付録 C. インターネット上のリソース

FreeBSD の進歩は急速であり、 印刷したメディアは最新の開発をフォローするのに実用的ではありません。 それだけしかない、というわけではありませんが、 最新情報を入手する方法としては電子的なリソースがベストです。 FreeBSD はボランティアの努力によって、ユーザコミュニティ自体が、 一種の "テクニカルサポート部門" としての役割も通常果たしており、 電子メール、ウェブフォーラムおよび Usenet のニュースがこれらのコミュニティにたどり着く最も効果的な方法になっています。

以下に、FreeBSD ユーザコミュニティに連絡を取る場合の最も重要な点についての概略を示します。 ここに書かれていない他のリソースをご存知であれば、 それらをここに含めることができるように、 FreeBSD documentation project メーリングリスト にお知らせください。

C.1. ウェブサイト

  • The FreeBSD Forums は、FreeBSD の質問および技術的な議論のためのウェブベースのフォーラムです。

  • BSDConferences YouTube Channel は、世界中で開催されている BSD カンファレンスでのプレゼンテーションの高品質のビデオです。 主要な開発者による FreeBSD の新しい進展についてのプレゼンテーションをぜひともご覧ください。

C.2. メーリングリスト

メーリングリストは、FreeBSD の関係者に対し質問を投稿したり、 技術的な議論を行うのに、最も直接的な方法です。 さまざまな FreeBSD の関連トピックに対し、 幅広いメーリングリストが存在しています。 質問を適切なメーリングリストに投稿すれば、 早く、的確な反応がいつでも得られることでしょう。

さまざまなメーリングリストの憲章をこのドキュメントの最後に記載します。 私たちは、メーリングリストの質、 特に技術面に関する質を高く保つために努力しているので、 メーリングリストに参加する前にその憲章を読んでください。 私たちのメーリングリストの参加者のほとんどは、 非常にたくさんの FreeBSD に関連したメッセージを毎日受け取っており、 メーリングリストの利用に関する憲章やルールは、 メーリングリストの S/N 比を高く保つためのものです。 そうしないと、結果的に、 メーリングリストがプロジェクトにとって事実上のコミュニケーションの手段になってしまうでしょう。

FreeBSD メーリングリストにメールを送信できるかどうかを確認するには、 FreeBSD test メーリングリスト にテストメッセージを送信してください。 他のメーリングリストには、 テストメッセージを送信しないでください。

どのメーリングリストに質問を投稿すべきか迷った場合には、 How to get best results from the FreeBSD-questions mailing list をご覧ください。

どこのメーリングリストに投稿する場合でも、 メーリングリストを最大限に活用する方法を理解しておいてください。 たとえば、 Mailing List Frequently Asked Questions (FAQ) 文書を読んで、 繰り返し行われる議論を避ける方法を理解してください。

メーリングリストはいずれもアーカイブされており、それらは FreeBSD World Wide Web server で検索することができます。 キーワード検索可能なアーカイブの提供は、 良くある質問に対する回答を見つけるすぐれた方法ですから、 質問を投稿する前に調べてみるべきでしょう。 このことは、FreeBSD メーリングリストに送信されたメッセージは、 ずっとアーカイブされることを意味しています。 プライバシーの保護が問題になるような場合には、 使い捨てのメールアドレスを用い、公な情報のみを送ってください。

C.2.1. メーリングリストの概説

一般的なメーリングリスト: 以下のものは誰でも自由に参加できる (そしておすすめの) 一般的なものです。

リスト目的

freebsd-advocacy

FreeBSD の福音伝道

FreeBSD announcements メーリングリスト

重要なイベントやプロジェクトのマイルストン (モデレータ制)

freebsd-arch

アーキテクチャ、設計に関する議論

freebsd-bugbusters

FreeBSD 障害報告データベースおよび関連するツールの管理に関する議論

freebsd-bugs

バグレポート

freebsd-chat

FreeBSD コミュニティに関連する技術的ではない話題

freebsd-chromium

FreeBSD に固有の Chromium の問題について

FreeBSD-CURRENT メーリングリスト

FreeBSD-CURRENT の使用に関連する議論

freebsd-isp

FreeBSD を用いている インターネットサービスプロバイダの話題

freebsd-jobs

FreeBSD 関連の雇用機会に関する話題

freebsd-quarterly-calls

四半期開発進捗レポートの呼びかけ (モデレータ制)

freebsd-questions

ユーザからの質問と技術サポート

FreeBSD security notifications メーリングリスト

セキュリティに関する通知 (モデレータ制)

FreeBSD-STABLE; メーリングリスト

FreeBSD-STABLE の使用に関連する議論

FreeBSD test メーリングリスト

メッセージの送信試験を行なうために、 実際のメーリングリストの代わりに使うアドレス

freebsd-women

FreeBSD の女性支援

技術的なメーリングリスト: 以下のメーリングリストは、技術的な 議論のためのものです。 それらの利用や内容のためにしっかりとしたガイドラインがあるので、 これらのメーリングリストに入ったり、 どれか一つにメール を送ったりする前には、 それらのメーリングリストの憲章を注意深く読んでください。

