Date: Fri, 12 Sep 2008 22:31:20 GMT From: Rene Ladan <rene@FreeBSD.org> To: Perforce Change Reviews <perforce@FreeBSD.org> Subject: PERFORCE change 149689 for review Message-ID: <200809122231.m8CMVKFa014817@repoman.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=149689 Change 149689 by rene@rene_self on 2008/09/12 22:31:13 MFen eresources/chapter.sgml 1.183 -> 1.186 Also fix a few typos in mailing-lists.ent Checked build, spelling, whitespace Affected files ... .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml#3 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/mailing-lists.ent#3 edit Differences ... ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml#3 (text+ko) ==== @@ -3,8 +3,10 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.12 2007/12/23 16:01:02 remko Exp $ $FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.35 2006/08/25 10:44:57 remko Exp $ - Gebaseerd op: 1.183 Vertaald door: Siebrand Mazeland + + %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml + %SRCID% 1.186 --> <appendix id="eresources"> @@ -36,9 +38,9 @@ in ieder geval tijdiger, antwoord is gegarandaard.</para> <para>De doelstellingen van de verschillende lijsten staan - onderaan dit document. <emphasis>Lees alsjeblieft de - doelstellingen alvorens lid te worden of mail te - sturen</emphasis>. De meeste leden ontvangen tegenwoordig vaak + onderaan dit document. <emphasis>Lees alstublieft de + doelstellingen alvorens lid te worden of mail te + sturen</emphasis>. De meeste leden ontvangen tegenwoordig vaak honderden &os; gerelateerde berichten per dag, en door de doelstellingen en gebruiksregels op te stellen wordt gestreefd om zo min mogelijk ruis op de lijn te krijgen. Door de voorgaande @@ -46,7 +48,7 @@ een effectief communicatiemedium over het project.</para> <note> - <para><emphasis>Als je wilt testen of je naar de &os; lijsten + <para><emphasis>Als u wilt testen of u naar de &os; lijsten email kunt versturen, stuur dan een bericht naar &a.test.name;.</emphasis> Stuur alstublieft geen test berichten naar andere lijsten.</para> @@ -574,6 +576,12 @@ </row> <row> + <entry>&a.ruby.name;</entry> + + <entry>&os;-specifieke discussies over Ruby</entry> + </row> + + <row> <entry>&a.scsi.name;</entry> <entry>Het SCSI subsysteem</entry> @@ -646,6 +654,13 @@ </row> <row> + <entry>&a.virtualization.name;</entry> + + <entry>Discussies over verscheidene + virtualisatietechnieken ondersteund door &os;</entry> + </row> + + <row> <entry>&a.vuxml.name;</entry> <entry>Discussie over VuXML infrastructuur</entry> @@ -700,6 +715,12 @@ </row> <row> + <entry>&a.wip-status.name;</entry> + + <entry>&os; Werk-In-Uitvoering status</entry> + </row> + + <row> <entry>&a.www.name;</entry> <entry>Beheerders van <ulink @@ -881,7 +902,6 @@ lijstdoelstellingen:</emphasis></para> <variablelist> - <varlistentry> <term>&a.acpi.name;</term> @@ -1583,6 +1603,24 @@ </varlistentry> <varlistentry> + <term>&a.ruby.name;</term> + + <listitem> + <para><emphasis>&os;-specifieke discussies over + Ruby</emphasis></para> + + <para>Dit is een lijst voor discussies gerelateerd aan de + Ruby-ondersteuning op &os;. Dit is een technische + mailinglijst. Het is bedoeld voor individuen die aan + Ruby-ports, bibliotheken van derde partijen, en raamwerken + werken.</para> + + <para>Individuen die geïnteresseerd zijn in de + technische discussie zijn ook welkom.