Date: Fri, 15 Jul 2011 04:37:04 +0000 From: zy@FreeBSD.org To: svn-soc-all@FreeBSD.org Subject: socsvn commit: r224259 - in soc2011/zy/nvi-iconv/head: contrib/nvi2/catalog contrib/nvi2/cl contrib/nvi2/common contrib/nvi2/docs contrib/nvi2/docs/man contrib/nvi2/ex contrib/nvi2/vi usr.bin/vi Message-ID: <20110715043704.D917B106564A@hub.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: zy Date: Fri Jul 15 04:37:04 2011 New Revision: 224259 URL: http://svnweb.FreeBSD.org/socsvn/?view=rev&rev=224259 Log: Merges git:26569ab. * Enables multibyte support when WITH_ICONV is specified; * Compilable on -current, but only runnable on -stable... * Gtags, Perl, Tcl supports removed. Known issues: * Crashes on -current; * Crashes when resizing the terminal; * Extra spaces after :set fileencoding (no effect to file content). Added: soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/ soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/Makefile soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/README soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/dump.c soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/dutch soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/dutch.base soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/dutch.owner soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/english soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/english.base soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/english.owner soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/french soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/french.base soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/german soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/german.base soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/german.owner soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/polish soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/polish.base soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/polish.owner soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/ru_SU.KOI8-R soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/ru_SU.KOI8-R.base soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/ru_SU.KOI8-R.owner soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/spanish soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/spanish.base soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/spell.ok soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/swedish soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/swedish.base soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/swedish.owner soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/cl/README.signal soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/docs/ soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/docs/man/ soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/docs/man/Makefile soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/docs/man/spell.ok soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/docs/man/vi.1 Deleted: soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/ex/ex_perl.c soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/ex/ex_tcl.c Modified: soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/cl/cl.h soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/cl/cl_read.c soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/common/conv.c soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/common/conv.h soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/common/exf.h soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/common/extern.h soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/common/gs.h soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/common/main.c soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/common/options.c soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/common/options_def.h soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/common/screen.c soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/common/screen.h soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/ex/ex.h soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/ex/ex_cmd.c soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/ex/ex_def.h soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/ex/ex_tag.c soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/ex/extern.h soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/vi/v_ex.c soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/vi/vi.h soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/vi/vs_refresh.c soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/vi/vs_split.c soc2011/zy/nvi-iconv/head/usr.bin/vi/Makefile Added: soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/Makefile ============================================================================== --- /dev/null 00:00:00 1970 (empty, because file is newly added) +++ soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/Makefile Fri Jul 15 04:37:04 2011 (r224259) @@ -0,0 +1,84 @@ +# $Id: Makefile,v 8.31 2011/07/14 00:04:41 zy Exp $ (Berkeley) $Date: 2011/07/14 00:04:41 $ + +CAT= dutch english french german polish ru_SU.KOI8-R spanish swedish +FILES= ../cl/*.c ../common/*.c ../ex/*.c ../vi/*.c + +all: dump ${CAT} + +${CAT}: english.base + @echo "... $@"; \ + rm -f $@; \ + sort -u $@.base | \ + awk '{ \ + if ($$1 == 1) { \ + print "\nMESSAGE NUMBER 1 IS NOT LEGAL"; \ + exit 1; \ + } \ + if (++nline > $$1) { \ + print "DUPLICATE MESSAGE NUMBER " $$1; \ + exit 1; \ + } \ + for (; nline < $$1; ++nline) \ + print ""; \ + print $0; \ + }' | \ + sed -e '1s/^/VI_MESSAGE_CATALOG/' \ + -e '/"/s/^[^"]*"//' \ + -e '1!s/"$$/X/' > $@; \ + chmod 444 $@; \ + if grep DUPLICATE $@ > /dev/null; then \ + grep DUPLICATE $@; \ + fi; \ + if grep 'NOT LEGAL' $@ > /dev/null; then \ + grep 'NOT LEGAL' $@; \ + fi + +CHK= dutch.check english.check french.check german.check \ + polish.check ru_SU.KOI8-R.check spanish.check swedish.check +check: ${CHK} +${CHK}: ${CAT} + @echo "... $@"; \ + f=`basename $@ .check`; \ + (echo "Unused message id's (this is okay):"; \ + awk '{ \ + while (++nline < $$1) \ + printf "%03d\n", nline; \ + }' < $$f.base; \ + echo =========================; \ + echo "MISSING ERROR MESSAGES (Please add!):"; \ + awk '{print $$1}' < $$f.base | sort -u > __ck1; \ + awk '{print $$1}' < english.base | sort -u > __ck2; \ + comm -13 __ck1 __ck2; \ + echo =========================; \ + echo "Extra error messages (just delete them):"; \ + comm -23 __ck1 __ck2; \ + echo =========================; \ + echo "MESSAGES WITH THE SAME MESSAGE ID's (FIX!):"; \ + for j in \ + `sed '/^$$/d' < $$f.base | sort -u | \ + awk '{print $$1}' | uniq -d`; do \ + egrep $$j $$f.base; \ + done; \ + echo =========================; \ + echo "Duplicate messages, both id and message (this is okay):"; \ + sed '/^$$/d' < $$f.base | sort | uniq -c | \ + awk '$$1 != 1 { print $$0 }' | sort -n; \ + echo =========================; \ + echo "Duplicate messages, just message (this is okay):"; \ + sed '/^$$/d' < $$f | sort | uniq -c | \ + awk '$$1 != 1 { print $$0 }' | sort -n; \ + echo =========================) > $@ + +english.base: dump ${FILES} #Makefile + ./dump ${FILES} |\ + sed -e '/|/!d' \ + -e 's/|/ "/' \ + -e 's/^"//' \ + -e 's/\\"/"/g' |\ + sort -n | uniq > $@ + +dump: dump.c + ${CC} -O -o dump dump.c + +clean: + rm -f dump dump.o ${CAT} english.base *.check __ck1 __ck2 Added: soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/README ============================================================================== --- /dev/null 00:00:00 1970 (empty, because file is newly added) +++ soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/README Fri Jul 15 04:37:04 2011 (r224259) @@ -0,0 +1,166 @@ +# $Id: README,v 8.4 1994/11/22 09:52:04 bostic Exp $ (Berkeley) $Date: 1994/11/22 09:52:04 $ + +Generally, all non-system error and informational messages in nvi are +catalog messages, i.e. they can be tailored to a specific langauge. +Command strings, usage strings, system errors and other "known text" +are not. It would certainly be possible to internationalize all the +text strings in nvi, but it's unclear that it's the right thing to do. + +First, there's no portable way to do message catalogs. The System V +scheme is a reasonable choice, but none of the 4BSD derived systems +support it. So, catalogs are completely implemented within nvi, and +don't require any library support. + +Message catalogs in nvi are fairly simple. Every catalog message +consists of two parts -- an initial number followed by a pipe (`|') +character, followed by the English text for the message. For example: + + msgq(sp, M_ERR, "001|This is an error message"); + +would be a typical message. + +When the msgq() routine is called, if the user has specified a message +catalog and the format string (the third argument) has a leading number, +then it is converted to a record number, and that record is retrieved +from the message catalog and used as a replacement format string. If +the record can't be retrieved for any reason, the English text is displayed +instead. + +Each message format string MUST map into the English format string, i.e. +it can't display more or different arguments than the English one. + +For example: + + msgq(sp, M_ERR, "002|Error: %d %x", arg1, arg2); + +is a format string that displays two arguments. It is possible, however, +to reorder the arguments or to not display all of them. The convention +nvi uses is the System V printf(3) convention, i.e. "%[0-9]*$" is the name +of a specific, numbered argument. For example: + + msgq(sp, M_ERR, "002|Error: %2$d %1$x", arg1, arg2); + +displays the arguments in reverse order. + +If the system supports this convention in its library printf routines +(as specified by the test #define NL_ARGMAX), nvi uses those routines. +Otherwise, there is some serious magic going on in common/msg.c to make +this all work. + +Arguments to the msgq function are required to contain ONLY printable +characters. No further translation is done by the msgq routine before +displaying the message on the screen. For example, in the msgq call: + + msgq(sp, M_ERR, "003|File: %s", file_name); + +"file_name" must contain only printable characters. The routine +msg_print() returns a printable version of a string in allocated +memory. For example: + + char *p; + + p = msg_print(sp, file_name); + msgq(sp, M_ERR, M("003", "File: %s"), p); + FREE_SPACE(sp, p, 0); + +makes sure that "file_name" is printable before calling the msgq +routine. + +=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= + +The message catalogs themselves are maintained in two files. The first +is the "base file" which contains two fields, a record number and the +message itself. All base files are named using the convention +"vi_<language>.base", e.g. the English one is "vi_english.base". For +example: + + 002 "Unable to create temporary file" + 003 "Warning: %s is not a regular file" + 004 "%s already locked, session is read-only" + 005 "%s: remove" + 006 "%s: close" + 007 "%s: remove" + 008 "%s: remove" + 009 "Read-only file, not written; use ! to override" + 010 "Read-only file, not written" + +are the first few lines of the current vi_english.base file. Note that +message #1 is missing -- the first message of each catalog is a special +one, so that nvi can recognize message catalog files. It's added by the +Makefile script that creates the second version of the message catalog. + +The second file is the file used by nvi to access messages, and is a list +of the messages, one per line: + + VI_MESSAGE_CATALOG + Unable to create temporary fileX + Warning: %s is not a regular fileX + %s already locked, session is read-onlyX + %s: removeX + %s: closeX + %s: removeX + %s: removeX + Read-only file, not written; use ! to overrideX + Read-only file, not writtenX + +Note that all messages have had a trailing 'X' character appended. This +is to provide nvi a place to store a trailing nul for the message so that +C library routines that expect one won't be disappointed. + +These files are named for their language, e.g. "vi_english". The second +files are automatically created from the first files. + +To create a new catalog for nvi: + +Copy the file vi_english.base to a file that you can modify , e.g. "cp +vi_english.base vi_german.base". For each of the messages in the file, +replace the message with the string that you want to use. To find out +what the arguments to a message are, I'm afraid you'll have to search +the source code for the message number. You can find them fairly quickly +by doing: + + cd ..; egrep '123\|' */*.[chys] + +I'm sorry that there's not an easier way, but I couldn't think of +anything that wasn't a lot of work. + +If, for some reason, you don't have the file vi_english.base, or you +have new sources for which you want to create a new base catalog, you +can create it by running the command "make english" in the catalog +directory. + +Once you've translated all of the strings, then add your catalog to the +"CAT=" line of the Makefile, and run the command "make catalog". This +will create the second (and corresponding) file for each file named +<language>.base. + +Don't worry about missing line numbers, i.e. base files that look like: + + 005 Message number 5. + 007 Message number 7. + +This simply means that a message was deleted during the course of nvi's +development. It will be taken care of automatically when you create +the second form of the file. + +=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= +If you add new messages to the nvi sources, you can check your work by +doing "make english; make check". The "make check" target lists unused +message numbers, duplicate message numbers, and duplicate messages. +Unused message numbers are only useful if you are condensing messages. +Duplicate message numbers are a serious problem and have to be fixed. +Duplicate messages are only interesting if a message appears often enough +that it's worth creating a routine so that the string is only need in +a single place. + +=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= +To select a catalog when running nvi, set the "msgcat" option. If the +value of this option ends with a '/', it is treated as the name of a +directory that contains a message catalog "vi_XXXX", where XXXX is the +value of the LANG environmental variable, if it's set, or the value of +the LC_MESSAGES environmental variable if it's not. If neither of those +environmental variables are set, or if the option doesn't end in a '/', +the option is treated as the full path name of the message catalog to use. + +If any messages are missing from the catalog, the backup text (English) +is used instead. Added: soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/dump.c ============================================================================== --- /dev/null 00:00:00 1970 (empty, because file is newly added) +++ soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/dump.c Fri Jul 15 04:37:04 2011 (r224259) @@ -0,0 +1,88 @@ +/*- + * Copyright (c) 1992, 1993, 1994 + * The Regents of the University of California. All rights reserved. + * + * %sccs.include.redist.c% + */ + +#ifndef lint +static char copyright[] = +"%Z% Copyright (c) 1992, 1993, 1994\n\ + The Regents of the University of California. All rights reserved.\n"; +#endif /* not lint */ + +#ifndef lint +static char sccsid[] = "$Id: dump.c,v 8.2 2011/07/14 00:05:25 zy Exp $ (Berkeley) $Date: 2011/07/14 00:05:25 $"; +#endif /* not lint */ + +#include <ctype.h> +#include <stdio.h> + +static void +parse(fp) + FILE *fp; +{ + int ch, s1, s2, s3; + +#define TESTD(s) { \ + if ((s = getc(fp)) == EOF) \ + return; \ + if (!isdigit(s)) \ + continue; \ +} +#define TESTP { \ + if ((ch = getc(fp)) == EOF) \ + return; \ + if (ch != '|') \ + continue; \ +} +#define MOVEC(t) { \ + do { \ + if ((ch = getc(fp)) == EOF) \ + return; \ + } while (ch != (t)); \ +} + for (;;) { + MOVEC('"'); + TESTD(s1); + TESTD(s2); + TESTD(s3); + TESTP; + putchar('"'); + putchar(s1); + putchar(s2); + putchar(s3); + putchar('|'); + for (;;) { /* dump to end quote. */ + if ((ch = getc(fp)) == EOF) + return; + putchar(ch); + if (ch == '"') + break; + if (ch == '\\') { + if ((ch = getc(fp)) == EOF) + return; + putchar(ch); + } + } + putchar('\n'); + } +} + +int +main(argc, argv) + int argc; + char *argv[]; +{ + FILE *fp; + + for (; *argv != NULL; ++argv) { + if ((fp = fopen(*argv, "r")) == NULL) { + perror(*argv); + return (1); + } + parse(fp); + (void)fclose(fp); + } + return (0); +} Added: soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/dutch ============================================================================== --- /dev/null 00:00:00 1970 (empty, because file is newly added) +++ soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/dutch Fri Jul 15 04:37:04 2011 (r224259) @@ -0,0 +1,317 @@ +VI_MESSAGE_CATALOG +regel te langX +kan regel %lu niet verwijderenX +kan niet toevoegen aan regel %luX +kan niet invoegen vooraan regel %luX +kan regel %lu niet opslaanX +kan laatste regel niet lezenX +Fout: kan regel %lu niet vindenX +log bestandX +Er vindt geen logging plaats, kan wijzigingen niet ongedaan makenX +geen wijzigingen om ongedaan te makenX +Er vindt geen logging plaats, kan wijzigingen niet ongedaan makenX +Er vindt geen logging plaats, herhaling niet mogelijkX +geen wijzigingen om te herhalenX +%s/%d: schrijven naar log misluktX +Vi's standaard invoer en uitvoer moeten aan een terminal gekoppeld zijnX +Merk %s: niet gezetX +Merk %s: de regel is verwijderdX +Merk %s: de cursor positie bestaat niet meerX +Fout: X +nieuw bestandX +naam veranderdX +gewijzigdX +ongewijzigdX +NIET BEVEILIGDX +niet schrijfbaarX +regel %lu uit %lu [%ld%%]X +leeg bestandX +regel %luX +Het bestand %s is geen message catalogX +Niet in staat om de standaard %s optie in te stellenX +Gebruik: %sX +set: optie %s onbekend: 'set all' laat alle opties zienX +set: [no]%s optie kan geen waarde hebbenX +set: %s optie moet een waarde hebbenX +set: %s optie: %sX +set: %s optie: %s: getal is te grootX +set: %s optie: %s is een ongeldige waardeX +set: %s optie moet een waarde hebbenX +Te weinig kolommen op het scherm, minder dan %dX +Aantal kolommen te groot, meer dan %dX +Te weinig regels op het scherm, minder dan %dX +Aantal regels te groot, meer dan %dX +De lisp optie is niet ondersteundX +messages niet uitgeschakeld: %sX +messages niet geactiveerd: %sX + +De paragraph optie moet karakter paren bevattenX +De section optie moet karakter paren bevattenX + + + +De standaard buffer is leegX +Buffer %s is leegX +Bestanden met newlines in de naam kunnen niet hersteld wordenX +Wijzigingen kunnen niet ongedaan gemaakt worden als deze sessie misluktX +Bestand wordt gecopieerd voor herstel...X +Herstel mechanisme werkt niet: %sX +Wijzigingen kunnen niet ongedaan gemaakt worden als deze sessie misluktX +Kon bestand niet veilig stellen: %sX +Bestand wordt gecopieerd voor herstel...X +Informatie met betrekking tot gebruiker nummer %u niet gevondenX +Kan herstel bestand niet beveiligenX +herstel buffer overgelopenX +herstel bestandX +%s: verminkt herstel bestandX +%s: verminkt herstel bestandX +U heeft geen bestand genaamd %s te herstellenX +U kan eerdere versies van dit bestand herstellenX +U kan nog meer bestanden herstellenX +kan geen email versturen: %sX +Bestand leeg; niets om te doorzoekenX +Einde van het bestand bereikt zonder dat het patroon gevonden isX +Geen vorig zoek patroonX +Patroon niet gevondenX +Begin van het bestand bereikt zonder dat het patroon gevonden isX +Zoek-operatie omgeslagenX +Bezig met zoeken...X +Geen niet-printbaar karakter gevondenX +Onbekend commandoX + +Commando niet beschikbaar in ex modeX +Aantal mag niet nul zijnX +%s: ongeldige regel aanduidingX +Interne fout in syntax tabel (%s: %s)X +Gebruik: %sX +%s: tijdelijke buffer niet vrijgegevenX +Vlag offset voor regel 1X +Vlag offset voorbij bestands eindeX +bestand/scherm veranderd tijdens uitvoeren van @ in een blokX +bestand/scherm veranderd tijdens uitvoeren van globaal/v commandoX +Ex commando mislukt: rest van commando(s) genegeerdX +Ex commando mislukt: gemappede toetsen genegeerdX +Het tweede adres is kleiner dan het eersteX +Geen merk naam opgegevenX +\\ niet gevolgd door / of ?X +Referentie aan een regel nummer kleiner dan 0X +Het %s commando is onbekendX +Adres waarde te grootX +Adres waarde te kleinX +Ongeldige adres combinatieX +Ongeldig adres: slechts %lu regels in het bestand aanwezigX +Ongeldig adres: het bestand is leegX +Het %s commando staat het adres 0 niet toeX +Geen afkortingen om weer te gevenX +Afkortingen moeten eindigen met een "woord" letterX +Afkortingen mogen geen tabulaties of spaties bevattenX +Afkortingen mogen geen woord/niet-woord karakters mengen, behalve aan het eindeX +"%s" is geen afkortingX +Vi commando mislukt: gemappede toetsen genegeerdX +Dit is het laatste bestandX +Dit is het eerste bestandX +Dit is het eerste bestandX +lijst met bestanden is leegX +Geen voorgaand commando om "!" te vervangenX +Geen bestandsnaam voor %%X +Geen bestandsnaam voor #X +Fout: execl: %sX +I/O fout: %sX +Bestand gewijzigd sinds laatste schrijfactie; schrijf het weg of gebruik ! om het te forcerenX +Kan uw home directory niet vindenX +Nieuwe huidige directory: %sX +Geen cut buffers aanwezigX +Het %s commando kan niet gebruikt worden in een globaal of v commandoX +%s/%s: niet gelezen: noch U noch root is de eigenaarX +%s/%s: niet gelezen: U bent niet de eigenaarX +%s/%s: niet gelezen: kan gewijzigd worden door andere gebruikersX +%s: niet gelezen: noch U noch root is de eigenaar"X +%s: niet gelezen: U bent niet de eigenaarX +%s: niet gelezen: kan gewijzigd worden door andere gebruikersX +Geen volgende regel om samen te voegenX +Geen input map entriesX +Geen command map entriesX +Het %s karakter kan niet ge-remapped wordenX +"%s" is niet gemappedX +Merk naam moet een enkel karakter zijnX +%s bestaat al, niet weggeschreven; gebruik ! om het te forcerenX +Nieuw .exrc bestand: %s. X +doel regel ligt in het blokX +Het open commando vereist dat de open optie actief isX +Het open commando is nog niet ondersteundX +Kan dit bestand niet veilig stellenX +Bestand veilig gesteldX +%s resulteert in te veel bestandsnamenX +Alleen echte bestanden en named pipes kunnen gelezen wordenX +%s: lees beveiliging niet beschikbaarX +Bezig met lezen...X +%s: %lu regels, %lu karaktersX +Geen achtergrond schermen aanwezigX +Het script commando is alleen beschikbaar in vi modeX +Geen comando om uit te voerenX +shiftwidth optie op 0 gezetX +Count te grootX +Count te kleinX +Reguliere expressie opgegeven; r vlag heeft geen betekenisX +De #, l en p vlaggen kunnen niet gecombineerd worden met de c vlag in vi modeX +Geen match gevondenX +Geen voorafgaande tag aanwezigX +Minder dan %s elementen op de tags stapel; gebruik :display t[ags]X +Geen bestand genaamd %s op de tags stapel; gebruik :display t[ags]X +Kies Enter om door te gaan: X +%s: tag niet gevondenX +%s: verminkte tag in %sX +%s: Het regel nummer van deze tag is voorbij het einde van het bestandX +De tags stapel is leegX +%s: zoek patroon niet gevondenX +%d andere bestanden te wijzigenX +Buffer %s is leegX +Bevestig wijziging? [n]X +OnderbrokenX +Geen voorafgaande buffer om uit te voerenX +Geen vorige reguliere expressieX +Het %s commando vereist dat er een bestand geladen isX +Gebruik: %sX +Het visual commando vereist dat de open optie actief isX + +Leeg bestandX +Geen voorafgaand F, f, T of t zoek commandoX +%s niet gevondenX +Geen voorafgaand bestand te bewerkenX +Cursor niet op een getalX +Getal wordt te grootX +Getal wordt te kleinX +Geen overeenkomstig karakter op deze regelX +Overeenkomstig karakter niet gevondenX +Geen karakters te vervangenX +Geen ander scherm aanwezigX +Karakters achter het zoek patroon, de regel offset, en/of het z commandoX +Geen voorafgaand zoek patroonX +Zoekopdracht na omslag teruggekeerd op originele positieX +Afkorting overschrijdt expansie limiet: karakters genegeerdX +Ongeldig karakter; quote to enterX +Reeds aan het begin van de invoerX +Niet meer karakters te verwijderenX +Verplaatsing voorbij het einde van het bestandX +Verplaatsing voorbij het einde van de regelX +Cursor niet verplaatstX +Reeds aan het begin van het bestandX +Verplaatsing voorbij het begin van het bestandX +Reeds in de eerste kolomX +Buffers moeten voor het commando opgegeven wordenX +Reeds bij het einde van het bestandX +Reeds bij het einde van de regelX +%s is geen vi commandoX +Gebruik: %sX +Geen karakters te verwijderenX +Het Q commando vereist de ex terminal interfaceX +Geen commando om te herhalenX +Het bestand is leegX +%s mag niet gebruikt worden als een verplaatsings commandoX +Al in commando modeX +Cursor niet in een woordX + +Windows optie waarde is te groot, maximum is %uX +ToevoegenX +VeranderenX +CommandoX +InvoegenX +VervangenX +Verplaatsing voorbij het eind van het schermX +Verplaatsing voorbij het begin van het schermX +Scherm moet meer dan %d regels hebben om het te kunnen splitsenX +Er zijn geen achtergrond schermenX +Er is geen achtergrond scherm waarin U bestand %s aan het bewerken bentX +U kan uw enige scherm niet in de achtergrond zettenX +Het scherm kan slechts verkleind worden tot %d regelsX +Het scherm kan niet kleinerX +Het scherm kan niet groterX + +Dit scherm kan niet gesuspend wordenX +Onderbroken: gemappede toetsen genegeerdX +vi: tijdelijke buffer niet vrijgegevenX +Deze terminal heeft geen %s toetsX +Er kan slechts een buffer opgegeven wordenX +Getal groter dan %luX +OnderbrokenX +Aanmaken van tijdelijk bestand is misluktX +Waarschuwing: %s is geen regulier bestandX +%s is al geopend, bestand is in deze sessie niet schrijfbaarX +%s: verwijdering misluktX +%s: sluiting misluktX +%s: verwijdering misluktX +%s: verwijdering misluktX +Bestand niet schrijfbaar, niet weggeschreven; gebruik ! om het te forcerenX +Bestand niet schrijfbaar, niet weggeschrevenX +%s bestaat al, niet weggeschreven; gebruik ! om het te forcerenX +%s bestaat al, niet weggeschrevenX +Gebruik ! om een incompleet bestand weg te schrijvenX +Bestand incompleet, niet weggeschrevenX +%s: bestand op disk nieuwer dan deze versie; gebruik ! om het te forcerenX +%s: bestand op disk nieuwer dan deze versieX +%s: schrijf beveiliging niet beschikbaarX +Bezig met schrijven...X +%s: WAARSCHUWING: BESTAND INCOMPLEETX +Reeds op de eerste tag van deze groepX +%s: nieuw bestand: %lu regels, %lu karaktersX +%s: %lu regels, %lu karaktersX +%s resulteert in te veel bestandsnamenX +%s: geen normaal bestandX +%s: U bent niet de eigenaarX +%s: kan gewijzigd worden door andere gebruikersX +Bestand gewijzigd sinds laatste schrijfactie; schrijf het weg of gebruik ! om het te forcerenX +Bestand gewijzigd sinds laatste schrijfactie; schrijf het weg of gebruik :edit! om het te forcerenX +Bestand gewijzigd sinds laatste schrijfactie; schrijf het weg of gebruik ! om het te forcerenX +Tijdelijk bestand; exit negeert wijzigingenX +Bestand niet schrijfbaar, wijzigingen niet automatisch weggeschrevenX +log opnieuw gestartX +Bevestig? [ynq]X +Druk op een toets om door te gaan: X +Druk op een toets om door te gaan [: voor meer ex commandos]: X +Druk op een toets om door te gaan [q om te stoppen]: X +Deze vorm van %s vereist de ex terminal interfaceX +Entering ex input mode.X +Commando mislukt, nog geen bestand geladen.X + doorgaan?X +Onverwacht character eventX +Onverwacht end-of-file eventX +Geen match gevonden voor dit patroonX +Onverwacht interrupt eventX +Onverwacht quit eventX +Onverwacht repaint eventX +Reeds op de laatste tag van deze groepX +Het %s command vereist de ex terminal interfaceX +Deze vorm van %s is niet ondersteund als de secure edit optie actief isX +Onverwacht string eventX +Onverwacht timeout eventX +Onverwacht write eventX + +Shell expansies zijn niet ondersteund als de secure edit optie actief isX +Het %s commando is niet ondersteund als de secure edit optie actief isX +set: %s mag niet uitgezet wordenX +Scherm te klein.X +toegevoegdX +gewijzigdX +verwijderdX +samengevoegdX +verplaatstX +verschovenX +gebufferdX +regelX +regelsX +Vi was niet geladen met een Tcl interpreterX +Bestand gewijzigd sinds het de laatste keer weg is geschreven.X +Shell expansie misluktX +Geen %s edit optie opgegevenX +Vi was niet geladen met een Perl interpreterX +Geen ex commando om uit te voerenX +Kies <CR> om commando uit te voeren, :q om te stoppenX +Gebruik "cscope help" voor uitlegX +Nog geen cscope connectie aanwezigX +%s: onbekend zoek type: gebruik een van %sX +%d: onbekende cscope sessieX +set: de %s optie mag nooit aangezet wordenX +set: de %s optie mag nooit op 0 gezet wordenX +%s: toegevoegd: %lu regels, %lu karaktersX +Onverwacht resize eventX +%d bestanden te wijzigenX Added: soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/dutch.base ============================================================================== --- /dev/null 00:00:00 1970 (empty, because file is newly added) +++ soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/dutch.base Fri Jul 15 04:37:04 2011 (r224259) @@ -0,0 +1,307 @@ +002 "regel te lang" +003 "kan regel %lu niet verwijderen" +004 "kan niet toevoegen aan regel %lu" +005 "kan niet invoegen vooraan regel %lu" +006 "kan regel %lu niet opslaan" +007 "kan laatste regel niet lezen" +008 "Fout: kan regel %lu niet vinden" +009 "log bestand" +010 "Er vindt geen logging plaats, kan wijzigingen niet ongedaan maken" +011 "geen wijzigingen om ongedaan te maken" +012 "Er vindt geen logging plaats, kan wijzigingen niet ongedaan maken" +013 "Er vindt geen logging plaats, herhaling niet mogelijk" +014 "geen wijzigingen om te herhalen" +015 "%s/%d: schrijven naar log mislukt" +016 "Vi's standaard invoer en uitvoer moeten aan een terminal gekoppeld zijn" +017 "Merk %s: niet gezet" +018 "Merk %s: de regel is verwijderd" +019 "Merk %s: de cursor positie bestaat niet meer" +020 "Fout: " +021 "nieuw bestand" +022 "naam veranderd" +023 "gewijzigd" +024 "ongewijzigd" +025 "NIET BEVEILIGD" +026 "niet schrijfbaar" +027 "regel %lu uit %lu [%ld%%]" +028 "leeg bestand" +029 "regel %lu" +030 "Het bestand %s is geen message catalog" +031 "Niet in staat om de standaard %s optie in te stellen" +032 "Gebruik: %s" +033 "set: optie %s onbekend: 'set all' laat alle opties zien" +034 "set: [no]%s optie kan geen waarde hebben" +035 "set: %s optie moet een waarde hebben" +036 "set: %s optie: %s" +037 "set: %s optie: %s: getal is te groot" +038 "set: %s optie: %s is een ongeldige waarde" +039 "set: %s optie moet een waarde hebben" +040 "Te weinig kolommen op het scherm, minder dan %d" +041 "Aantal kolommen te groot, meer dan %d" +042 "Te weinig regels op het scherm, minder dan %d" +043 "Aantal regels te groot, meer dan %d" +044 "De lisp optie is niet ondersteund" +045 "messages niet uitgeschakeld: %s" +046 "messages niet geactiveerd: %s" +048 "De paragraph optie moet karakter paren bevatten" +049 "De section optie moet karakter paren bevatten" +053 "De standaard buffer is leeg" +054 "Buffer %s is leeg" +055 "Bestanden met newlines in de naam kunnen niet hersteld worden" +056 "Wijzigingen kunnen niet ongedaan gemaakt worden als deze sessie mislukt" +057 "Bestand wordt gecopieerd voor herstel..." +058 "Herstel mechanisme werkt niet: %s" +059 "Wijzigingen kunnen niet ongedaan gemaakt worden als deze sessie mislukt" +060 "Kon bestand niet veilig stellen: %s" +061 "Bestand wordt gecopieerd voor herstel..." +062 "Informatie met betrekking tot gebruiker nummer %u niet gevonden" +063 "Kan herstel bestand niet beveiligen" +064 "herstel buffer overgelopen" +065 "herstel bestand" +066 "%s: verminkt herstel bestand" +067 "%s: verminkt herstel bestand" +068 "U heeft geen bestand genaamd %s te herstellen" +069 "U kan eerdere versies van dit bestand herstellen" +070 "U kan nog meer bestanden herstellen" +071 "kan geen email versturen: %s" +072 "Bestand leeg; niets om te doorzoeken" +073 "Einde van het bestand bereikt zonder dat het patroon gevonden is" +074 "Geen vorig zoek patroon" +075 "Patroon niet gevonden" +076 "Begin van het bestand bereikt zonder dat het patroon gevonden is" +077 "Zoek-operatie omgeslagen" +078 "Bezig met zoeken..." +079 "Geen niet-printbaar karakter gevonden" +080 "Onbekend commando" +082 "Commando niet beschikbaar in ex mode" +083 "Aantal mag niet nul zijn" +084 "%s: ongeldige regel aanduiding" +085 "Interne fout in syntax tabel (%s: %s)" +086 "Gebruik: %s" +087 "%s: tijdelijke buffer niet vrijgegeven" +088 "Vlag offset voor regel 1" +089 "Vlag offset voorbij bestands einde" +090 "bestand/scherm veranderd tijdens uitvoeren van @ in een blok" +091 "bestand/scherm veranderd tijdens uitvoeren van globaal/v commando" +092 "Ex commando mislukt: rest van commando(s) genegeerd" +093 "Ex commando mislukt: gemappede toetsen genegeerd" +094 "Het tweede adres is kleiner dan het eerste" +095 "Geen merk naam opgegeven" +096 "\\ niet gevolgd door / of ?" +097 "Referentie aan een regel nummer kleiner dan 0" +098 "Het %s commando is onbekend" +099 "Adres waarde te groot" +100 "Adres waarde te klein" +101 "Ongeldige adres combinatie" +102 "Ongeldig adres: slechts %lu regels in het bestand aanwezig" +103 "Ongeldig adres: het bestand is leeg" +104 "Het %s commando staat het adres 0 niet toe" +105 "Geen afkortingen om weer te geven" +106 "Afkortingen moeten eindigen met een "woord" letter" +107 "Afkortingen mogen geen tabulaties of spaties bevatten" +108 "Afkortingen mogen geen woord/niet-woord karakters mengen, behalve aan het einde" +109 ""%s" is geen afkorting" +110 "Vi commando mislukt: gemappede toetsen genegeerd" +111 "Dit is het laatste bestand" +112 "Dit is het eerste bestand" +113 "Dit is het eerste bestand" +114 "lijst met bestanden is leeg" +115 "Geen voorgaand commando om "!" te vervangen" +116 "Geen bestandsnaam voor %%" +117 "Geen bestandsnaam voor #" +118 "Fout: execl: %s" +119 "I/O fout: %s" +120 "Bestand gewijzigd sinds laatste schrijfactie; schrijf het weg of gebruik ! om het te forceren" +121 "Kan uw home directory niet vinden" +122 "Nieuwe huidige directory: %s" +123 "Geen cut buffers aanwezig" +124 "Het %s commando kan niet gebruikt worden in een globaal of v commando" +125 "%s/%s: niet gelezen: noch U noch root is de eigenaar" +126 "%s/%s: niet gelezen: U bent niet de eigenaar" +127 "%s/%s: niet gelezen: kan gewijzigd worden door andere gebruikers" +128 "%s: niet gelezen: noch U noch root is de eigenaar"" +129 "%s: niet gelezen: U bent niet de eigenaar" +130 "%s: niet gelezen: kan gewijzigd worden door andere gebruikers" +131 "Geen volgende regel om samen te voegen" +132 "Geen input map entries" +133 "Geen command map entries" +134 "Het %s karakter kan niet ge-remapped worden" +135 ""%s" is niet gemapped" +136 "Merk naam moet een enkel karakter zijn" +137 "%s bestaat al, niet weggeschreven; gebruik ! om het te forceren" +138 "Nieuw .exrc bestand: %s. " +139 "doel regel ligt in het blok" +140 "Het open commando vereist dat de open optie actief is" +141 "Het open commando is nog niet ondersteund" +142 "Kan dit bestand niet veilig stellen" +143 "Bestand veilig gesteld" +144 "%s resulteert in te veel bestandsnamen" +145 "Alleen echte bestanden en named pipes kunnen gelezen worden" +146 "%s: lees beveiliging niet beschikbaar" +147 "Bezig met lezen..." +148 "%s: %lu regels, %lu karakters" +149 "Geen achtergrond schermen aanwezig" +150 "Het script commando is alleen beschikbaar in vi mode" +151 "Geen comando om uit te voeren" +152 "shiftwidth optie op 0 gezet" +153 "Count te groot" +154 "Count te klein" +155 "Reguliere expressie opgegeven; r vlag heeft geen betekenis" +156 "De #, l en p vlaggen kunnen niet gecombineerd worden met de c vlag in vi mode" +157 "Geen match gevonden" +158 "Geen voorafgaande tag aanwezig" +159 "Minder dan %s elementen op de tags stapel; gebruik :display t[ags]" +160 "Geen bestand genaamd %s op de tags stapel; gebruik :display t[ags]" +161 "Kies Enter om door te gaan: " +162 "%s: tag niet gevonden" +163 "%s: verminkte tag in %s" +164 "%s: Het regel nummer van deze tag is voorbij het einde van het bestand" +165 "De tags stapel is leeg" +166 "%s: zoek patroon niet gevonden" +167 "%d andere bestanden te wijzigen" +168 "Buffer %s is leeg" +169 "Bevestig wijziging? [n]" +170 "Onderbroken" +171 "Geen voorafgaande buffer om uit te voeren" +172 "Geen vorige reguliere expressie" +173 "Het %s commando vereist dat er een bestand geladen is" +174 "Gebruik: %s" +175 "Het visual commando vereist dat de open optie actief is" +177 "Leeg bestand" +178 "Geen voorafgaand F, f, T of t zoek commando" +179 "%s niet gevonden" +180 "Geen voorafgaand bestand te bewerken" +181 "Cursor niet op een getal" +182 "Getal wordt te groot" +183 "Getal wordt te klein" +184 "Geen overeenkomstig karakter op deze regel" +185 "Overeenkomstig karakter niet gevonden" +186 "Geen karakters te vervangen" +187 "Geen ander scherm aanwezig" +188 "Karakters achter het zoek patroon, de regel offset, en/of het z commando" +189 "Geen voorafgaand zoek patroon" +190 "Zoekopdracht na omslag teruggekeerd op originele positie" +191 "Afkorting overschrijdt expansie limiet: karakters genegeerd" +192 "Ongeldig karakter; quote to enter" +193 "Reeds aan het begin van de invoer" +194 "Niet meer karakters te verwijderen" +195 "Verplaatsing voorbij het einde van het bestand" +196 "Verplaatsing voorbij het einde van de regel" +197 "Cursor niet verplaatst" +198 "Reeds aan het begin van het bestand" +199 "Verplaatsing voorbij het begin van het bestand" +200 "Reeds in de eerste kolom" +201 "Buffers moeten voor het commando opgegeven worden" +202 "Reeds bij het einde van het bestand" +203 "Reeds bij het einde van de regel" +204 "%s is geen vi commando" +205 "Gebruik: %s" +206 "Geen karakters te verwijderen" +207 "Het Q commando vereist de ex terminal interface" +208 "Geen commando om te herhalen" +209 "Het bestand is leeg" +210 "%s mag niet gebruikt worden als een verplaatsings commando" +211 "Al in commando mode" +212 "Cursor niet in een woord" +214 "Windows optie waarde is te groot, maximum is %u" +215 "Toevoegen" +216 "Veranderen" +217 "Commando" +218 "Invoegen" +219 "Vervangen" +220 "Verplaatsing voorbij het eind van het scherm" +221 "Verplaatsing voorbij het begin van het scherm" +222 "Scherm moet meer dan %d regels hebben om het te kunnen splitsen" +223 "Er zijn geen achtergrond schermen" +224 "Er