リスト目的

FreeBSD ACPI メーリングリスト

ACPI および電源管理の開発

freebsd-fortran

FreeBSD での Fortran

freebsd-amd64

FreeBSD の AMD64 システムへの移植 (モデレータ制)

freebsd-apache

Apache に関連した ports についての議論

freebsd-arm

FreeBSD の ARM® プロセッサへの移植

freebsd-atm

FreeBSD での ATM ネットワーク使用に関する話題

freebsd-bluetooth

FreeBSD で Bluetooth® 技術の使用

freebsd-cloud

クラウドプラットフォーム (EC2, GCE, Azure など) での FreeBSD

freebsd-cluster

FreeBSD のクラスタ環境での利用

freebsd-database

FreeBSD 上でのデータベースの利用や開発に関する議論

freebsd-desktop

デスクトップでの FreeBSD の利用や改良について

dev-ci

継続的インテグレーションサーバからのビルドおよび試験レポート

dev-reviews

FreeBSD レビューシステムからの通知

freebsd-doc

FreeBSD 関連ドキュメントの作成

freebsd-drivers

FreeBSD のデバイスドライバの書き方について

freebsd-dtrace

FreeBSD における Dtrace の利用と開発

freebsd-eclipse

Eclipse IDE, ツール、 リッチクライアントアプリケーションの FreeBSD ユーザおよび ports

freebsd-elastic

FreeBSD 固有の ElasticSearch に関する議論

freebsd-embedded

組み込みアプリケーションにおける FreeBSD の利用

freebsd-eol

FreeBSD プロジェクトによるサポートが終了した FreeBSD に関連したソフトウェアのピアサポート

freebsd-emulation

Linux/MS-DOS®/Windows® のような他のシステムのエミュレーション

freebsd-enlightenment

Enlightenment および Enlightenment アプリケーションの移植

freebsd-erlang

FreeBSD 固有の Erlang に関する議論

freebsd-firewire

FreeBSD FireWire® (iLink, IEEE 1394) に関する技術的な議論

freebsd-fs

ファイルシステム

freebsd-games

FreeBSD でのゲームのサポート

freebsd-gecko

Gecko レンダリングエンジン に関する議論

freebsd-geom

GEOM に関連した議論と実装

freebsd-git

FreeBSD プロジェクトでの git の使用に関する議論

freebsd-gnome

GNOME および GNOME アプリケーションの移植

freebsd-hackers

一般的な技術の議論

freebsd-haskell

FreeBSD 固有の Haskell に関する議論

freebsd-hardware

FreeBSD の走るハードウェアの一般的な議論

freebsd-i18n

FreeBSD の国際化

freebsd-infiniband

FreeBSD での Infiniband の使用

freebsd-ipfw

IP firewall コードの再設計に関する技術的議論

freebsd-isdn

ISDN 開発者

freebsd-jail

jail(8) に関する議論

freebsd-java

Java™ 開発者や、FreeBSD へ JDK™ を移植する人たち

freebsd-kde

KDE および KDE アプリケーションの移植

freebsd-lfs

LFS の FreeBSD への移植

freebsd-mips

FreeBSD の MIPS® への移植

freebsd-mono

FreeBSD における Mono および C# アプリケーション

freebsd-new-bus

バスアーキテクチャに関する技術的な議論

freebsd-net

ネットワークおよび TCP/IP ソースコードに関する議論

freebsd-numerics

高品質な libm 機能の実装に関する議論

freebsd-ocaml

FreeBSD 固有の OCaml に関する議論

freebsd-office

FreeBSD でのオフィスアプリケーションについて

freebsd-performance

ハイパフォーマンス / 高負荷での導入のためのパフォーマンスチューニングに関する質問

freebsd-perl

数多く存在する Perl に関連する port の管理について

freebsd-pkg

バイナリ package 管理および package ツールについての議論

freebsd-pf

パケットフィルタファイアウォールシステムに関する議論および質問

freebsd-pkg

バイナリ package 管理および package 関連ツールの議論

freebsd-pkg-fallout

package ビルドに失敗したログ

freebsd-pkgbase

FreeBSD ベースシステムの pkg 化

freebsd-platforms

Intel® 以外のアーキテクチャのプラットフォームへの移植

freebsd-ports

Ports Collection に関する議論

freebsd-ports-announce

Ports Collection に関する重要なニュースと案内 (モデレータ制)

freebsd-ports-bugs

ports のバグや PR についての議論

freebsd-ppc

FreeBSD の PowerPC® への移植

freebsd-proliant

HP ProLiant サーバプラットフォーム上での FreeBSD に関する技術的な議論

freebsd-python

FreeBSD 固有の Python に関する話題

freebsd-rc

rc.d システムおよび開発に関連した議論

freebsd-realtime

FreeBSD 用のリアルタイム拡張の開発に関する話題

freebsd-riscv

FreeBSD の RISC-V® システムへの移植

freebsd-ruby

FreeBSD 固有の Ruby に関する議論

freebsd-scsi

SCSI サブシステム

FreeBSD security メーリングリスト

FreeBSD に影響するセキュリティに関する話題

freebsd-snapshots

FreeBSD 開発スナップショットのアナウンス

freebsd-sparc64

FreeBSD の SPARC® ベースシステムへの移植

freebsd-standards

C99 および POSIX® 標準への FreeBSD の適合について

freebsd-sysinstall

sysinstall(8) の開発

freebsd-tcltk

FreeBSD 固有の Tcl/Tk に関する議論

freebsd-testing

FreeBSD における試験

freebsd-tex

TeX および関連アプリケーションの FreeBSD への移植

freebsd-threads

FreeBSD のスレッドについて

freebsd-tilera

Tilera ファミリ CPU への FreeBSD の移植

freebsd-tokenring

FreeBSD でのトークンリングのサポート

freebsd-toolchain

FreeBSD の統合されたツールチェインのメンテナンス

freebsd-translators

FreeBSD 文書およびプログラムの翻訳

freebsd-transport

FreeBSD でのトランスポートレベルネットワークプロトコルに関する議論

freebsd-usb

FreeBSD の USB 対応に関する議論

freebsd-virtualization

FreeBSD によりサポートされているさまざまな仮想化技術についての議論

freebsd-vuxml

VuXML インフラストラクチャに関する議論

freebsd-wireless

802.11 スタック、 ツールおよびデバイスドライバの開発に関する議論

freebsd-x11

FreeBSD での X11 のメンテナンスとサポート

freebsd-xen

FreeBSD の Xen™ への移植 - 実装および利用についての議論

freebsd-xfce

XFCE の FreeBSD への移植や保守について

freebsd-zope

Zope の FreeBSD への移植や保守について

制限されているメーリングリスト: 以下のメーリングリストはより特化された (そしてより厳しい) メンバーのためのものであり、 一般的な興味を惹くようなものではありません。 このようなメーリングリストに参加する前に、 技術的なメーリングリストで自らの存在感をアピールするのは良い考えです。 そうすることにより、 議論の際のエチケットを学ぶことができるでしょう。