</para> + </listitem> + </varlistentry> + + <varlistentry> <term>&a.scsi.name;</term> <listitem> @@ -1712,6 +1750,52 @@ </listitem> </varlistentry> + <varlistentry> + <term>&a.virtualization.name;</term> + + <listitem> + <para><emphasis>Discussies over verscheidene + virtualisatietechnieken ondersteund door &os;</emphasis> + </para> + + <para>Een lijst om de verscheidene virtualisatietechnieken + die door &os; worden ondersteund te bespreken. Aan de ene + kant zal de nadruk liggen op de implementatie van de + basale functionaliteit alsook op het toevoegen van nieuwe + mogelijkheden. Aan de andere kant zullen gebruikers een + forum hebben om om hulp te vragen bij problemen of om hun + usecases te bespreken.</para> + </listitem> + </varlistentry> + + <varlistentry> + <term>&a.wip-status.name;</term> + + <listitem> + <para><emphasis>&os; Werk-In-Uitvoering status</emphasis> + </para> + + <para>Deze mailinglijst kan gebruikt worden om de schepping + en voortgang van uw &os;-gerelateerd werk aan te kondigen. + Berichten zullen gemodereerd worden. Het wordt + gesuggereerd om het bericht "Aan:" een &os;-mailinglijst + dat het onderwerp beter dekt te sturen en deze lijst + alleen te "BCC:"-en. Op deze manier kan uw + werk-in-uitvoering ook op de onderwerpslijst worden + bediscussieerd, aangezien discussies op deze lijst niet + zijn toegestaan.</para> + + <para>Kijk in de archieven voor voorbeelden van geschikte + berichten.</para> + + <para>Een redactioneel overzicht van de berichten aan deze + lijst kan om de paar maanden naar de &os;-website gezonden + worden als deel van de Status Reports + <footnote><para><ulink url="http://www.freebsd.org/news/status/"></ulink></para></footnote>. + Meer voorbeelden en oude rapportages zijn daar ook te + vinden.</para> + </listitem> + </varlistentry> </variablelist> </sect2> ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/mailing-lists.ent#3 (text+ko) ==== @@ -170,7 +170,7 @@ <!ENTITY a.emulation.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-emulation"> <!ENTITY a.emulation "<ulink url='&a.emulation.url;'>FreeBSD-emulatie mailinglijst</ulink>"> -<!ENTITY a.emulation.name "<ulink url='&a.emulation.url;'>freebsd-emulatie</ulink>"> +<!ENTITY a.emulation.name "<ulink url='&a.emulation.url;'>freebsd-emulation</ulink>"> <!ENTITY a.eol.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-eol"> <!ENTITY a.eol "<ulink url='&a.eol.url;'>FreeBSD-eol mailinglijst</ulink>"> @@ -354,7 +354,7 @@ <!ENTITY a.realtime "<ulink url='&a.realtime.url;'>FreeBSD realtime extensions mailinglijst</ulink>"> <!ENTITY a.realtime.name "<ulink url='&a.realtime.url;'>freebsd-realtime</ulink>"> -<!ENTITY a.ruby.url "&a.mailmain.listinfo;/freebsd-ruby"> +<!ENTITY a.ruby.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-ruby"> <!ENTITY a.ruby "<ulink url='&a.ruby.url;'>FreeBSD Ruby mailinglijst</ulink>"> <!ENTITY a.ruby.name "<ulink url='&a.ruby.url;'>freebsd-ruby</ulink>"> @@ -436,7 +436,7 @@ <!ENTITY a.vuxml "<ulink url='&a.vuxml.url;'>Discussies over de VuXML infrastructuur</ulink>"> <!ENTITY a.vuxml.name "<ulink url='&a.vuxml.url;'>freebsd-vuxml</ulink>"> -<!ENTITY a.wip-status.url "&a.mailmain.listinfo;/freebsd-wip-status"> +<!ENTITY a.wip-status.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-wip-status"> <!ENTITY a.wip-status "<ulink url='&a.wip-status.url;'>FreeBSD Werk-In-Uitvoering Status</ulink>"> <!ENTITY a.wip-status.name "<ulink url='&a.wip-status.url;'>freebsd-wip-status</ulink>">
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?200809122231.m8CMVKFa014817>