Date: Sat, 23 May 1998 12:30:06 -0700 (PDT) From: Tim Vanderhoek <hoek@hwcn.org> To: freebsd-ports@FreeBSD.ORG Subject: Re: ports/6728: New port ktranslator Message-ID: <199805231930.MAA24181@freefall.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
The following reply was made to PR ports/6728; it has been noted by GNATS. From: Tim Vanderhoek <hoek@hwcn.org> To: Hans Petter Bieker <zerium@webindex.no> Cc: Tim Vanderhoek <hoek@hwcn.org>, FreeBSD-gnats-submit@FreeBSD.ORG Subject: Re: ports/6728: New port ktranslator Date: Sat, 23 May 1998 15:27:29 -0400 (EDT) On Sat, 23 May 1998, Hans Petter Bieker wrote: > > Gee, not to cramp anyone's style, but can we please just say > > "extremely" or "exceeding" instead... > > i know, but why are you bashing me? I'm not. I know you copied it from the README, but when I hit the [R]reply key, your email address somehow appeared in the To: header. :-) FWIW, I'd consider it fine style for a README that is read only by hackers, anyways. > [.. configure..] > # This configure script is free software; the Free Software Foundation > # gives unlimited permission to copy, distribute and modify it. > [..] That smells like GNU_CONFIGURE. I suspect you don't even need the CONFIGURE_ENV=INSTALL_SCRIPT="${INSTALL_SCRIPT}" line at all. -- Outnumbered? Maybe. Outspoken? Never! tIM...HOEk To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-ports" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?199805231930.MAA24181>