メーリングリスト目的

freebsd-hubs

ミラーサイトを運営している人達 (基盤のサポート)

freebsd-user-groups

ユーザグループの調整

freebsd-wip-status

FreeBSD の進行中のプロジェクトに関する状況

メーリングリストのダイジェスト版: 上述のメーリングリストのすべてでダイジェスト版を利用できます。 メーリングリストに登録すると、アカウントのオプションセクションで、 ダイジェストのオプションを変更できます。

コミットメッセージリスト: 以下のメーリングリストは、 ソースツリーのさまざまな領域に対する変更に対するログメッセージを見ることに興味のある人向けです。

SVN ログメッセージは SVN のメーリングリストに送られます。

メーリングリストソースの範囲(ソースの) 範囲の説明

dev-commits-doc-all

/usr/doc

doc リポジトリへ加えられたすべての変更

dev-commits-ports-all

/usr/ports

ports リポジトリへ加えられたすべての変更

dev-commits-ports-main

/usr/ports

ports リポジトリの "main" ブランチに加えられたすべての変更

dev-commits-ports-branches

/usr/ports

ports リポジトリの四半期ごとのブランチに加えられたすべての変更

dev-commits-src-all

/usr/src

src リポジトリへ加えられたすべての変更

dev-commits-src-main

/usr/src

src リポジトリの "main" ブランチ (FreeBSD-CURRENT ブランチ) に加えられたすべての変更

dev-commits-src-branches

/usr/src

src リポジトリのすべての stable ブランチに加えられたすべての変更

SVN メーリングリスト: 以下のメーリングリストは、 ソースツリーのさまざまな領域に対する変更の SVN ログメッセージを見ることに興味のある人向けです。

SVN ログメッセージのみが SVN のメーリングリストに送られます。 SVN から Git への移行後は、以下のメーリングリストには、新しいコミットメッセージは送られない予定です。

メーリングリストソースの範囲(ソースの) 範囲の説明

svn-doc-all

/usr/doc

doc subversion リポジトリへ加えられたすべての変更 (user, projects および translations を除く)

svn-doc-head

/usr/doc

doc subversion リポジトリの "head" ブランチに加えられたすべての変更

svn-doc-projects

/usr/doc/projects

doc subversion リポジトリの projects に加えられたすべての変更

svn-doc-svnadmin

/usr/doc

doc subversion リポジトリの管理用スクリプト、 フックおよび他のコンフィグレーションデータに対して加えられたすべての変更

svn-ports-all

/usr/ports

ports subversion リポジトリへ加えられたすべての変更

svn-ports-head

/usr/ports

ports subversion リポジトリの "head" ブランチに加えられたすべての変更

svn-ports-svnadmin

/usr/ports

ports subversion リポジトリの管理用スクリプト、 フックおよび他のコンフィグレーションデータに対して加えられたすべての変更

SVN commit messages for the entire src tree (except for "user" and "projects")

/usr/src

src subversion リポジトリへ加えられたすべての変更 (user および projects を除く)

SVN commit messages for the src tree for head/-current

/usr/src

src subversion リポジトリの "head" ブランチ (FreeBSD-CURRENT ブランチ) に加えられたすべての変更

svn-src-projects

/usr/projects

src subversion リポジトリの projects に加えられたすべての変更

svn-src-release

/usr/src

src subversion リポジトリの releases に加えられたすべての変更

svn-src-releng

/usr/src

src subversion リポジトリの releng ブランチ (セキュリティ / リリースエンジニアリングブランチ) に加えられたすべての変更

svn-src-stable

/usr/src

src subversion リポジトリのすべての stable ブランチに加えられたすべての変更

svn-src-stable-6

/usr/src

src subversion リポジトリの stable/6 ブランチに加えられたすべての変更

svn-src-stable-7

/usr/src

src subversion リポジトリの stable/7 ブランチに加えられたすべての変更

svn-src-stable-8

/usr/src

src subversion リポジトリの stable/8 ブランチに加えられたすべての変更

9-stable ソースツリーの SVN コミットメッセージ

/usr/src

src subversion リポジトリの stable/9 ブランチに加えられたすべての変更

svn-src-stable-10

/usr/src

src subversion リポジトリの stable/10 ブランチに加えられたすべての変更

svn-src-stable-11

/usr/src

src subversion リポジトリの stable/11 ブランチに加えられたすべての変更

svn-src-stable-12

/usr/src

src subversion リポジトリの stable/12 ブランチに加えられたすべての変更

svn-src-stable-other

/usr/src

src subversion リポジトリの古い stable ブランチに加えられたすべての変更

svn-src-svnadmin

/usr/src

src subversion リポジトリの管理用スクリプト、 フックおよび他のコンフィグレーションデータに対して加えられたすべての変更

svn-src-user

/usr/src

src subversion リポジトリの user に加えられた実験的なすべての変更

svn-src-vendor

/usr/src

src subversion リポジトリの vender に加えられたすべての変更

C.2.2. 参加方法

メーリングリストに参加するには、http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo で、 希望のメーリングリストをクリックしてください。 表示されるページには、 各メーリングリストに登録するために必要な手順が書かれています。

メーリングリストにメールを送るには、 listname@FreeBSD.org にメールを送ってください。すると、 メーリングリストに登録されている世界中のメンバに再配布されます。

メーリングリストから登録を解除する場合は、 メーリングリストで配信されているメールの最後にある URL をクリックしてください。または、 listname-unsubscribe@FreeBSD.org にメールを送信することでも登録を解除できます。

技術的なメーリングリストでは、 技術的な議論を保つようにすることが重要です。 もし、重要なアナウンスのみを受け取りたいのであれば、 FreeBSD announcements メーリングリスト への参加をお勧めします。 ここには、あまりたくさんのメールは流れません。