is geen achtergrond scherm waarin U bestand %s aan het bewerken bent" +225 "U kan uw enige scherm niet in de achtergrond zetten" +226 "Het scherm kan slechts verkleind worden tot %d regels" +227 "Het scherm kan niet kleiner" +228 "Het scherm kan niet groter" +230 "Dit scherm kan niet gesuspend worden" +231 "Onderbroken: gemappede toetsen genegeerd" +232 "vi: tijdelijke buffer niet vrijgegeven" +233 "Deze terminal heeft geen %s toets" +234 "Er kan slechts een buffer opgegeven worden" +235 "Getal groter dan %lu" +236 "Onderbroken" +237 "Aanmaken van tijdelijk bestand is mislukt" +238 "Waarschuwing: %s is geen regulier bestand" +239 "%s is al geopend, bestand is in deze sessie niet schrijfbaar" +240 "%s: verwijdering mislukt" +241 "%s: sluiting mislukt" +242 "%s: verwijdering mislukt" +243 "%s: verwijdering mislukt" +244 "Bestand niet schrijfbaar, niet weggeschreven; gebruik ! om het te forceren" +245 "Bestand niet schrijfbaar, niet weggeschreven" +246 "%s bestaat al, niet weggeschreven; gebruik ! om het te forceren" +247 "%s bestaat al, niet weggeschreven" +248 "Gebruik ! om een incompleet bestand weg te schrijven" +249 "Bestand incompleet, niet weggeschreven" +250 "%s: bestand op disk nieuwer dan deze versie; gebruik ! om het te forceren" +251 "%s: bestand op disk nieuwer dan deze versie" +252 "%s: schrijf beveiliging niet beschikbaar" +253 "Bezig met schrijven..." +254 "%s: WAARSCHUWING: BESTAND INCOMPLEET" +255 "Reeds op de eerste tag van deze groep" +256 "%s: nieuw bestand: %lu regels, %lu karakters" +257 "%s: %lu regels, %lu karakters" +258 "%s resulteert in te veel bestandsnamen" +259 "%s: geen normaal bestand" +260 "%s: U bent niet de eigenaar" +261 "%s: kan gewijzigd worden door andere gebruikers" +262 "Bestand gewijzigd sinds laatste schrijfactie; schrijf het weg of gebruik ! om het te forceren" +263 "Bestand gewijzigd sinds laatste schrijfactie; schrijf het weg of gebruik :edit! om het te forceren" +264 "Bestand gewijzigd sinds laatste schrijfactie; schrijf het weg of gebruik ! om het te forceren" +265 "Tijdelijk bestand; exit negeert wijzigingen" +266 "Bestand niet schrijfbaar, wijzigingen niet automatisch weggeschreven" +267 "log opnieuw gestart" +268 "Bevestig? [ynq]" +269 "Druk op een toets om door te gaan: " +270 "Druk op een toets om door te gaan [: voor meer ex commandos]: " +271 "Druk op een toets om door te gaan [q om te stoppen]: " +272 "Deze vorm van %s vereist de ex terminal interface" +273 "Entering ex input mode." +274 "Commando mislukt, nog geen bestand geladen." +275 " doorgaan?" +276 "Onverwacht character event" +277 "Onverwacht end-of-file event" +278 "Geen match gevonden voor dit patroon" +279 "Onverwacht interrupt event" +280 "Onverwacht quit event" +281 "Onverwacht repaint event" +282 "Reeds op de laatste tag van deze groep" +283 "Het %s command vereist de ex terminal interface" +284 "Deze vorm van %s is niet ondersteund als de secure edit optie actief is" +285 "Onverwacht string event" +286 "Onverwacht timeout event" +287 "Onverwacht write event" +289 "Shell expansies zijn niet ondersteund als de secure edit optie actief is" +290 "Het %s commando is niet ondersteund als de secure edit optie actief is" +291 "set: %s mag niet uitgezet worden" +292 "Scherm te klein." +293 "toegevoegd" +294 "gewijzigd" +295 "verwijderd" +296 "samengevoegd" +297 "verplaatst" +298 "verschoven" +299 "gebufferd" +300 "regel" +301 "regels" +302 "Vi was niet geladen met een Tcl interpreter" +303 "Bestand gewijzigd sinds het de laatste keer weg is geschreven." +304 "Shell expansie mislukt" +305 "Geen %s edit optie opgegeven" +306 "Vi was niet geladen met een Perl interpreter" +307 "Geen ex commando om uit te voeren" +308 "Kies <CR> om commando uit te voeren, :q om te stoppen" +309 "Gebruik "cscope help" voor uitleg" +310 "Nog geen cscope connectie aanwezig" +311 "%s: onbekend zoek type: gebruik een van %s" +312 "%d: onbekende cscope sessie" +313 "set: de %s optie mag nooit aangezet worden" +314 "set: de %s optie mag nooit op 0 gezet worden" +315 "%s: toegevoegd: %lu regels, %lu karakters" +316 "Onverwacht resize event" +317 "%d bestanden te wijzigen" Added: soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/dutch.owner ============================================================================== --- /dev/null 00:00:00 1970 (empty, because file is newly added) +++ soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/dutch.owner Fri Jul 15 04:37:04 2011 (r224259) @@ -0,0 +1 @@ +J.G. Vons <Gert-Jan.Vons@ocegr.fr> Added: soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/english ============================================================================== --- /dev/null 00:00:00 1970 (empty, because file is newly added) +++ soc2011/zy/nvi-iconv/head/contrib/nvi2/catalog/english Fri Jul 15 04:37:04 2011 (r224259) @@ -0,0 +1,324 @@ +VI_MESSAGE_CATALOG +Line length overflowX +unable to delete line %luX +unable to append to line %luX +unable to insert at line %luX +unable to store line %luX +unable to get last lineX +Error: unable to retrieve line %luX +Log fileX +Logging not being performed, undo not possibleX +No changes to undoX +Logging not being performed, undo not possibleX +Logging not being performed, roll-forward not possibleX +No changes to re-doX +%s/%d: log put errorX +Vi's standard input and output must be a terminalX *** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES ***
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20110715043704.D917B106564A>