Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Fri, 16 Oct 1998 16:12:08 -0500
From:      "Matthew D. Fuller" <fullermd@futuresouth.com>
To:        Neil Blakey-Milner <nbm@rucus.ru.ac.za>
Cc:        Malartre <malartre@aei.ca>, freebsd-doc@FreeBSD.ORG
Subject:   Re: FreeBSD User Guide
Message-ID:  <19981016161208.37302@futuresouth.com>
In-Reply-To: <19981016145302.A7957@rucus.ru.ac.za>; from Neil Blakey-Milner on Fri, Oct 16, 1998 at 02:53:02PM %2B0200
References:  <199810160202.EAA26210@ocean.campus.luth.se> <3626C622.23A4E9B6@aei.ca> <19981016145302.A7957@rucus.ru.ac.za>

next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
On Fri, Oct 16, 1998 at 02:53:02PM +0200, Neil Blakey-Milner woke me up to tell me:
> On Fri 1998-10-16 (00:05), Malartre wrote:
> > I would also like to know the -exact- meaning of "ie."
> > Something like "exemple"?
> 
> "eg." is "example."
> "ie." is "in other words."

If memory serves (which it usually doesn't) i.e. is from the Latin 'id
est', which means about the same as the French 'C'est', literally 'it
is'.
'eg' I can't remember for the life of me.


*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
|       FreeBSD; the way computers were meant to be       |
* "The only reason I'm burning my candle at both ends, is *
| that I haven't figured out how to light the middle yet."|
*    fullermd@futuresouth.com      :-}  MAtthew Fuller    *
|      http://keystone.westminster.edu/~fullermd          |
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*


To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org
with "unsubscribe freebsd-doc" in the body of the message



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?19981016161208.37302>