C.2.3. メーリングリストの憲章

すべて FreeBSD メーリングリストは誰でもそれらを利用することに固守しなければいけないという一定の簡単なルールがあります。 これらのルールに従わないと、結果として FreeBSD の Postmaster postmaster@FreeBSD.org から 2 回までは警告を受けます。 3 回違反すると、投稿者はすべての FreeBSD のメーリングリストから削除され、 そのメーリングリストへのさらなる投稿から締め出されるでしょう。 これらのルールや対策が必要なのは残念です。 しかし、今日のインターネットはずいぶんいやらしい環境になっており、 一般の人々は、その (対策の) メカニズムがいかにもろいかという事すら認識する事が出来ていないと思われます。

道標

  • いかなる投稿記事もそのメーリングリストの基本的な憲章を守るべきです。 そのメーリングリストが技術的な問題に関するものであれば、 技術的な議論を含む投稿でなければなりません。 現在継続中の不適切な憲章やフレイムは、 所属しているすべての人に対してメーリングリストの価値を下げてしまうだけですし、 許される行為ではないでしょう。 とくに話題のない自由形式の議論に対しては FreeBSD chat メーリングリスト が自由に認可されているので、 かわりに使うべきでしょう。

  • 一度に 3 つ以上のメーリングリストには決して投稿すべきではありません。 2 つのメーリングリストには双方に明確な必要性がある場合にのみ投稿すべきです。 どのリストに対しても、 (メーリングリストの)参加者は (複数のメーリングリストに) 重複して参加しており、関連する部分が少ない (たとえば、 "-stable" と "-scsi") メーリングリストを除いては、 一度に複数のメーリングリストに投稿する理由は全くありません。 Cc に複数のメーリングリストが含まれたメッセージを受信した場合には、 そのメールに返事を出す前に、 Cc の部分を編集してください。 元記事を書いたのが誰であっても、 返信する方にもクロスポストの責任があります。

  • ユーザであれ開発者であれ、(議論の中で) 個人を攻撃したり冒涜したりすることは許されません。 個人的なメールを引用したり再投稿したりする許可をもらえなかったり、 もらえそうにない時に、 それをおこなう ようなネチケット (訳注: ネットワークにおけるエチケット) に対するひどい違反は好まれませんが、 してはならないと特別に定められている わけではありません。 しかしながら、 そのような内容がメーリングリストの憲章に沿う場合はほとんどありません。 このため、メーリングリストの憲章に違反しているということだけで警告 (または禁止) に値するものと考えていいでしょう。

  • FreeBSD 以外の関連する製品やサービスの広告は、 絶対に禁止し、spam による違反者が宣伝していることが明確であったら、 すぐに禁止します。

個々のメーリングリストの憲章:

FreeBSD ACPI メーリングリスト

ACPI および電源管理開発

freebsd-fortran

FreeBSD での Fortran

FreeBSD での Fortran に関連した ports の議論のためのメーリングリストです。 ラップトップから HPC クラスタまで、 コンパイラ、ライブラリ、 科学および工学のアプリケーションが対象です。

FreeBSD announcements メーリングリスト

重要なイベント/マイルストン

これは、単にたまに発表される重要な FreeBSD のイベントに関心がある人のためのメーリングリストです。 これは、 スナップショットやその他のリリースについてのアナウンスを含みます。 そのアナウンスは新しい FreeBSD の機能のアナウンスを含んでいます。 ボランティア等の呼びかけがあるかもしれません。 これは流通量の少ないメーリングリストで、 完全なモデレートメーリングリストです。

freebsd-arch

アーキテクチャと設計の議論

これは、FreeBSD のアーキテクチャに関する議論を行なうためのメーリングリストです。 当然、その内容は原則的に技術的なものに限定されます。 このメーリングリストにふさわしい話題は以下のようなものです。

  • 複数のカスタマイズされたビルドを同時に行うには、 ビルドシステムをどういじり直せばよいか

  • VFS で Heidemann レイヤを動作させるには、 何を修正する必要があるか

  • 同一のデバイスドライバを多数のバス、 アーキテクチャに共通で使えるようにするには、 デバイスドライバインタフェースをどう改変すれば良いか

  • ネットワークドライバの書き方

freebsd-bluetooth

FreeBSD 上での Bluetooth®

FreeBSD の Bluetooth® ユーザが集まるフォーラムです。 デザイン、実装の詳細、パッチ、障害報告、開発進捗レポート、 機能の要求、Bluetooth® に関連したすべての事柄が対象です。

freebsd-bugbusters

障害報告の取り扱いに関する調整

このメーリングリストは、 バグマイスター、バグバスター、 および他の障害報告データベースに純粋に興味を持っているグループの調整や議論についてのフォーラムです。 このメーリングリストは、個別のバグ、パッチ、 障害報告について議論を行うためのものではありません。

freebsd-bugs

バグレポート

これは、FreeBSD のバグレポートのためのメーリングリストです。 可能である場合はいつでも、バグは send-pr(1) を使うか、 web interfaceを用いて送られる必要があります。

freebsd-chat

FreeBSD のコミュニティに関する技術的ではない話題

このメーリングリストは技術的ではなく、 社会的な情報について、 他のメーリングリストでは取り扱わない話題を含みます。 これは、Jordan がシロイタチに似ているかどうか、 大文字で打つかどうか、誰がたくさんコーヒーを飲むか、 どこのビールが一番うまいか、 誰が地下室でビールを作っているか、 などについての議論を含みます。時々重要なイベント (将来開催されるパーティーや、結婚式、誕生日、 新しい仕事など) のお知らせが、 技術的なメーリングリストからでてきます。しかし、 フォローは直接 -chatメーリングリストにするべきです。

freebsd-chromium

FreeBSD 固有の Chromium の問題

FreeBSD における Chromium のサポートについて議論を行うためのメーリングリストです。 Chromium の開発およびインストールに関して議論を行う技術的なメーリングリストです。

freebsd-cloud

さまざまなクラウドプラットフォームでの FreeBSD の実行

このメーリングリストでは、FreeBSD を Amazon EC2, Google Compute Engine, Microsoft Azure およびその他のクラウドコンピューティングプラットフォームでの使用について議論を行います。

