Date: Sun, 18 Aug 2002 18:23:27 +0400 (MSD) From: Dmitry Morozovsky <marck@rinet.ru> To: FreeBSD-gnats-submit@FreeBSD.org Subject: docs/41761: Update for /ru/internal/ part of site Message-ID: <200208181423.g7IENRoZ076627@woozle.rinet.ru>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
>Number: 41761 >Category: docs >Synopsis: Update for /ru/internal/ part of site >Confidential: no >Severity: non-critical >Priority: low >Responsible: freebsd-doc >State: open >Quarter: >Keywords: >Date-Required: >Class: update >Submitter-Id: current-users >Arrival-Date: Sun Aug 18 07:30:01 PDT 2002 >Closed-Date: >Last-Modified: >Originator: Dmitry Morozovsky >Release: FreeBSD 4-STABLE i386 >Organization: Cronyx Plus LLC (RiNet ISP) >Environment: System: FreeBSD 4-STABLE >Description: This is aggregation from: - MFen www/en/internal/ at 20020818 - MFen results of docs/41758 >How-To-Repeat: >Fix: There are 3 new files and diffs for existing ones. # This is a shell archive. Save it in a file, remove anything before # this line, and then unpack it by entering "sh file". Note, it may # create directories; files and directories will be owned by you and # have default permissions. # # This archive contains: # # bylaws.sgml # expire-bits.sgml # new-account.sgml # echo x - bylaws.sgml sed 's/^X//' >bylaws.sgml << 'END-of-bylaws.sgml' X<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [ X<!ENTITY base CDATA ".."> X<!ENTITY date "$FreeBSD: www/en/internal/bylaws.sgml,v 1.3 2002/05/03 18:23:44 imp Exp $"> X<!ENTITY title "Регламент выборов FreeBSD Core"> X<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes; X]> X X<html> X&header; X X <p>Данный Регламент утвержден голосованием активных коммиттеров X 28 августа 2000 г.</p> X X <ul> X <li>Под активными коммиттерами в данном документе понимаются X разработчики, вносившие изменения в репозиторий FreeBSD не более X 12 месяцев назад.</li> X X <li>Core состоит из 9 активных коммиттеров.</li> X X <li>Выборы Core проводятся раз в 2 года; первые выборы прошли в X сентябре 2000 г.</li> X X <li>Члены Core или коммиттеры могут быть исключены 2/3 голосов X Core.</li> X X <li>В случае, если число членов Core станет менее 7, проводятся X досрочные выборы.</li> X X <li>Досрочные выборы проводятся по заявлению 1/3 голосов активных X коммиттеров.</li> X X <li>Выборы проводятся следующим образом: X X <ul> X <li>Core назначает проводящего выборы и объявляет о нем.</li> X X <li>1 неделя на регистрацию активных коммиттеров, желающих X выдвинуться в члены Core.</li> X X <li>4 недели на процесс собственно голосования.</li> X X <li>1 неделя на подсчет голосов и публикацию результатов.</li> X X <li>Любой активный коммиттер имеет право проголосовать один раз; X при этом он может поддержать до 9 кандидатур.</li> X X <li>Новый Core начинает работу через 1 неделю после опубликования X результатов голосования.</li> X X <li>Случаи равенства голосов разрешаются теми новыми членами X Core, чье членство определено однозначно.</li> X </ul> X </li> X X <li>Данный Регламент может быть изменен квалифицированным X большинством (2/3 голосов) коммиттеров; при этом, в голосовании X должны принять участие по крайней мере 50% активных X коммиттеров.</li> X </ul> X X<h2>Дополнительная информация</h2> X X <p>Последние выборы Core прошли в Сентябре 2000 г. Очередные выборы X запланированы на Сентябрь 2002 г.