Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Sat, 7 Apr 2007 00:34:52 +0200 (CEST)
From:      "Michael Nottebrock" <lofi@freebsd.org>
To:        michaelnottebrock@gmx.net
Cc:        Jean-Yves Lefort <jylefort@freebsd.org>, gnome@freebsd.org, Michael Nottebrock <lofi@freebsd.org>, kde-freebsd@freebsd.kde.org
Subject:   Re: [kde-freebsd] system:/media/cd0 and volume_label not latin  symbols
Message-ID:  <1203.84.44.128.56.1175898892.squirrel@lofi.dyndns.org>
In-Reply-To: <1263.81.173.179.111.1175885648.squirrel@lofi.dyndns.org>
References:  <1263.81.173.179.111.1175885648.squirrel@lofi.dyndns.org>

next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
I wrote:

> [case-sensitive sorting rants & other things]

Over all that I forgot to point out why lack of collation support in the
UTF-8 locales actually matters anyway.

Take for instance the Lithuanian locale:

FreeBSD has locale definitions for
lt_LT.ISO8859-13, lt_LT.ISO8859-4 and lt_LT.UTF-8.
r
Lithuanian alphabet:
a &#261; b c &#269; d e &#281; &#279; f g h i [...]

$ setenv LANG lt_LT.ISO8859-13
$ touch a &#261; b c &#269; d
$ ls
a &#261; b c &#269; d
$ rm *
$ setenv LANG lt_LT.UTF-8
$ touch a &#261; b c &#269; d
$ ls
$ a b c d &#261; &#269;
          ^^^
         wrong!

And that's a rather big oops - at least for Lithuanians. So I don't think
you can really recommend everyone to switch their legacy locales to UTF-8
just yet.

-- 
   ,_,   | Michael Nottebrock               | lofi@freebsd.org
 (/^ ^\) | FreeBSD - The Power to Serve     | http://www.freebsd.org
   \u/   | K Desktop Environment on FreeBSD | http://freebsd.kde.org




Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?1203.84.44.128.56.1175898892.squirrel>