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>discover</literal></entry>
+	      <entry>Ferramentas de gerenciamento de pacotes do Plasma5</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>dnssd</literal></entry>
+	      <entry>Abstração do KF5 para os recursos do sistema DNSSD</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>doctools</literal></entry>
+	      <entry>Geração de documentação do KF5 a partir do docbook</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>drkonqi</literal></entry>
+	      <entry>Manipulador de falhas do Plasma5</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>ecm</literal></entry>
+	      <entry>Módulos e scripts extras para o CMake</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>emoticons</literal></entry>
+	      <entry>Biblioteca KF5 para converter emoticons</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>eventviews</literal></entry>
+	      <entry>Bibliotecas de visualização de eventos para o KDEPim</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>filemetadata</literal></entry>
+	      <entry>Biblioteca KF5 para extrair metadados de arquivos</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>frameworkintegration</literal></entry>
+	      <entry>Espaço de trabalho e plugins de integração entre estruturas KF5</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>gapi</literal></entry>
+	      <entry>Biblioteca baseada no KDE para acessar serviços do Google</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>globalaccel</literal></entry>
+	      <entry>Biblioteca KF5 para incluir suporte para atalhos do espaço de trabalho global</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
+	      <entry><literal>grantlee-editor</literal></entry>
+	      <entry>Editor para os temas de Grantlee</entry>
+	    </row>

*** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES ***



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201904211308.x3LD81nX018919>