</p> X X<h2>Интерпретации Core частных случаев Регламента</h2> X X <p>В случае необходимости, Core будет давать свои интерпретации X данного Регламента для устранения неоднозначностей в нем.</p> X X <ul> X <li><b>20020503</b> Очередные выборы всегда назначаются на срок X через 2 года после последних прошедших. Иными словами, досрочные X выборы передвигают дату очередных выборов до даты, наступающей X через 2 года после досрочных.</li> X </ul> X X <A HREF="developer.html">Информация для коммиттеров FreeBSD</a> X &footer; X X </body> X</html> END-of-bylaws.sgml echo x - expire-bits.sgml sed 's/^X//' >expire-bits.sgml << 'END-of-expire-bits.sgml' X<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [ X<!ENTITY base CDATA ".."> X<!ENTITY date "$FreeBSD: www/en/internal/expire-bits.sgml,v 1.1 2002/04/06 15:35:30 rwatson Exp $"> X<!ENTITY title "Правила устаревания коммитерских битов"> X<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes; X]> X X<html> X &header; X X <h2>Обоснование</h2> X X <p>Случается, что коммиттеры FreeBSD находят другие занятия, которые X занимают их время, и решают отказаться от коммиттерского бита. X В некоторых ситуациях, впрочем, коммиттер может не проявлять X активности в течение долгого времени без явного отказа от бита. X Такие неактивные эккаунты могут создавать проблемы безопасности. X В связи с описанным, FreeBSD Core утверждает нижеследующие правила X устаревания коммиттерских битов (опубликованы в списке рассылки X разработчиков FreeBSD 22 февраля 2002 г.)<p> X X <h2>Процедура</h2> X X <p>Коммиттеры, не вносившие изменений в репозиторий в течение 18 месяцев, X будут время от времени удаляться из списков доступа. Коммиттеры, X желающие восстановить коммиттерский бит, должны обращаться к X соответствующим персонам. В будущем, данная процедура может быть X уточнена.</p> X X &footer; X X </body> X</html> END-of-expire-bits.sgml echo x - new-account.sgml sed 's/^X//' >new-account.sgml << 'END-of-new-account.sgml' X<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [ X<!ENTITY base CDATA ".."> X<!ENTITY date "$FreeBSD$"> X<!ENTITY title "Процедура заведения новых учетных записей"> X<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes; X]> X X<html> X &header; X X <h2>Авторизация нового логина</h2> X X <p>Для авторизации с одного из приведенных ниже адресов на адреса X admins@FreeBSD.org, core@FreeBSD.org и адрес персоны, которая будет X являться ментором для нового коммиттера, должно прийти подписанное X PGP письмо, подтверждающее необходимость заведения нового логина. X Письмо должно содержать ссылку на англоязычный вариант этой страницы, X чтобы ментор и его подопечный знали, что от них ожидают.</p> X X <p>Подтверждения принимаются только со следующих адресов:</p> X X <ul> X <li><p>core-secretary</p></li> X <li><p>portmgr</p></li> X <li><p>nik</p></li> X </ul> X X <p><i>ВНИМАНИЕ: Запросы на создание новых логинов не от указанных X персон, или подписанные иными PGP-ключами (или неподписанные), не X обрабатываются. Без исключений.</i></p> X X <h2>Информация, необходимая от нового коммиттера</h2> X X <p>Ментор нового коммиттера должен собрать и прислать на адрес X admins@FreeBSD.org следующую информацию:</p> X X <ul> X <li><p>Строка для <tt>master.passwd</tt>, содержащая предпочитаемое имя X пользователя, шелл и личную информацию (GECOS); поле пароля заполнять X не нужно.