Date: Sun, 12 Feb 2012 14:29:19 GMT From: Rene Ladan <rene@FreeBSD.org> To: Perforce Change Reviews <perforce@FreeBSD.org> Subject: PERFORCE change 206170 for review Message-ID: <201202121429.q1CETJ6q095363@skunkworks.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
http://p4web.freebsd.org/@@206170?ac=10 Change 206170 by rene@rene_acer on 2012/02/12 14:29:13 MFen the Dutch handbook: book.sgml 1.179 -> 1.180 (SRCID/whitespace only) boot 1.72 -> 1.75 config 1.249 -> 1.250 desktop 1.120 -> 1.124 disks 1.310 -> 1.311 (SRCID only) geom 1.51 -> 1.52 (SRCID only) install 1.434 -> 1.439 kernelconfig 1.200 -> 1.202 linuxemu 1.143 -> 1.144 mac 1.75 -> 1.76 mail 1.142 -> 1.143 (SRCID only) printing 1.123 -> 1.124 (SRCID only) security 1.344 -> 1.345 x11 1.208 -> 1.209 (SRCID only) Affected files ... .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml#22 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.sgml#15 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml#35 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml#55 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml#34 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml#20 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml#35 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml#28 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml#20 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.sgml#18 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.sgml#18 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.sgml#12 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml#32 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml#41 edit Differences ... ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml#22 (text+ko) ==== @@ -2,7 +2,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml,v 1.22 2012/02/05 15:49:09 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml - %SRCID% 1.179 + %SRCID% 1.180 --> @@ -154,8 +154,7 @@ exemplaar van het handboek is te koop bij de <ulink url="http://www.freebsdmall.com/">&os; Mall</ulink> (Engels). Het handboek kan ook <ulink - url="&url.base;/search/index.html"> doorzocht - worden</ulink>.</para> + url="&url.base;/search/index.html"> doorzocht worden</ulink>.</para> </abstract> </bookinfo> ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.sgml#15 (text+ko) ==== @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.sgml,v 1.14 2012/02/05 15:49:10 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.sgml - %SRCID% 1.72 + %SRCID% 1.75 --> <chapter id="boot"> @@ -623,7 +623,7 @@ <application>GNOME</application>, en <application>kdm</application> voor <application>KDE</application> (en anderen van de - Portscollectie) bieden in principe een grafisch aanmeldscherm + Portscollectie) bieden een grafisch aanmeldscherm in plaats van de aanmeldprompt op het console. Na succesvol aanmelden bieden ze de gebruiker een grafisch bureaublad.</para> ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml#35 (text+ko) ==== @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml,v 1.30 2012/02/05 15:49:10 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml - %SRCID% 1.249 + %SRCID% 1.250 --> <chapter id="config-tuning"> @@ -398,7 +398,7 @@ is het noodzakelijk om de software dusdanig in te stellen dat het opstart tijdens het opstarten van de computer. Diensten zoals <filename role="package">mail/postfix</filename> of - <filename role="package">www/apache13</filename> zijn slechts + <filename role="package">www/apache22</filename> zijn slechts twee voorbeelden van softwarepakketten die gestart kunnen worden tijdens de systeemstart. In deze paragraaf wordt toegelicht hoe software van derde partijen kan worden gestart.</para> ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml#55 (text+ko) ==== @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml,v 1.39 2012/02/05 15:49:10 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml - %SRCID% 1.120 + %SRCID% 1.124 --> <chapter id="desktop"> @@ -216,8 +216,8 @@ <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox</userinput></screen> - <para>Dit zal <application>Firefox</application> 9.0 installeren, - als u in plaats hiervan <application>Firefox</application> 3.6 + <para>Dit zal <application>Firefox</application> 10.0 installeren, + als u in plaats hiervan <application>Firefox</application> 3.6 wilt draaien, gebruik dan:</para> <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox36</userinput></screen> @@ -297,27 +297,19 @@ role="package">www/linux-flashplugin9</filename> te installeren. Dit zal &flash; 9.X installeren, van deze versie is bekend dat die correct werkt op &os; 7.X.