Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Fri, 9 Jul 2004 12:52:07 -0400
From:      Bill Moran <wmoran@potentialtech.com>
To:        Ceri Davies <ceri@FreeBSD.org>
Cc:        freebsd-doc@freebsd.org
Subject:   Re: Acronyms believed harmful
Message-ID:  <20040709125207.66591fc2.wmoran@potentialtech.com>
In-Reply-To: <20040709160642.GB29928@submonkey.net>
References:  <200407091038.52304.zettel@acm.org> <20040709160642.GB29928@submonkey.net>

next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
Ceri Davies <ceri@FreeBSD.org> wrote:
> On Fri, Jul 09, 2004 at 10:38:52AM -0400, Leonard Zettel wrote:
> 
> > Things like DTD are not English, they
> > are jargon! They place an unnecessary
> > burden on the reader. This burden
> > falls most heavily on newbies and
> > (I would imagine) people to whom
> > English is a second (or third or fourth)
> > language - exactly the people who
> > most need the help of clear documentation.
> > 
> > At a minimum I plead for the following rule:
> > all uses of acronyms in any document
> > should include the term fully spelled out
> > at the first appearance of said acronym.
> 
> Well, there's a work in progress(ish) to have the first use of an
> acronym expand to a link to it's entry in the glossary.  This can't
> happen until the glossary is full.  Help to fill it.

I was going to _try_ to spend some time contributing to this over
the weekend.

Before I start, I have a policy question:  If we look at tech terms
that are NOT FreeBSD-specific (such as DTD) should the FreeBSD
glossary contain a full definition, or possibly a link to another
source?

-- 
Bill Moran
Potential Technologies
http://www.potentialtech.com



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20040709125207.66591fc2.wmoran>