</p></li> X <li><p>публичный ключ для ssh V2 (<strong>ТОЛЬКО для версии X 2</strong>)</p></li> X <li><p>PGP ключ нового коммиттера (используется в процедурах X восстановления учетной записи и других, требующей точной идентификации X коммиттера)</p></li> X </ul> X X <h2>admins@FreeBSD.org создают учетную запись</h2> X X <p>Кто-либо из группы admins@FreeBSD.org на основе вышеописанной информации X создает на машинах кластера FreeBSD.org новую учетную запись и X информирует об этом нового коммиттера и его ментора.</p> X X <h2>Ментор активирует Коммиттерский Бит</h2> X X <p>После того, как новый коммиттер подтвердит, что его новая учетная X запись работает, ментор активизирует для него Коммиттерский Бит и X помогает завершить процедуру становления коммиттером.</p> X X &footer; X X </body> X</html> END-of-new-account.sgml exit Index: about.sgml =================================================================== RCS file: /home/ncvs/www/ru/internal/about.sgml,v retrieving revision 1.4 diff -u -r1.4 about.sgml --- about.sgml 17 Dec 2001 21:07:12 -0000 1.4 +++ about.sgml 18 Aug 2002 14:20:23 -0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [ <!ENTITY base CDATA ".."> <!ENTITY date "$FreeBSD: www/ru/internal/about.sgml,v 1.4 2001/12/17 21:07:12 phantom Exp $"> <!ENTITY title "О WWW-сервере FreeBSD"> @@ -23,11 +23,11 @@ <p>Машина <tt>www.FreeBSD.org</tt>, известная также как <tt>freefall.FreeBSD.org</tt>, является компьютером с процессором - Pentium Pro 400MHz и материнской платой PCI, 256 мегабайтами ОЗУ и - около 4 гигабайтами дискового пространства. Система поиска по - страницам веб-сервера и спискам рассылки находится на машине + Pentium III 800MHz, 1024 мегабайтами ОЗУ и + около 50 гигабайтами дискового пространства. + Почтой для домена занимается машина <tt>hub.FreeBSD.org</tt>, которая представляет из себя 400 MHz Pentium - II с 256МБ ОЗУ и около 10 гигабайтами дискового пространства.</p> + II с 256МБ ОЗУ и около 16 гигабайтами дискового пространства.</p> <p>Система в самом деле работает под управлением операционной системы FreeBSD. Аппаратура и подключение к сети были в основном предоставлены @@ -49,12 +49,11 @@ Индексирование этих страниц и архива списков рассылки осуществляется с помощью freewais-sf, разработанного на основе CNIDR freewais.</p> - <img src="../gifs/gourchin3.gif" alt="" - align="right"><p>Для вывода <a - href="http://www.FreeBSD.org/statistic/urchin/">этой статистики</a> + <p>Для вывода <a + href="http://www.FreeBSD.org/statistic/www.html">этой статистики</a> использования веб-сервера используется пакет для статистической обработки работы веб-сервера <a - href="http://www.quantified.com/urchin/support/">Urchin</a>.</p> + href="http://www.analog.cx/">Analog</a>.</p> <h2>Сайт</h2> @@ -65,8 +64,8 @@ <jfieber@FreeBSD.org></a> при содействии сообщества FreeBSD в целом и <b>вас</b> в частности. Вебмастером является <a href="http://wolfram.schneider.org"><wosch@FreeBSD.org></a>. - Страницы веб-сервера FreeBSD соответствуют стандарту HTML 3.2 и их лучше - всего просматривать в вашем браузере.</p> + Страницы веб-сервера FreeBSD соответствуют стандарту HTML 3.2 и + наилучшим образом подходят для вашего браузера.