Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Tue, 31 Mar 2009 06:48:35 +0000
From:      "Poul-Henning Kamp" <phk@phk.freebsd.dk>
To:        David Schultz <das@FreeBSD.ORG>
Cc:        Daniel Eischen <deischen@FreeBSD.ORG>, FreeBSD Arch <arch@FreeBSD.ORG>, Tim Kientzle <kientzle@FreeBSD.ORG>, Marcel Moolenaar <xcllnt@mac.com>
Subject:   Re: On errno 
Message-ID:  <96332.1238482115@critter.freebsd.dk>
In-Reply-To: Your message of "Tue, 31 Mar 2009 02:31:59 -0400." <20090331063159.GA9265@zim.MIT.EDU> 

next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
In message <20090331063159.GA9265@zim.MIT.EDU>, David Schultz writes:

>You could get the extensibility you're looking for without
>annoying the i18n folks by making the strings conform to a simple
>machine-parsable grammar. For instance, the above might be:
>    "geom:part:overlaps bootcode(3)"
>A user-level library function could parse this, look up a natural
>language translation in a locale-specific database, and fall back
>on a generic format if no translation is available.

Or maybe emit all messages in Esparanto and use automatic translation ?

Seriously, I don't see anybody advocating that dmesg(1) output be
translated, so until such time as somebody starts that pointless
project, I think we can leave error messages from the kernel in the
same language as pretty much everything else in our system: English.

Don't overengineer it guys.

-- 
Poul-Henning Kamp       | UNIX since Zilog Zeus 3.20
phk@FreeBSD.ORG         | TCP/IP since RFC 956
FreeBSD committer       | BSD since 4.3-tahoe    
Never attribute to malice what can adequately be explained by incompetence.



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?96332.1238482115>