</para> - - <note> - <para>Op versies van &os; ouder dan 7.1-RELEASE dient u <filename - role="package">www/linux-flashplugin7</filename> te installeren - en het gedeelte over &man.linprocfs.5; hieronder over te - slaan.</para> - </note> </step> <step> - <title>Op &os; 8.X</title> + <title>Op &os; 8.X of nieuwer</title> <para>Installeer de port <filename role="package">www/nspluginwrapper</filename>. Deze port heeft <filename role="package">emulators/linux_base-f10</filename> nodig, wat een grote port is.</para> - <para>De volgende stap is om de port <filename - role="package">www/linux-f10-flashplugin10</filename> te - installeren. Dit zal &flash; 10.X installeren, van deze versie - is bekend dat die correct werkt op &os; 8.X.</para> + <para>De volgende stap is om de &flash; 10.X vanuit de port + <filename role="package">www/linux-f10-flashplugin10</filename> te + installeren.</para> <para>Voor deze versie is het nodig om de volgende koppeling aan te maken:</para> ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml#34 (text+ko) ==== @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml,v 1.23 2012/02/05 15:49:10 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml - %SRCID% 1.310 + %SRCID% 1.311 --> <chapter id="disks"> ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml#20 (text+ko) ==== @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml,v 1.15 2012/02/05 15:49:11 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml - %SRCID% 1.51 + %SRCID% 1.52 --> <chapter id="GEOM"> ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml#35 (text+ko) ==== @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml,v 1.28 2012/02/05 15:49:11 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml - %SRCID% 1.434 + %SRCID% 1.439 --> <chapter id="install"> @@ -654,15 +654,24 @@ <step> <title>Bemachtig een image voor de geheugenstick</title> - <para>Het image voor de geheugenstick kan worden gedownload vanuit de - map <filename class="directory">ISO-IMAGES</filename> van + <para>Images voor de geheugenstick voor + &os; 8.<replaceable>X</replaceable> en ouder kunnen worden + gedownload vanuit de map <filename + class="directory">ISO-IMAGES</filename> van <literal>ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/<replaceable>arch</replaceable>/ISO-IMAGES/<replaceable>versie</replaceable>/&os;-<replaceable>versie</replaceable>-RELEASE-<replaceable>arch</replaceable>-memstick.img</literal>. Vervang <replaceable>arch</replaceable> en <replaceable>versie</replaceable> door de architectuur en de versie die u wilt installeren. De geheugenstick-images voor - &os;/&arch.i386; &rel.current;-RELEASE zijn beschikbaar op + &os;/&arch.i386; &rel2.current;-RELEASE zijn beschikbaar op <ulink - url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/&arch.i386;/ISO-IMAGES/&rel.current;/&os;-&rel.current;-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img"></ulink>.</para> + url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/&arch.i386;/ISO-IMAGES/&rel2.current;/&os;-&rel2.current;-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img"></ulink>.</para> + + <tip> + <para>Voor &os; 9.0-RELEASE en nieuwere uitgaven wordt een + ander pad voor de mappen gebruikt. Details over het downloaden en + installeren van &os; 9.0-RELEASE enn later wordt behandeld in + <xref linkend="bsdinstall">.</para> + </tip> <para>Het image van de geheugenstick heeft een extensie <filename>.img</filename>. De map @@ -705,7 +714,7 @@ &man.dd.1; gebruiken om de afbeelding direct naar de schijf te schrijven:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>dd if=&os;-&rel.current;-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img of=/dev/<replaceable>da0</replaceable> bs=64k</userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>dd if=&os;-&rel2.current;-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img of=/dev/<replaceable>da0</replaceable> bs=64k</userinput></screen> <para>Als een <computeroutput>Operation not permitted</computeroutput> wordt weergegeven, controleer dan @@ -2203,7 +2212,7 @@ <filename>/usr</filename>, kan de aangegeven grootte blijven staan, want dat is de rest van de schijf.