Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Thu, 19 Jan 2012 21:13:13 GMT
From:      Rene Ladan <rene@FreeBSD.org>
To:        Perforce Change Reviews <perforce@FreeBSD.org>
Subject:   PERFORCE change 204869 for review
Message-ID:  <201201192113.q0JLDDM2093462@skunkworks.freebsd.org>

next in thread | raw e-mail | index | archive | help
http://p4web.freebsd.org/@@204869?ac=10

Change 204869 by rene@rene_acer on 2012/01/19 21:12:58

	MFen the Handbook:
	- advanced-networking	1.442 -> 1.443
	- bibliography		1.89 -> 1.92 (+ local fixes)
	- book			1.178 -> 1.179
	- config		1.248 -> 1.249 (SRCID only, dougb)
	- introduction		1.140 -> 1.143 (+ local fixes)
	- mirrors		1.502 -> 1.505
	- security		1.340 -> 1.342 (SRCID only)

Affected files ...

.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml#70 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml#13 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml#18 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml#30 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml#30 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml#67 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml#24 edit

Differences ...

==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml#70 (text+ko) ====

@@ -4,7 +4,7 @@
      $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml,v 1.33 2011/12/18 21:40:20 rene Exp $
 
      %SOURCE%  en_US.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml
-     %SRCID%   1.442
+     %SRCID%   1.443
 -->
 
 <chapter id="advanced-networking">
@@ -4814,7 +4814,7 @@
    filename "FreeBSD/install/boot/pxeboot" ;
 
    # pxeboot bootloader zal proberen om deze map te NFS-mounten voor root-FS
-   option root-path "192.168.0.1:/b/tftpboot/FreeBSD/intall/" ;
+   option root-path "192.168.0.1:/b/tftpboot/FreeBSD/install/" ;
 }</programlisting>
 	</step>
       </procedure>

==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml#13 (text+ko) ====

@@ -4,7 +4,7 @@
      $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml,v 1.9 2010/08/17 21:37:08 rene Exp $
 
      %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml
-     %SRCID%	1.89
+     %SRCID%	1.92
 
      Vertaald door: Siebrand Mazeland
 -->
@@ -271,11 +271,10 @@
       </listitem>
 
       <listitem>
-	<para><ulink url="http://www.osu.edu/">Ohio State University</ulink>
-	  heeft een <ulink
-	    url="http://8help.osu.edu/wks/unix_course/index.html">Unix
-	  Introductie cursus</ulink> geschreven welke online in HTML
-	  beschikbaar is en in het &postscript; formaat.</para>
+	<para>Ohio State University heeft een <ulink
+	    url="http://www.cs.duke.edu/csl/docs/unix_course/">UNIX
+	  Introductiecursus</ulink> geschreven welke online in HTML
+	  en in &postscript; formaat beschikbaar is.</para>
 
 	<para>Een Italiaanse <ulink
 	    url="&url.doc.base;/it_IT.ISO8859-15/books/unix-introduction/index.html">vertaling</ulink>
@@ -496,10 +495,7 @@
 
 	<para>Hoofdstuk 2 is <ulink
 	    url="&url.books.design-44bsd;/book.html">online</ulink>
-	  beschikbaar als onderdeel van het &os; Documentatie Project
-	  en hoofdstuk 9 <ulink
-	    url="http://www.netapp.com/tech_library/nfsbook.html">;
-	    hier</ulink>.</para>
+	  beschikbaar als onderdeel van het &os; Documentatie Project.</para>
       </listitem>
 
       <listitem>

==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml#18 (text+ko) ====

@@ -2,7 +2,7 @@
       $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml,v 1.20 2011/11/04 21:04:42 rene Exp $
 
       %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml
-      %SRCID%	1.178
+      %SRCID%	1.179
 
 -->
 
@@ -84,6 +84,7 @@
       <year>2009</year>
       <year>2010</year>
       <year>2011</year>
+      <year>2012</year>
       <holder>The &os; Dutch Documentation Project</holder>
     </copyright>
 

==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml#30 (text+ko) ====

@@ -4,7 +4,7 @@
      $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml,v 1.28 2012/01/14 23:16:00 dougb Exp $
 
      %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml
-     %SRCID%	1.248
+     %SRCID%	1.249
 -->
 
 <chapter id="config-tuning">

==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml#30 (text+ko) ====

@@ -4,7 +4,7 @@
      $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml,v 1.22 2011/05/11 18:58:09 rene Exp $
 
