Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Sat, 7 May 2005 13:14:05 +0800
From:      Rong-En Fan <rafan@infor.org>
To:        Alexander Nedotsukov <bland@FreeBSD.org>
Cc:        FreeBSD-gnats-submit@FreeBSD.org
Subject:   Re: [PATCH] converters/libiconv: includes a patch for Big5
Message-ID:  <20050507051405.GA59047@svm.csie.ntu.edu.tw>
In-Reply-To: <427BB759.6020001@FreeBSD.org>
References:  <200505061630.j46GU3Al031010@svm.csie.ntu.edu.tw> <427BB759.6020001@FreeBSD.org>

next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
On Sat, May 07, 2005 at 03:28:41AM +0900, Alexander Nedotsukov wrote:
> Rong-En Fan wrote:
> 
> >The Japanese characters mapping in the original libiconv big5 table
> >is *wrong*. this extra patch will fix this and introduce an new
> >knob WITH_EXTRA_PATCHES_BIG5 along with change old one to
> >WITH_EXTRA_PATCHES_JP. (If you think we can put them together,
> >that's ok.). With the new mapping, lots of chinese people using
> >UTF-8 will be appreciated.
> > 
> >
> Thanks for the patch but could you provide us with few samples of what 
> it actually fixes.
> I also see you added big code block which AFAIK is not defined by BIG5 
> to UNICODE tables published on unicode.org. Could you also comment this, 
> please? Any official sources are very welcome.

This new Big5 table is called Big5-2003 and appears in
the appendix of the new national standard of CNS11643. A web
is available http://www.cns11643.gov.tw/web/big5/ . 

Here I quote from a mail from Ping Yeh (SLAT) when he replied libiconv's
author about this table:

<quote>
    This Big5-2003 specification is a result of discussions among
CMEX, Academia Sinica, IBM, Microsoft, Taipei Computer Association
and Software Liberty Association of Taiwan (SLAT), and the free
software community was influential in the details, especially in
avoiding conflicts with Big5-HKSCS.  It was SLAT who went through
the regulations to make this happen.  It consists of a code mapping
table between Big5-2003, CNS-11643 and Unicode and is now an appendix
in the national standard CNS-11643.
</quote>

The original big5 table in libiconv does not contain lots of characters
we common used in Taiwan, those characters are in Big5-eten which is the
most widely used Big5 table here.

rafan.



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20050507051405.GA59047>