</para> - <para>Het uiteindelijke &os; Disklabel Editor scherm kan kan + <para>Het uiteindelijke &os; Disklabel Editor scherm kan eruit zien als <xref linkend="sysinstall-label4">, maar de waarden kunnen afwijken. Druk op <keycap>Q</keycap> om af te sluiten.</para> ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml#28 (text+ko) ==== @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml,v 1.23 2012/02/05 15:49:11 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml - %SRCID% 1.200 + %SRCID% 1.202 --> <chapter id="kernelconfig"> @@ -278,12 +278,12 @@ of een stuurprogramma nodig is naar de module zelf zoeken.</para> <warning> - <para>Het is nogal eenvoudig om ingebouwde ondersteuning voor een + <para>Het is eenvoudig om ondersteuning voor een apparaat of optie te verwijderen en met een kapotte kernel opgezadeld te zitten. Als bijvoorbeeld het stuurprogramma &man.ata.4; uit het kernelinstellingenbestand gehaald wordt, zal een systeem dat <acronym>ATA</acronym> - schijfstuurprogramma's gebruikt niet opstarten zonder een regel + schijfstuurprogramma's gebruikt niet opstarten zonder de module aan <filename>loader.conf</filename> toe te voegen. Kijk bij twijfel of de module aanwezig is en laat ondersteuning dan gewoon in de kernel.</para> ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml#20 (text+ko) ==== @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml,v 1.18 2012/02/05 15:49:11 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml - %SRCID% 1.143 + %SRCID% 1.144 --> <chapter id="linuxemu"> @@ -64,7 +64,6 @@ <application>&netscape;</application>, <application>&adobe; &acrobat;</application>, <application>&realplayer;</application>, - <application><trademark>VMWare</trademark></application>, <application>&oracle;</application>, <application>&wordperfect;</application>, <application>Doom</application>, ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.sgml#18 (text+ko) ==== @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.sgml,v 1.7 2012/02/05 15:49:11 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.sgml - %SRCID% 1.75 + %SRCID% 1.76 --> <chapter id="mac"> @@ -1762,7 +1762,7 @@ Nalatigheid zal in fouten resulteren. Zorg er ook voor dat de ports <filename role="package">net-mgmt/nagios-plugins</filename>, <filename role="package">net-mgmt/nagios</filename>, en <filename - role="package">www/apache13</filename> allemaal + role="package">www/apache22</filename> allemaal geïnstalleerde en geconfigureerd zijn en correct werken.</para> <sect2> ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.sgml#18 (text+ko) ==== @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.sgml,v 1.7 2012/02/05 15:49:11 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.sgml - %SRCID% 1.142 + %SRCID% 1.143 --> <chapter id="mail"> ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.sgml#12 (text+ko) ==== @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.sgml,v 1.9 2012/02/05 15:49:12 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.sgml - %SRCID% 1.123 + %SRCID% 1.124 --> <chapter id="printing"> ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml#32 (text+ko) ==== @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml,v 1.27 2012/02/05 15:49:12 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml - %SRCID% 1.344 + %SRCID% 1.345 --> <chapter id="security"> @@ -41,7 +41,7 @@ langer een <quote>vriendelijke</quote> omgeving waar iedereen een goede buur wil zijn. Het beveiligen van een systeem is onontbeerlijk als gegevens, intellectueel eigendom, tijd en wat - dan ook uit de handen van hackers c.s. gehouden moeten + dan ook uit de handen van hackers en dergelijke gehouden moeten worden.</para> <para>&os; biedt veel hulpmiddelen en mechanismen om te zorgen @@ -2570,7 +2570,7 @@ <application>OpenSSL</application> zijn versleutelde autenticatie van mailcliënten, webgebaseerde transacties als creditcardbetalingen en nog veel meer. Veel ports zoals - <filename role="package">www/apache13-ssl</filename> en + <filename role="package">www/apache22</filename> en <filename role="package">mail/claws-mail</filename> bieden tijdens het compileren ondersteuning om <application>OpenSSL</application> in te bouwen.</para> ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml#41 (text+ko) ==== @@ -3,7 +3,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml,v 1.34 2012/02/05 15:49:13 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml - %SRCID% 1.208 + %SRCID% 1.209 --> <chapter id="x11">
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201202121429.q1CETJ6q095363>