</p> Посмотрите также страницу о <a href="../docproj/docproj.html">Проекте Документирования FreeBSD</a> @@ -82,17 +81,10 @@ &webbuild; -<h2>Блокировка пакетов утилиты ping</h2> - - <p> - Наш провайдер <a href="http://www.crl.net/">CRL</a> в настоящее время - полностью блокирует ICMP. Нас постоянно атакуют, и наш T1-канал был бы - бесполезен без этой блокировки. - </p> - <h2>Обновление страниц веб-сервера FreeBSD</h2> <p> - Страницы веб-сервера FreeBSD обновляются ежедневно в 0800 и 2000 UTC. + Страницы веб-сервера FreeBSD обновляются ежедневно в 08:00 и 20:00 + по Гринвичу (UTC). </p> <h2>Зеркалирование страниц веб-сервера FreeBSD</h2> Index: developer.sgml =================================================================== RCS file: /home/ncvs/www/ru/internal/developer.sgml,v retrieving revision 1.4 diff -u -r1.4 developer.sgml --- developer.sgml 17 Dec 2001 21:07:12 -0000 1.4 +++ developer.sgml 18 Aug 2002 14:20:23 -0000 @@ -24,13 +24,19 @@ получения более подробной информации смотри также Руководство по портированию приложений и FDP в примерах). + <h2><a href="new-account.html">Процедура создания новых логинов</a></h2> + + <h2><a href="expire-bits.html">Правила устаревания коммитерских битов</a></h2> + + <h2><a href="bylaws.html">Регламент выборов FreeBSD Core</a></h2> + <h2><a href="http://wolfram.schneider.org/papers/webbuild.html"> Построение страниц веб-сервера FreeBSD</a></h2> &webbuild; - <h2><a href="../../tutorials/docproj-primer/index.html">Учебник для новых + <h2><a href="../../doc/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/">Учебник для новых участников проекта документирования FreeBSD</a></h2> Этот учебник отражает всё, что вам нужно знать для того, чтобы принять @@ -46,13 +52,11 @@ <h2>Проекты FreeBSD</h2> - <ul> <li><a href="../docproj/docproj.html"> Проект Документирования FreeBSD</a></li> - <li><a href="http://people.FreeBSD.org/~picobsd/"> - PicoBSD</a></li> + <li><a href="http://people.FreeBSD.org/~picobsd/">PicoBSD</a></li> <li><a href="../platforms/alpha.html"> Проект FreeBSD/Alpha</a></li> @@ -66,8 +70,11 @@ <li><a href="../platforms/sparc.html"> Проект FreeBSD/SPARC</a></li> - <li><a href="http://people.FreeBSD.org/~jasone/smp/"> + <li><a href="../../snp"> Проект SMP Next Generation</a></li> + + <li><a href="http://www.TrustedBSD.org/"> + Проект TrustedBSD</a></li> <li><a href="../projects/index.html"> Проекты разработки FreeBSD</a></li> Index: homepage.sgml =================================================================== RCS file: /home/ncvs/www/ru/internal/homepage.sgml,v retrieving revision 1.2 diff -u -r1.2 homepage.sgml --- homepage.sgml 27 Oct 2000 12:14:04 -0000 1.2 +++ homepage.sgml 18 Aug 2002 14:20:23 -0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [ <!ENTITY base CDATA ".."> <!ENTITY date "$FreeBSD: www/ru/internal/homepage.sgml,v 1.2 2000/10/27 12:14:04 phantom Exp $"> <!ENTITY title "FreeBSD.org: домашние страницы"> Index: internal.sgml =================================================================== RCS file: /home/ncvs/www/ru/internal/internal.sgml,v retrieving revision 1.3 diff -u -r1.3 internal.sgml --- internal.sgml 27 Oct 2000 12:14:04 -0000 1.3 +++ internal.sgml 18 Aug 2002 14:20:23 -0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [ <!ENTITY base CDATA ".."> <!ENTITY date "$FreeBSD: www/ru/internal/internal.sgml,v 1.3 2000/10/27 12:14:04 phantom Exp $"> <!ENTITY title "FreeBSD Internal"> @@ -29,7 +29,7 @@ <p>Машина, программное обеспечение, зеркалирование веб-сервера FreeBSD, статистика использования.