Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Mon, 17 Jan 2005 13:24:39 +0200
From:      Giorgos Keramidas <keramida@freebsd.org>
To:        freebsd-doc@freebsd.org
Subject:   Re: docs/76324: [patch] '[P|p]orts collection' -> 'Ports Collection' in Handbook
Message-ID:  <20050117112439.GA2425@orion.daedalusnetworks.priv>
In-Reply-To: <20050117111222.GE774@straylight.m.ringlet.net>
References:  <200501171040.j0HAeSqo095711@freefall.freebsd.org> <20050117104141.GD91948@voodoo.oberon.net> <20050117105002.GC774@straylight.m.ringlet.net> <20050117105914.GB92983@voodoo.oberon.net> <20050117111222.GE774@straylight.m.ringlet.net>

next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
On 2005-01-17 13:12, Peter Pentchev <roam@ringlet.net> wrote:
>On Mon, Jan 17, 2005 at 11:59:14AM +0100, Kirill Ponomarew wrote:
>> Russian translators can just ignore such entities for plural form
>> and use it only for singular form eg.
>
> Even for singular, it won't work - in my example, the usage was not
> in the plural, it was the singular form in the... erm.. accusative
> (vinitel'nij padezh), right? :)
>
> And if the entity should be ignored for some cases (arguably, for
> *most* cases), then what is the sense of having it in the first
> place?  The way I see it, the main reason for this PR was that the
> capitalization was inconsistent, and IMHO the entity would only be
> useful if it were possible to use it in *all* cases so that there is
> no way to miscapitalize 'the Ports Collection'.

True.  If there is no good way to make this happen, we can probably
commit the patch "as is".



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20050117112439.GA2425>