コアチーム

FreeBSD コアチーム

これは、コアメンバが使う内部メーリングリストです。 FreeBSD に関連する深刻なやっかい事の裁定やハイレベルな綿密な調査を要求するときに、 このメーリングリストにメッセージを送る事が出来ます。

FreeBSD-CURRENT メーリングリスト

FreeBSD-CURRENT の使用に関する議論

これは FreeBSD-CURRENT のユーザのためのメーリングリストです。 メーリングリストでの話題は、-CURRENT で登場した新しい機能について、 その新機能によってユーザに影響することについての注意、 および -CURRENT のままでいるために必要な手順についての説明を含みます。 "CURRENT" を走らせている人はこのメーリングリストに登録しなくてはなりません。 これは技術的なメーリングリストなので、 完全に技術的な内容を要求します。

freebsd-desktop

デスクトップでの FreeBSD の利用や改良について

デスクトップでの FreeBSD について議論を行うためのフォーラムです。 主として、デスクトップの移植者やユーザが FreeBSD のデスクトップサポートに関する問題点や改良について議論する場です。

dev-ci

ビルドおよび試験結果の継続的インテグレーションレポート

ビルドおよび試験結果に関するすべての継続的インテグレーションのレポート

dev-reviews

FreeBSD レビューツールの進行中の作業の通知

パッチを含む FreeBSD レビューツールによる進行中のレビュー作業の自動通知

freebsd-doc

ドキュメンテーションプロジェクト

このメーリングリストは FreeBSD 向けの文書の作成に関連する事柄やプロジェクトについて議論を行なうためのものです。 このメーリングリストに参加しているメンバは、 "FreeBSD ドキュメンテーションプロジェクト" に参加していることになります。 このメーリングリストは公開されているので、 参加や投稿は自由に行なうことができます。

freebsd-drivers

FreeBSD のデバイスドライバの書き方について

このメーリングリストは、FreeBSD のデバイスドライバに関連した技術的なフォーラムです。 主にデバイスドライバを書く人たちが、 FreeBSD カーネルの API を使ったデバイスドライバの書き方について質問を行う場です。

freebsd-dtrace

FreeBSD における Dtrace の利用と開発

DTrace は、 カーネルおよびユーザ空間のプログラムを実行時に解析するためのフレームワークを提供するもので、 FreeBSD に統合されています。 このメーリングリストは、 コードの開発者および利用者の議論のアーカイブです。

freebsd-eclipse

Eclipse IDE, ツール、 リッチクライアントアプリケーションの FreeBSD ユーザおよび ports

このメーリングリストの目的は、FreeBSD プラットフォームでの Eclipse IDE、ツール、リッチクライアントアプリケーションについて、 選択、インストール、利用、 開発および管理に関係するすべての相互支援を提供すること、 そして Eclipse IDE およびプラグインの FreeBSD 環境への移植を手助けすることです。

このメーリングリストのもう一つの目的は、 Eclipse コミュニティと FreeBSD コミュニティが相互に利益になるような情報交換の場を提供することです。

このメーリングリストは、主に Eclipse ユーザのニーズに焦点が当てられていますが、 Eclipse フレームワークを用いた FreeBSD アプリケーションの開発に関わる方々のフォーラムにもなっています。

freebsd-embedded

組み込みアプリケーションにおける FreeBSD の利用

このメーリングリストは、組み込みシステムにおける FreeBSD の利用に関するトピックを議論するためのものです。 これは技術的なメーリングリストなので、 完全に技術的な内容を要求します。 このメーリングリストにおいて、 組み込みシステムは、 デスクトップや通常の一般的なコンピュータ環境ではなく、 単一の目的のために使われるコンピュータデバイスを意味します。 これらの例は、 携帯電話、ルータやスイッチおよび PBX といったネットワーク機器、 PDA, POS システムといったものです。

freebsd-emulation

Linux/MS-DOS®/Windows® 等の他のシステムのエミュレーション

他のオペレーティングシステムに書かれたプログラムを、 FreeBSD で走らせることに関連した技術的な議論のためのフォーラムです。

freebsd-enlightenment

Enlightenment

FreeBSD システムでの Enlightenment デスクトップ環境に関連した議論。 技術的なメーリングリストなので、 完全に技術的な内容が要求されます。

freebsd-eol

FreeBSD プロジェクトによるサポートが終了した FreeBSD に関連したソフトウェアのピアサポート

FreeBSD プロジェクトによる、 セキュリティアドバイザリおよびパッチの公式サポートが終了した FreeBSD 関連ソフトウェアのピアサポートを提供したり利用することに興味を持っている人達のためのメーリングリストです。

freebsd-firewire

FireWire® (iLink, IEEE 1394)

このメーリングリストは、FreeBSD における FireWire® (IEEE 1394, iLink) サブシステムの設計と実装について議論を行うためのものです。 標準化、バスデバイスとそのプロトコル、 アダプタボード/カード/チップセット、そして、 それらに適切に対応するためのアーキテクチャとコードの実装が特に関連するトピックです。

freebsd-fs

ファイルシステム

FreeBSD のファイルシステムに関する議論。 これは技術的なメーリングリストなので、 完全に技術的な内容を要求します。

freebsd-games

FreeBSD のゲーム

FreeBSD にゲームを持ち込むことに関連した議論を行うメーリングリストです。 活発にゲームを FreeBSD に移植する作業を行っている方や、 問題を提起したり、 その他の解決方法を議論したりする方のためのものです。 技術的な議論に興味のある方の参加も歓迎されます。