      %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml
-     %SRCID%	1.140
+     %SRCID%	1.143
 -->
 
 <chapter id="introduction">
@@ -751,11 +751,11 @@
 	2.2 tak.</para>
 
       <para>Er was opnieuw een afsplitsing op 20 januari 1999, wat
-	leidde tot de 4.0-CURRENT en 3.x-STABLE takken.  Vanuit
+	leidde tot de 4.0-CURRENT en 3.X-STABLE takken.  Vanuit
 	3.X-STABLE werd versie 3.1 uitgebracht op 15 februari 1999,
 	3.2 op 15 mei 1999, 3.3 op 16 september 1999, 3.4 op 20
 	december 1999 en 3.5 op 24 juni 2000.  De laatste werd enkele
-	dagen later gevolgd door een point uitgave update naar 3.5.1, om
+	dagen later gevolgd door een puntuitgave-update naar 3.5.1, om
 	enkele net-ontdekte beveiligingsfouten in Kerberos te
 	corrigeren.  Dit was de laatste uitgave van de 3.X tak.</para>
 
@@ -788,18 +788,22 @@
 
       <para>De RELENG_7 tak is gemaakt in oktober 2007.  De eerste
 	uitgave van deze tak is 7.0-RELEASE, welke is uitgekomen in
-	februari 2008.  De meest recente &rel2.current;-RELEASE kwam uit
-	in &rel2.current.date;.  Er zullen geen andere uitgaven van de
+	februari 2008.  De meest recente 7.4-RELEASE kwam uit
+	in februari 2011.  Er zullen geen andere uitgaven van de
 	RELENG_7 tak uitkomen.</para>
 
       <para>De RELENG_8 tak is gemaakt in augustus 2009.  De eerste
 	uitgave van de 8.X tak is 8.0-RELEASE, vrijgegeven in
-	november 2009.  De meest recente uitgave &rel.current;-RELEASE kwam uit
-	in &rel.current.date;.  Er zullen nog andere uitgaven van de
+	november 2009.  De meest recente uitgave &rel2.current;-RELEASE kwam uit
+	in &rel2.current.date;.  Er zullen nog andere uitgaven van de
 	RELENG_8 tak uitkomen.</para>
 
+      <para>De RELENG_9 tak is gemaakt in september 2011. De eerste uitgave van
+	deze tak was &rel.current;-RELEASE, vrijgegeven in &rel.current.date;.
+	Er zullen nog andere uitgaven van de RELENG_9 tak uitkomen.</para>
+
       <para>Op dit moment vinden lange-termijn ontwikkelprojecten
-	plaats in de 9.X-CURRENT tak, en snapshot uitgaven van 9.X op
+	plaats in de 10.X-CURRENT tak, en snapshot uitgaven van 10.X op
 	CD-ROM (en natuurlijk op het Net) worden continu beschikbaar
 	gemaakt op <ulink
 	  url="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/snapshots/">; de
@@ -927,7 +931,7 @@
 	  <listitem>
 	    <para>Gedurende een aantal jaren werd de centrale broncode
 	      voor &os; bijgehouden door <ulink
-		url="http://ximbiot.com/cvs/wiki/">CVS</ulink>;
+		url="http://www.nongnu.org/cvs/">CVS</ulink>;
 	      (Concurrent Versions System), een vrij verkrijgbaar pakket
 	      voor het onderhouden van broncode dat bij &os; zit.  In
 	      juni 2008 is het Project <ulink
@@ -1134,12 +1138,15 @@
 	schijfruimte.  Meer informatie over de ports en over de
 	pakketten is te vinden in <xref linkend="ports">.</para>
 
-      <para>Een aantal andere documenten die kunnen helpen bij het
-	installeren en gebruiken van &os; staan in de map
-	<filename>/usr/share/doc</filename> op ieder recente
-	&os;-installatie.  De lokaal ge&iuml;nstalleerde documentatie
-	kan in een browser bekeken worden door de volgende URLs te
-	gebruiken:</para>
+      <para>Alle recente versies van &os; bieden een optie aan in de installer
+	(ofwel &man.sysinstall.8; ofwel &man.bsdinstall.8;) om aanvullende
+	documentatie te installeren onder <filename
+	  class="directory">/usr/local/share/doc/freebsd</filename> tijdens de
+	eerste installatie van het systeem.  De documentatie kan ook op elk
+	later tijdstip worden ge&iuml;nstalleerd door pakketten te gebruiken
+	zoals beschreven in <xref linkend="doc-ports-install-package">.  De
+	lokaal ge&iuml;nstalleerde documentatie kan in een browser bekeken
+	worden door de volgende URLs te gebruiken:</para>
 
