Date: Tue, 2 Jan 2018 08:39:19 +0000 (UTC) From: Ryusuke SUZUKI <ryusuke@FreeBSD.org> To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r51358 - head/ja_JP.eucJP/books/handbook/desktop Message-ID: <201801020839.w028dJk5038624@repo.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: ryusuke Date: Tue Jan 2 08:39:19 2018 New Revision: 51358 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/51358 Log: - Merge the following from the English version: r50581 -> r51357 head/ja_JP.eucJP/books/handbook/desktop/chapter.xml Modified: head/ja_JP.eucJP/books/handbook/desktop/chapter.xml Modified: head/ja_JP.eucJP/books/handbook/desktop/chapter.xml ============================================================================== --- head/ja_JP.eucJP/books/handbook/desktop/chapter.xml Mon Jan 1 10:07:34 2018 (r51357) +++ head/ja_JP.eucJP/books/handbook/desktop/chapter.xml Tue Jan 2 08:39:19 2018 (r51358) @@ -3,7 +3,7 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD Japanese Documentation Project - Original revision: r50581 + Original revision: r51357 $FreeBSD$ --> <chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" @@ -80,7 +80,7 @@ <para>&os; では Web ブラウザは事前にインストールされていません。 そのかわり、Ports Collection の <link - xlink:href="http://www.FreeBSD.org/ja/ports/www.html">www</link> + xlink:href="https://www.FreeBSD.org/ports/www.html">www</link> カテゴリには数多くの Web ブラウザ が用意されており、 多くのプログラムを packages からインストールしたり、 Ports Collection からコンパイルできます。</para> @@ -184,120 +184,6 @@ <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/firefox</userinput> &prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen> - - <sect3 xml:id="moz-java-plugin"> - <title>Firefox と &java; プラグイン</title> - - <para><application>Firefox</application> をインストールしただけでは、 - &java; には対応していません。 - <package>java/icedtea-web</package> は、 - Java アプレットを実行するための、 - フリーソフトの web ブラウザのプラグインです。 - 以下のように実行すると package からインストールします。</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>pkg install icedtea-web</userinput></screen> - - <para>あるいは port からコンパイルするには、 - 以下のように実行してください。</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/java/icedtea-web</userinput> -&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen> - - <para>ports をコンパイルする際のコンフィグレーションオプションは、 - デフォルトのままにしてください。</para> - - <para>インストールしたら、ブラウザを起動し、ロケーションバーに - <literal>about:plugins</literal> と入力して - <keycap>Enter</keycap> を押してください。 - インストールされているプラグイン一覧のページが表示されます。 - <application>&java;</application> - プラグインが一覧に追加されているでしょう。</para> - - <para>プラグインが一覧に追加されていない場合には、 - ユーザごとに以下のコマンドを実行し、ブラウザを再起動してください。</para> - - <screen>&prompt.user; <userinput>ln -s /usr/local/lib/IcedTeaPlugin.so \ - $HOME/.mozilla/plugins/</userinput></screen> - </sect3> - - <sect3 xml:id="moz-flash-plugin"> - - <title>Firefox と &adobe; &flash; プラグイン</title> - - <indexterm> - <primary>Flash</primary> - </indexterm> - - <para>&os; 用の &adobe; &flash; プラグインは提供されていませんが、 - &linux; - 版のプラグインを実行するためのソフトウェア wrapper を利用できます。 - この wrapper は、&realplayer; - プラグインといった他のブラウザのプラグインにも対応しています。</para> - - <para>プラグインをインストールして有効にするには、 - 以下を実行してください。</para> - - <procedure> - <step> - <para>port から <package - role="port">www/nspluginwrapper</package> - をインストールしてください。 - ライセンスの制限のため package は利用できません。 - この port は、<package>emulators/linux_base-c6</package> - を必要とします。</para> - </step> - - <step> - <para>port から <package - role="port">www/linux-flashplayer</package> from - をインストールしてください。 - ライセンスの制限により、package は利用できません。</para> - </step> - - <step> - <para>プラグインを最初に使う前に、 - ユーザごとに以下を実行しておく必要があります。</para> - - <screen>&prompt.user; <userinput>nspluginwrapper -v -a -i</userinput></screen> - - <para>プラグインの port がアップデートされ、 - 再インストールされた際には、 - 各ユーザは以下を実行する必要があります。</para> - - <screen>&prompt.user; <userinput>nspluginwrapper -v -a -u</userinput></screen> - - <para>ブラウザを起動し、ロケーションバーに - <literal>about:plugins</literal> と入力して - <keycap>Enter</keycap> を押してください。 - 現在利用可能なプラグインの一覧が表示されます。</para> - </step> - - </procedure> - </sect3> - - <sect3 xml:id="moz-swfdec-flash-plugin"> - - <title>Firefox と Swfdec &flash; プラグイン</title> - - <para><application>Swfdec</application> は &flash; - アニメーションのデコーダーおよびレンダラーです。 - <application>Swfdec-Mozilla</application> は、 - <application>Firefox</application> ブラウザにおいて - SWF ファイルを実行するためのプラグインで、 - Swfdec ライブラリを利用しています。