Date: Fri, 31 May 2002 08:33:26 -0700 (PDT) From: Archie Cobbs <archie@dellroad.org> To: Ruslan Ermilov <ru@FreeBSD.org> Cc: Archie Cobbs <archie@FreeBSD.org>, cvs-committers@FreeBSD.org, cvs-all@FreeBSD.org Subject: Re: cvs commit: src/lib/libc/stdio fgets.3 Message-ID: <200205311533.g4VFXQX00935@arch20m.dellroad.org> In-Reply-To: <20020531061908.GD6953@sunbay.com> "from Ruslan Ermilov at May 31, 2002 09:19:08 am"
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
Ruslan Ermilov writes: > > Log: > > Grammar fix: "contents" is plural. > > > I think both are acceptable, "contents" is only _usually_ in the > plural context, according to www.m-w.com. More of "contents is": > > gnu/usr.bin/tar/tar.1:files are listed, otherwise the entire table of contents is listed. > lib/libc/stdtime/strftime.3:Otherwise, zero is returned and the buffer contents is indeterminate. > share/man/man8/picobsd.8:whose contents is generally very short and suitable for this OK.. it just looked funny to me :-) Do you think we should bother changing the others? Since you are more of an mdoc expert than me I'll leave that up to you. Cheers, -Archie __________________________________________________________________________ Archie Cobbs * Packet Design * http://www.packetdesign.com To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe cvs-all" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?200205311533.g4VFXQX00935>