       <variablelist>
 	<varlistentry>
@@ -1147,7 +1154,7 @@
 	  <listitem>
 	    <para>
 	      <ulink type="html"
-		url="file://localhost/usr/share/doc/handbook/index.html"><filename>/usr/share/doc/handbook/index.html</filename></ulink></para>
+		url="file://localhost/usr/local/share/doc/freebsd/handbook/index.html"><filename>/usr/local/share/doc/freebsd/handbook/index.html</filename></ulink></para>
 	  </listitem>
 	</varlistentry>
 
@@ -1155,7 +1162,7 @@
 	  <term>De &os; FAQ</term>
 	  <listitem>
 	    <para><ulink type="html"
-		url="file://localhost/usr/share/doc/faq/index.html"><filename>/usr/share/doc/faq/index.html</filename></ulink></para>
+		url="file://localhost/usr/local/share/doc/freebsd/faq/index.html"><filename>/usr/local/share/doc/freebsd/faq/index.html</filename></ulink></para>
 	  </listitem>
 	</varlistentry>
       </variablelist>

==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml#67 (text+ko) ====

@@ -5,7 +5,7 @@
      Vertaald door: Siebrand Mazeland / Rene Ladan
 
      %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml
-     %SRCID%	1.502
+     %SRCID%	1.505
 -->
 
 <appendix id="mirrors">
@@ -96,6 +96,18 @@
 
 	<listitem>
 	  <address>
+	    <otheraddr>Linux Distro UK</otheraddr>
+	    <street>42 Wharfedale Road</street>
+	    <city>Margate</city>
+	    <postcode>CT9 2TB</postcode>
+	    <country>Verenigd Koninkrijk</country>
+	    WWW: <otheraddr><ulink
+	      url="https://linux-distro.co.uk/"></ulink></otheraddr>;
+	  </address>
+	</listitem>
+
+	<listitem>
+	  <address>
 	    <otheraddr>The Linux Emporium</otheraddr>
 	    <street>Hilliard House, Lester Way</street>
 	    <city>Wallingford</city>
@@ -198,18 +210,6 @@
 
 	<listitem>
 	  <address>
-	    <otheraddr>LinuxCenter.Kz</otheraddr>
-	    <city>Ust-Kamenogorsk</city>
-	    <country>Kazachstan</country>
-	    Telefoon: <phone>+7-705-501-6001</phone>
-	    Email: <email>info@linuxcenter.kz</email>
-	    WWW: <otheraddr><ulink
-	      url="http://linuxcenter.kz/page.php?page=fr"></ulink></otheraddr>;
-	  </address>
-	</listitem>
-
-	<listitem>
-	  <address>
 	    <otheraddr>LinuxCenter.Ru</otheraddr>
 	    <street>Galernaya Street, 55</street>
 	    <city>Sint-Petersburg</city>
@@ -507,7 +507,7 @@
 	</listitem>
 
 	<listitem>
-	  <para><ulink url="http://ximbiot.com/cvs/wiki/">CVS Home</ulink>,
+	  <para><ulink url="http://www.nongnu.org/cvs/">CVS Home</ulink>,
 	    de CVS gemeenschap voor ontwikkeling en
 	    ondersteuning.</para>
 	</listitem>
@@ -2521,6 +2521,16 @@
 	</varlistentry>
 
 	<varlistentry>
+	  <term>RELENG_9_0</term>
+
+	  <listitem>
+	    <para>De uitgavetak voor &os;-9.0, alleen gebruikt voor
+	      beveiligingswaarschuwingen en andere kritische
+	      aanpassingen.</para>
+	  </listitem>
+	</varlistentry>
+
+	<varlistentry>
 	  <term>RELENG_8</term>
 
 	  <listitem>
@@ -2885,6 +2895,14 @@
 
     <variablelist>
       <varlistentry>
+	<term>RELENG_9_0_0_RELEASE</term>
+
+	<listitem>
+	  <para>&os;&nbsp;9.0</para>
+	</listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry>
 	<term>RELENG_8_2_0_RELEASE</term>
 
 	<listitem>

==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml#24 (text+ko) ====

@@ -4,7 +4,7 @@
      $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml,v 1.23 2011/06/19 14:48:42 rene Exp $
 
      %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml
-     %SRCID%	1.340
+     %SRCID%	1.342
 -->
 
 <chapter id="security">



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201201192113.q0JLDDM2093462>