</para> - - <para>package をインストールするには、以下を実行してください。</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>pkg install swfdec-plugin</userinput></screen> - - <para>package を利用できない場合は、Ports Collection - からコンパイルしてインストールしてください。</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/swfdec-plugin</userinput> -&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen> - - <para>その後、ブラウザを再起動してプラグインを有効にしてください。</para> - </sect3> </sect2> <sect2> @@ -334,7 +220,7 @@ <literal>linux-opera</literal> に置き換えてください。</para> <para>&adobe; &flash; プラグインをインストールするには、 - まず <package role="port">www/linux-c6-flashplugin11</package> + まず <package role="port">www/linux-flashplayer</package> port をコンパイルしてください。 ライセンスの制限により package は利用できません。 その後、<package @@ -343,7 +229,7 @@ 以下の例では、両方のアプリケーションを ports からコンパイルします。</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/linux-c6-flashplugin11</userinput> + <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/linux-flashplayer</userinput> &prompt.root; <userinput>make install clean</userinput> &prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/opera-linuxplugins</userinput> &prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen> @@ -355,8 +241,8 @@ 現在利用可能なプラグインの一覧が表示されます。</para> <para><application>&java;</application> プラグインを追加するには、 - <xref linkend="moz-java-plugin"/> - に書かれている手順に従ってください。</para> + <package role="port">java/icedtea-web</package> + をインストールしてください。</para> </sect2> <sect2> @@ -437,41 +323,6 @@ <filename>/usr/local/bin/chrome</filename> です。 <filename>/usr/local/bin/chromium</filename> ではありません。</para> </note> - - <sect3 xml:id="chromium-java-plugin"> - <title>Chromium と &java; プラグイン</title> - - <para><application>Chromium</application> をインストールしただけでは、 - &java; には対応していません。 - &java; プラグインをインストールするには、 - <xref linkend="moz-java-plugin"/> - に書かれている手順に従ってください。</para> - - <para>&java; のサポートをインストールしたら、 - <application>Chromium</application> を起動し、アドレスバーに、 - <literal>about:plugins</literal> と入力してください。 - インストールされているプラグインの一覧に - IcedTea-Web が追加されているはずです。</para> - - <para><application>Chromium</application> - に IcedTea-Web プラグインが追加されていない場合には、 - 以下のコマンドを実行し、ブラウザを再起動してください。</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>mkdir -p /usr/local/share/chromium/plugins -&prompt.root; ln -s /usr/local/lib/IcedTeaPlugin.so \ - /usr/local/share/chromium/plugins/</userinput></screen> - </sect3> - - <sect3 xml:id="chromium-flash-plugin"> - <title>Chromium と &adobe; &flash; プラグイン</title> - - <para><application>Chromium</application> と &adobe; &flash; - の設定は、<xref linkend="moz-flash-plugin"/> - に書かれている手順と同じです。 - <application>Chromium</application> - は、他のブラウザのプラグインを用いることができるので、 - 追加の設定は必要ありません。</para> - </sect3> </sect2> </sect1> @@ -479,7 +330,7 @@ <title>生産的なアプリケーション</title> <para>生産的なアプリケーションということになると、 - 新しいユーザはしばしばオフィススイートや、 + ユーザはしばしばオフィススイートや、 使いやすい文書作成ソフトウェアを求めるでしょう。 デフォルトの生産的なアプリケーションはありませんが、 <application>KDE</application> のような @@ -643,7 +494,7 @@ &prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen> <para>Ports Collection の graphics カテゴリ (<link - xlink:href="http://www.FreeBSD.org/ja/ports/graphics.html">freebsd.org/ja/ports/graphics.html</link>) + xlink:href="https://www.FreeBSD.org/ja/ports/graphics.html">freebsd.org/ja/ports/graphics.html</link>) には、<application>GIMP</application> に関連したプラグイン、 ヘルプファイルおよびユーザマニュアルなどがあります。</para> @@ -778,7 +629,7 @@ <screen>&prompt.root; <userinput>pkg install libreoffice</userinput></screen> <para>Ports Collection の edtors カテゴリ (<link - xlink:href="http://www.FreeBSD.org/ja/ports/editors.html">freebsd.org/ja/ports/editors.html</link>) + xlink:href="https://www.FreeBSD.org/ja/ports/editors.html">freebsd.org/ja/ports/editors.html</link>) カテゴリには、地域化された <application>LibreOffice</application> が用意されています。 地域化された package をインストールするには、 @@ -808,7 +659,7 @@ 希望の言語の port ディレクトリに <command>cd</command> コマンドで移動してください。 対応している言語は、Ports Collection の editors カテゴリ (<link - xlink:href="http://www.FreeBSD.org/ja/ports/editors.html">freebsd.org/ja/ports/editors.html</link>) + xlink:href="https://www.FreeBSD.org/ja/ports/editors.html">freebsd.org/ja/ports/editors.html</link>) にあります。</para> </note> </sect2>
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201801020839.w028dJk5038624>