Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Sat, 08 Apr 2000 10:05:05 -0500
From:      "G. Adam Stanislav" <adam@whizkidtech.net>
To:        "Haikal Saadh" <wyldephyre2@yahoo.com>, "Pedro F. Giffuni" <giffunip@asme.org>
Cc:        "Marco Molteni" <molter@sofia.csl.sri.com>, <freebsd-chat@FreeBSD.ORG>
Subject:   Re: BSDCon East
Message-ID:  <3.0.6.32.20000408100505.008ac8a0@mail85.pair.com>
In-Reply-To: <004b01bfa120$683fcba0$62a293cb@timberwolf>
References:  <20000404152346.01398@techunix.technion.ac.il> <Pine.BSF.4.21.0004042145500.88181-100000@freefall.freebsd.org> <8cgj1a$313f$1@bigeye.rhein-neckar.de> <v04220805b511f7c7e2a6@[195.238.1.121]> <8cj1cg$1gse$1@bigeye.rhein-neckar.de> <xzpya6qp2rq.fsf@flood.ping.uio.no> <v04220806b5137b59347a@[195.238.1.121]> <xzpn1n5q1ny.fsf@flood.ping.uio.no> <20000407102159.B8417@sofia.csl.sri.com> <38EE4C97.B9B83C7A@asme.org> <20000407143054.A9684@sofia.csl.sri.com> <3.0.6.32.20000407230743.00902b90@mail85.pair.com> <38EEB1C8.C6E74E87@asme.org>

next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
At 16:04 08-04-2000 +1000, Haikal Saadh wrote:
>> > At 22:38 07-04-2000 -0500, Pedro F. Giffuni wrote:
>> > >Carlo V ha detto che il Francese e per parlare su diplomasia, il
>> > >spagnolo e per parlare con Dio e il tedesche e per parlare con gli
>> > >animali.  :-).
>
>Okay.. I dont' speak Italian, but I ran that snippet through babelfish and
>got:
>
>"Carl V has said that the French and in order to speak on diplomasia, the
>Spanish and in order to speak with God and the Germans and in order to speak
>with the animals. -). "
>
>And then, I wondered "Huh?"

All right, I'll translate it (I don't think it's fair to post it here
without translation) - but remember, I am just the translator, I did not
post the message! :-)

"Charles V said that French is for talking diplomacy, Spanish for talking
with God, and German for talking with animals."

He then added in another message that he forgot to say that Italian was for
talking love.

My apologies to Pedro for blowing his cover, but, while anything goes on
this list, it is supposed to be understood by all.

By the way, your auto-translator did a pretty good job considering "e"
means "and" without an accent mark, but it means "is" with one.

Another by the way, while we're at it: My dear Pedro, it's "lo spagnolo,"
not "il spagnolo." (That's because it starts with "sp").

Ciao,
Adam
-----------------------------------------------------------
"I think, therefore I am."
                    - Seventeenth Century Philosophy

"I publish what I think, therefore I have."
                    - Twenty-First Century Action

Details at http://www.OnlinePublisher.net/


To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org
with "unsubscribe freebsd-chat" in the body of the message




Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?3.0.6.32.20000408100505.008ac8a0>