freebsd-gecko

Gecko レンダリングエンジン

FreeBSD を使った Gecko アプリケーションについてのフォーラムです。

このメーリングリストでは、Gecko Ports アプリケーション、インストール、開発および FreeBSD でのサポートといった話題を中心に議論が行われます。

freebsd-geom

GEOM

GEOM および関連した実装に関する議論。 これは技術的なメーリングリストなので、 完全に技術的な内容が要求されます。

freebsd-git

FreeBSD での git の使用

FreeBSD のプロジェクトコラボレーションおける github ミラーおよびその他の git の使用など、git インフラストラクチャをどのように使うかといった議論が行われます。 FreeBSD github ミラーから git を使用する方々が議論に参加しています。 ミラーの使用を考えている方や、git の一般的な FreeBSD での使用を考えている方はここで質問できます。

freebsd-gnome

GNOME

FreeBSD の GNOME Desktop Environment に関する議論。 これは技術的なメーリングリストなので、 完全に技術的な内容を要求します。

freebsd-infiniband

FreeBSD での Infiniband の使用

FreeBSD における Infiniband, OFED および OpenSM に関する技術的なメーリングリストです。

freebsd-ipfw

IP Firewall

これは FreeBSD の IP firewall コードの再設計に関する技術的な議論のためのフォーラムです。 これは技術的なメーリングリストなので、 完全に技術的な内容を要求します。

freebsd-isdn

ISDN コミュニケーション

このメーリングリストは、 FreeBSD に対する ISDN サポートの開発の議論をおこなう人のためのものです.

freebsd-java

Java™ の開発

このメーリングリストは、FreeBSD 向けの重要な Java™ アプリケーションの開発や、JDK™ の移植やメンテナンスの議論をする人のためのものです.

freebsd-jobs

求人情報および就職希望情報

FreeBSD に関連した就職情報、および FreeBSD に関連した職業を探している方が履歴書を投稿するためのフォーラムです。 このメーリングリストは一般的な就職情報のためのものでは ありません。 一般的な就職情報については、 既に別な場所に適切なフォーラムがあるので、 そちらに投稿してください。

他の FreeBSD.org メーリングリスト同様に、 このメーリングリストは全世界に配信されます。 地域に関する情報や、 在宅勤務なのか移転のための支援を受けられるかどうかを明確にしてください。

メールでは、オープンフォーマットのみを使う必要があります。 - プレインテキストが好ましいのですが、 多くの読者は、 Portable Document Format (PDF), HTML および他にもいくつかのフォーマットを使用できるでしょう。 Microsoft® Word (.doc) のようなクローズドフォーマットは、 メーリングリストのサーバにより拒否されてしまいます。

freebsd-kde

KDE

FreeBSD システムにおける KDE に関する議論。 これは技術的なメーリングリストなので、 完全に技術的な内容を要求します。

freebsd-hackers

技術的な議論

これは FreeBSD に関する技術的な議論のためのフォーラムです。 これは最もテクニカルなメーリングリストです。 このメーリングリストは、FreeBSD 上でアクティブに活動をしている人のためのもので、 問題を持ち出したり、代わりの解決法を議論します。 技術的な議論をフォローするのに興味がある人も歓迎します。 これは技術的なメーリングリストなので、 完全に技術的な内容を要求します。

freebsd-hardware

FreeBSD のハードウェアの一般的な議論

FreeBSD が走っているハードウェアのタイプや、 何を買ったり避けたりするかに関する様々な問題や、 提案に関する議論。

freebsd-hubs

ミラーサイト

FreeBSD ミラーサイトを運用している人達向けの、 アナウンスと議論を行なうメーリングリストです。

freebsd-isp

インターネットサービスプロバイダのについての話題

このメーリングリストは、 FreeBSD を用いたインターネット サービスプロバイダ (ISP) に関する話題の議論のためのものです。 これは技術的なメーリングリストなので、 完全に技術的な内容を要求します。

freebsd-mono

FreeBSD における Mono および C# アプリケーション

FreeBSD 上での Mono 開発フレームワークに関連した議論を行うためのメーリングリストです。 これは、技術的なメーリングリストです。 Mono または C# アプリケーションの FreeBSD への移植を活発に行っている方が、 問題を提起したり、他の解決方法について議論を行うためのものです。 技術的な議論に興味を持っている方の参加も歓迎されます。

freebsd-ocaml

FreeBSD 固有の OCaml に関する議論

このメーリングリストは、FreeBSD における OCaml に関する議論の場です。 このメーリングリストは技術的なメーリングリストです。 OCaml port、サードパーティ製ライブラリ、 およびフレームワークに関して作業を行っている個人のためのものです。 技術的な議論に興味を持っている個人の参加が歓迎されます。

freebsd-office

FreeBSD でのオフィスアプリケーション

FreeBSD におけるオフィスアプリケーションのインストール、 開発およびサポートについての議論の場です。

freebsd-ops-announce

プロジェクトのインフラストラクチャに関するアナウンス

FreeBSD.org プロジェクトのインフラストラクチャの変更や関連した問題について興味を持っている向けのメーリングリストです。

このモデレートメーリングリストは、 アナウンスに制限されています (返答や要求、議論、意見を述べる場ではありません)。

freebsd-performance

FreeBSD のチューニングや速度向上に関する議論

このメーリングリストは、ハッカー、 管理者および関連グループが、 FreeBSD のパフォーマンスに関するトピックを議論する場です。 このメーリングリストで議論されるべきトピックは、 高負荷における FreeBSD の導入において経験するパフォーマンスの問題や FreeBSD の限界に挑むような話題を含みます。 FreeBSD のパフォーマンスを改善したいと考えている方は、 このメーリングリストに登録してください。 このメーリングリストは、FreeBSD の高速化、 堅牢さ、拡張性に興味をもっている、経験のある FreeBSD ユーザ、ハッカー、管理者向けの高度な技術的メーリングです。 ドキュメントに目を通さずに質問して答えを求めるような Q and A タイプのメーリングリストではなく、 未解決で答えのないパフォーマンスに関連したトピックへの貢献や問い合わせの場です。

freebsd-pkg

バイナリ package 管理および package ツールについての議論

ソフトウェアのインストールにバイナリ package を用いる FreeBSD システム管理のすべての側面に関する議論。 バイナリ package のツールキットとフォーマット、 それらの FreeBSD における開発とサポート、 package リポジトリ管理そしてサードパーティ製 package を含みます。