</p> - <h2><a href="../handbook/staff.html">Участники проекта FreeBSD</a></h2> + <h2><a href="../doc/en/articles/contributors/index.html">Участники проекта FreeBSD</a></h2> <p>Проект FreeBSD управляется и состоит из следующих групп: FreeBSD Core Team, FreeBSD Developers; кто за что отвечает.</p> Index: machines.sgml =================================================================== RCS file: /home/ncvs/www/ru/internal/machines.sgml,v retrieving revision 1.3 diff -u -r1.3 machines.sgml --- machines.sgml 17 Feb 2002 13:57:29 -0000 1.3 +++ machines.sgml 18 Aug 2002 14:20:23 -0000 @@ -20,7 +20,8 @@ какие машинные ресурсы доступны и для каких целей они выделены.</p> <p>Список ключей SSH и их подписей для открыто доступных машин в домене - FreeBSD.org находится в <a href="ssh-keys.asc">этом файле</a>.</p> + FreeBSD.org находится в + <a href="../../en/internal/ssh-keys.asc">этом файле</a>.</p> <h2>Все имена хостов относятся к домену FreeBSD.org</h2> @@ -37,77 +38,77 @@ <tbody> <tr> <td>builder</td> - <td>5.0-current</td> - <td>Сервер для построения пакаджей ветки -current</td> + <td>5-CURRENT</td> + <td>Сервер для построения пакаджей ветки -CURRENT</td> <td>ports team</td> </tr> <tr> <td>beast</td> - <td>5.0-current</td> + <td>5-CURRENT</td> <td>Машина с процессором Alpha для тестирования FreeBSD/alpha</td> <td>jkh</td> </tr> <tr> <td>bento</td> - <td>4-stable</td> + <td>4-STABLE</td> <td>Главная машина для построения пакаджей</td> <td>ports team</td> </tr> <tr> <td>cvsup-master</td> - <td>4-stable</td> - <td>главное зеркало CVSup</td> + <td>4-STABLE</td> + <td>Главное зеркало CVSup</td> <td>jdp</td> </tr> <tr> <td>freefall</td> - <td>4-stable</td> + <td>4-STABLE</td> <td>Главный репозиторий CVS</td> <td>Коммиттеры</td> </tr> <tr> <td>ftp-master</td> - <td>4-stable</td> - <td>главный сервер ftp (вспомогательный сервер)</td> + <td>4-STABLE</td> + <td>Главный сервер ftp (вспомогательный сервер)</td> <td>peter/jkh/asami/obrien/steve</td> </tr> <tr> <td>gohan10-17</td> - <td>3-stable/4-stable/5-current</td> + <td>3-STABLE/4-STABLE/5-CURRENT</td> <td>Кластер сборки портов</td> <td>ports team</td> </tr> <tr> <td>hub</td> - <td>4-stable</td> + <td>4-STABLE</td> <td>Службы электронной почты и WWW</td> <td>post/webmaster</td> </tr> <tr> <td>mx2</td> - <td>4-stable</td> + <td>4-STABLE</td> <td>Службы электронной почты</td> <td>postmaster</td> </tr> <tr> <td>ref4</td> - <td>4-stable</td> + <td>4-STABLE</td> <td>Образцовая машина для тестирования изменений в ветке 4-stable</td> <td>коммиттеры</td> </tr> <tr> <td>ref5</td> - <td>5-current</td> + <td>5-CURRENT</td> <td>Образцовая машина для тестирования изменений в 5-current</td> <td>коммиттеры</td> </tr> @@ -138,7 +139,7 @@ <td>beast</td> <td>DEC Personal Workstation (Miata) 500au</td> <td>500MHz Alpha 21164A with 2MB B-cache, память 128МБ, Qlogic 1040 SCSI - controller, 2 SCSI WIDE drives, DEC 21143 NIC.</td> + controller, 2 SCSI WIDE диска, сетевой адаптер DEC 21143.</td> </tr> <tr valign="top"> @@ -160,8 +161,9 @@ <tr valign="top"> <td>gohan10-17</td> <td>Intel x86</td> - <td>800MHz Pentium III, 512MB mem, Intel ICH ATA66 controller, - 1x30GB ATA66 drive, Intel EtherExpress Pro 10/100B NIC.