Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Wed, 20 Dec 2000 08:59:16 +0200
From:      Ruslan Ermilov <ru@FreeBSD.org>
To:        Kazuo Horikawa <horikawa@psinet.com>
Cc:        cvs-committers@FreeBSD.org, cvs-all@FreeBSD.org, doc@FreeBSD.org
Subject:   Re: mdoc(7)NG questions (Re: cvs commit: src/bin/ed ed.1 src/bin/pax pax.1 src/bin/sh sh.1)
Message-ID:  <20001220085916.A87094@sunbay.com>
In-Reply-To: <20001219155039E.horikawa@psinet.com>; from horikawa@psinet.com on Tue, Dec 19, 2000 at 03:50:39PM -0500
References:  <200012181452.eBIEqH000902@freefall.freebsd.org> <20001219155039E.horikawa@psinet.com>

next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
On Tue, Dec 19, 2000 at 03:50:39PM -0500, Kazuo Horikawa wrote:
> Hi Ruslan,
> 
>   I just saw several updated files and got several questions.
> 
>   What is the purpose of adding '\&' (zero width space) at the end of
> line?
>   In other words, what output will be produced for the previous file
> (which does not have '\&') and the new file (which has tailing '\&'),
> and are they same or not?
> 
>   If output is totally different (not cosmetic change), I will
> understand that mdoc(7)NG is not backward compatible to old mdoc(7).
> If output is basically same, it is OK for me.
> 
> 
>   I saw trailing '\&' is added in at least pax.1 and wargames.6, and I
> was afraid that mdoc(7)NG will change trailing puctuation treatment.
> 
>   In pax.1, 
> 	.Ar ...
> is replaced with
> 	.Ar ...\&
> 
The ``dot'' is the closing punctuation character, which ends the sentence.
Groff(1) puts two spaces after closing punctuation characters.  mdoc(7)NG
has been fixed to interpret these characters correctly in all cases.

> and in src/games/wargames/wargames.6,
> 	.Dq Shall we play a game?
> is replaced with
> 	.Dq Shall we play a game?\&
> 
The reason is the same, we do not want two spaces after the `?'.  Both
`?' and `!' have been added to the mdoc(7)NG's list of closing punctuation
characters.

>   I am translating FreeBSD manpages into Japanese (which are stored in
> doc/ja_JP.eucJP/man).  These manuals are formatted by ports ja-groff
> (/usr/ports/japanese/groff), which uses FreeBSD's tmac.mdoc.  I am
> trying to continue to add changes which are applied to src tree
> manpages (RELENG_4) in order to sync up with src.
>   So, I would like to know whether any impact exists or not once
> mdoc(7)NG macro is incorporated into FreeBSD tree.
> 
I don't know for sure if this affects Japanese manuals, you can try the
current groff from ftp.ffii.org, and see if this produces the difference.
What I am basically doing is checking all the manuals for differences
between current mdoc(7) and mdoc(7)NG.

>   I think new functionality such as ".Ar -nosplit" is cool and
> I do not intend to discourage your tasks.
> 
This has been accepted in mdoc(7)NG, and will be available in the Groff
1.17 distribution.

Please let me know if you will have any specific questions.


Cheers,
-- 
Ruslan Ermilov		Oracle Developer/DBA,
ru@sunbay.com		Sunbay Software AG,
ru@FreeBSD.org		FreeBSD committer,
+380.652.512.251	Simferopol, Ukraine

http://www.FreeBSD.org	The Power To Serve
http://www.oracle.com	Enabling The Information Age


To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org
with "unsubscribe freebsd-doc" in the body of the message




Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20001220085916.A87094>