package の作成に失敗する ports に関する議論は ports の問題として考えるべきであり、 このメーリングリストで議論することは適切ではありません。

freebsd-pf

パケットフィルタファイアウォールシステムに関する議論および質問

FreeBSD のパケットフィルタ (pf) ファイアウォールシステムに関連した議論。 技術的な議論およびユーザによる質問の両方が歓迎されます。 このメーリングリストは、ALTQ QoS フレームワークについて議論する場でもあります。

freebsd-pkg-fallout

package ビルドに失敗したログ

package ビルドクラスタにおいて package ビルドに失敗したすべてのログ

freebsd-pkgbase

FreeBSD ベースシステムの pkg 化

FreeBSD ベースシステムの pkg 化に関する実装および課題についての議論。

freebsd-platforms

Intel® 以外のプラットフォームへの移植

クロスプラットフォームの FreeBSD の問題。Intel® 以外のプラットフォームへの FreeBSD の移植についての一般的な議論や提案。 これは技術的なメーリングリストなので、 完全に技術的な内容を要求します。

freebsd-ports

"ports" の議論

FreeBSD "Ports Collection" (/usr/ports) に関連する話題や、 Ports Collection の基盤および ports の一般的な構成の整備活動に関する議論。 これは技術的なメーリングリストなので、 厳密に技術的な内容のみが扱われます。

freebsd-ports-announce

FreeBSD "Ports Collection" に関する重要なニュースと案内

"Ports Collection" (/usr/ports) の開発者、 ports 作成者およびユーザへの重要なニュース。 アーキテクチャ/インフラストラクチャの変更、新しい機能、 重要なアップグレードの案内、 そしてリリースエンジニアリング情報が扱われます。 このメーリングリストの流量は少なく、 アナウンスを目的としたものです。

freebsd-ports-bugs

"ports" のバグに関する議論

"Ports Collection" (/usr/ports) の障害報告や新たな ports や変更についての提案についての議論。 これは技術的なメーリングリストなので、 厳密に技術的な内容のみが扱われます。

freebsd-proliant

HP ProLiant サーバプラットフォーム上での FreeBSD に関する技術的な議論

このメーリングリストは、HP ProLiant サーバ上での FreeBSD の利用に関した技術的な議論に用いられます。 ProLiant に特有のドライバ、管理ソフトウェア、設定ツール、および BIOS アップデートなどが含まれます。 hpasmd, hpasmcli および hpacucli モジュールについて議論する主要な場です。

freebsd-python

FreeBSD における Python

FreeBSD における Python サポートの改良に関連した議論を行うためのメーリングリストです。 これは技術的なメーリングリストです。 Python の移植に関する作業を行っている方や、 サードパーティ製モジュールおよび Zope を FreeBSD に移植している方を対象としたメーリングリストです。 技術的な議論に興味を持っている方の参加も歓迎されます。

freebsd-questions

ユーザからの質問

FreeBSD に関する質問のためのメーリングリストです。 技術的なメーリングリストに対しては、 極めて技術的な質問でなければ、 "どのようにして" という質問を送るべきではありません。

freebsd-ruby

FreeBSD 固有の Ruby に関する議論

FreeBSD での Ruby サポートに関連した議論を行うためのメーリングリストです。 これは技術的なメーリングリストです。Ruby ports, サードパーティライブラリおよびフレームワークについて作業を行っている人達を対象としています。

技術的な議論に興味を持つ方の参加も歓迎されます。

freebsd-scsi

SCSI サブシステム

これは FreeBSD のための SCSI サブシステムについて作業している人向けです。 これは技術的なメーリングリストなので、 完全に技術的な内容を要求します。

FreeBSD security メーリングリスト

セキュリティの関連の話題

FreeBSD コンピュータのセキュリティの話題 (DES, Kerberos, よく知られているセキュリティホールや、 それらのふさぎ方など) これは技術的なメーリングリストなので、 完全に技術的な議論を要求します。 これは、Q and A のメーリングリストではありません。 FAQ に対する Q and A (質問と答えの両方) の貢献は、歓迎されます。

FreeBSD security notifications メーリングリスト

セキュリティ関連の通知

FreeBSD のセキュリティ問題や、 修正に関する通知を行ないます。 このメーリングリストは議論を行なうためのメーリングリストではありません。 議論は FreeBSD-security で行ないます。

freebsd-snapshots

FreeBSD 開発スナップショットのアナウンス

このメーリングリストは、head/ および stable/ ブランチからの新しい FreeBSD 開発スナップショットのアナウンスを行います。

FreeBSD-STABLE; メーリングリスト

FreeBSD-STABLE の使用に関する議論

これは FreeBSD-STABLE のユーザ用のメーリングリストです。 "STABLE" は、 RELEASE 後もバグフィックスおよび新しい機能の追加など、 開発が続いているブランチです。 バイナリ互換性のため、ABI は安定するように維持されます。 メーリングリストでの話題は、-STABLE で登場した新しい機能について、 その新機能によってユーザに影響することについての注意、 および -STABLE のままでいるために必要な手順についての説明を含みます。 "STABLE" を走らせている人はこのメーリングリストに登録すべきです。 これは技術的なメーリングリストなので、 完全に技術的な内容を要求します。

freebsd-standards

C99 POSIX への適合

C99 および POSIX 標準への FreeBSD の適合に関連した技術的な議論を行うためのフォーラムです。 :: FreeBSD による教育

FreeBSD による教育について議論を行うための技術的ではないメーリングリストです。

freebsd-testing

FreeBSD における試験

ATF/Kyua、ビルド試験のインフラストラクチャ、 他のオペレーティングシステム (NetBSD, …​) から FreeBSD への移植に関する試験など、FreeBSD の試験に関して議論を行う技術的なメーリングリストです。