</td> + <td>800MHz Pentium III, 512MB mem, дисковый контроллер + Intel ICH ATA66, диск 1x30GB ATA66, сетевой адаптер + Intel EtherExpress Pro 10/100B.</td> </tr> <tr valign="top"> @@ -197,9 +199,9 @@ </table> <p>Все машины подключены на скорости 100Мбит/с (полный дуплекс) к отдельному - коммутатору Cisco 2948G резервируемыми гигабитными выходами). Подключение + коммутатору Cisco 2948G с резервируемыми гигабитными выходами. Подключение к Интернет и размещение серверов обеспечивает <a - href="http://www.yahoo.com/">Yahoo!</a>. Во всех системам имеются + href="http://www.yahoo.com/">Yahoo!</a>. Во всех системах имеются консоли, подключенные к последовательному порту и удалённое управление электропитанием.</p> Index: mirror.sgml =================================================================== RCS file: /home/ncvs/www/ru/internal/mirror.sgml,v retrieving revision 1.2 diff -u -r1.2 mirror.sgml --- mirror.sgml 27 Oct 2000 12:14:04 -0000 1.2 +++ mirror.sgml 18 Aug 2002 14:20:23 -0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [ <!ENTITY base CDATA ".."> <!ENTITY date "$FreeBSD: www/ru/internal/mirror.sgml,v 1.2 2000/10/27 12:14:04 phantom Exp $"> <!ENTITY title "Зеркалирование страниц веб-сервера FreeBSD"> Index: statistic.sgml =================================================================== RCS file: /home/ncvs/www/ru/internal/statistic.sgml,v retrieving revision 1.3 diff -u -r1.3 statistic.sgml --- statistic.sgml 29 Dec 2000 13:38:02 -0000 1.3 +++ statistic.sgml 18 Aug 2002 14:20:23 -0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [ <!ENTITY base CDATA ".."> <!ENTITY date "$FreeBSD: www/ru/internal/statistic.sgml,v 1.3 2000/12/29 13:38:02 phantom Exp $"> <!ENTITY title "FreeBSD Statistics"> @@ -26,19 +26,6 @@ использования</a> этого веб-сервера обновляется ежедневно с помощью программы analog(1).</p> - - <a name="urchin"></a> - <h4>Urchin</h4> - - <img src="http://www.quantified.com/images/gourchin3.gif" - alt="Urchin Logo" align="right" HEIGHT="30" WIDTH="89" BORDER="0"> - - <p>Для генерации <a href="http://www.FreeBSD.org/statistic/urchin/"> - этой статистики</a> использования веб-сервера используется пакет - статистического анализа <a - href="http://www.quantified.com/urchin/support/">Urchin</a>.</p> - - <a name="releasestatistic"></a> <h2>Статистика использования релизов FreeBSD</h2> @@ -50,7 +37,7 @@ <!-- из ../projects/projects.sgml --> <h2>Страница счётчика FreeBSD</h2> - <p><a href="http://www.bafug.org/FbsdCounter.html">The + <p><a href="http://www.bsdcounter.org/">The FreeBSD Counter Page</a> является началом проекта, который пытается определить количество установок FreeBSD во всём мире. В настоящее время сообщество разработчиков FreeBSD имеет весьма приблизительное @@ -64,8 +51,7 @@ Мы установили новый рекордный показатель объёма трафика для компаний <a href="http://www.terasolutions.com/pr0929.html">TerraSolutions и Lightning Internet Services</a> 29 сентября 2000, более 2ТБ.<br> - Предыдущий рекорд был установлен для <a - href="http://www.emsphone.com/stats/cdrom.html">wcarchive</a> + Предыдущий рекорд был установлен для wcarchive 23 Мая 1999, и он равен 1.39ТБ. <p></p><A HREF="internal.html">Дом FreeBSD</a> >Release-Note: >Audit-Trail: >Unformatted: To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-doc" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?200208181423.g7IENRoZ076627>