freebsd-tex

TeX および関連アプリケーションの FreeBSD への移植

TeX および関連アプリケーションの FreeBSD への移植について議論する技術的なメーリングリストです。 TeX の FreeBSD への移植作業を活発に行っている個人が、 問題を提起したり、他の解決策について議論するためのものです。 技術的な議論に興味を持っている個人の参加も歓迎されます。

freebsd-toolchain

FreeBSD の統合されたツールチェインのメンテナンス

FreeBSD のツールチェインのメンテナンスに関連した議論を行うためのメーリングリストです。 Clang および GCC の状況についての議論の他に、アセンブラ、 リンカおよびデバッガ等のソフトウェアの議論も行われます。

freebsd-transport

FreeBSD でのトランスポートレベルネットワークプロトコルに関する議論

The transport mailing list exists for the discussion of issues and designs around the transport level protocols in the FreeBSD network stack, including TCP, SCTP and UDP. TCP, SCTP および UDP などの FreeBSD ネットワークスタックのトランスポートレベルプロトコルに関する問題や設計についての議論を行うためのメーリングリストです。 ドライバ特有の話題であったりネットワークプロトコルなどの他のネットワークに関するトピックは、 で議論してください。

freebsd-translators

FreeBSD 文書およびプログラムの翻訳

FreeBSD 文書を英語から他の言語へと翻訳を行っている方々が、 翻訳方法やツールについて議論を行うメーリングリストです。 新しいメンバーは、自己紹介と、 興味のある翻訳言語をお知らせください。

freebsd-usb

FreeBSD の USB 対応に関する議論

これは、FreeBSD の USB 対応に関連した議論を行うメーリングリストです。

freebsd-user-groups

ユーザグループの調整のメーリングリスト

これは、ローカルなユーザグループがお互いに、または、 コアチームが指定した個人と問題を議論する、 それぞれのローカルエリアのユーザグループからの調整人向けのメーリングリストです。 このメーリングリストはユーザグループ間のミーティングの概要やプロジェクトの調整に制限されるべきです。

freebsd-xfce

XFCE

これは、XFCE 環境を FreeBSD へ移植することを議論する、技術的なメーリングリストです。 活発に XFCE を FreeBSD に移植する作業を行なっている人に向けたもので、 問題を提起したり、新しい解決法を議論することを目的としています。 技術的な議論に興味を持っている方の参加も歓迎します。

freebsd-zope

Zope

これは、Zope 環境を FreeBSD へ移植することを議論する、技術的なメーリングリストです。 活発に Zope を FreeBSD に移植する作業を行なっている人に向けたもので、 問題を提起したり、新しい解決法を議論することを目的としています。 技術的な議論に興味を持っている方の参加も歓迎します。

freebsd-virtualization

FreeBSD によりサポートされているさまざまな仮想化技術についての議論

FreeBSD によりサポートされているさまざまな仮想化技術に関する議論。 新しい機能および基本的な機能の実装に焦点を当てる一方で、 仮想化技術の使用の際に問題が起きた場合の手助けや議論のフォーラムでもあります。

freebsd-wip-status

FreeBSD の進行中のプロジェクトの状況

このメーリングリストは、開発者が FreeBSD に関連したプロジェクトの立ち上げや進捗状況のアナウンスに利用するためのものです。 メールはモデレータ制です。 "To:" として最も適切な FreeBSD のメーリングリストを入れ、 このメーリングリストを "BCC:" に入れることが推奨されます。 このメーリングリスト上では、議論が許されていないため、 このように送信することで、 進捗状況の議論を別の適切なメーリングリストで議論できるようになります。

どのようなメールが適切かについては、 アーカイブで確認してください。

このメーリングリストへのメッセージの編集ダイジェスト版が、 進捗状況レポート として、数ヶ月おきに FreeBSD ウェブサイトに公開されます。 過去のレポートもアーカイブされています。

freebsd-wireless

802.11 スタック、 ツールおよびデバイスドライバの開発に関する議論

FreeBSD のワイヤレスに関するメーリングリストです。 バグ、新しい機能およびメンテナンスについての議論を含む、 802.11 スタック (sys/net80211)、 デバイスドライバおよびツールの開発に焦点が当てられています。

freebsd-xen

FreeBSD の Xen™ への移植 - 実装および利用についての議論

このメーリングリストは、FreeBSD の Xen™ への移植に焦点が当てられています。 このメーリングリストのトラフィックは小さいので、 技術的な議論およびデザインの詳細と管理上の問題の両方についてのフォーラムとして期待されています。

C.2.4. メーリングリストのフィルタリング

FreeBSD のメーリングリストは、スパム、 ウィルスおよび他の不要なメールを配布してしまわないよう、 いくつかの方法でフィルタリングを行なっています。 この節で説明するフィルタリングは、 メーリングリストを守るために使われている方法のすべてというわけではありません。

メーリングリストでは、以下の添付ファイルを送ることができます。 以下の一覧以外の MIME content type の添付ファイルを含むファイルは、 メーリングリストに流れる前に取り除かれます。

  • application/octet-stream

  • application/pdf

  • application/pgp-signature

  • application/x-pkcs7-signature

  • message/rfc822

  • multipart/alternative

  • multipart/related

  • multipart/signed

  • text/html

  • text/plain

  • text/x-diff

  • text/x-patch

他の MIME content type の添付を許可するメーリングリストもありますが、 上の一覧に含まれるものであれば、 ほとんどのメーリングリストで適用できます。

HTML と plain テキストを両方含むメールでは、 HTML の部分が削除されます。 HTML のみを含むメールは、plain テキストに変換されます。

C.3. Usenet ニュースグループ

2 つの FreeBSD 用のニュースグループに加え、他にも FreeBSD の議論をしたり FreeBSD に関連するユーザがいるニュースグループがたくさんあります。

C.3.1. BSD 用のニュースグループ

C.3.3. X Window システム


All FreeBSD documents are available for download at https://download.freebsd.org/ftp/doc/

Questions that are not answered by the documentation may be sent to <freebsd-questions@FreeBSD.org>.
Send questions about this document to <freebsd-doc@FreeBSD.org>.