Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Thu, 23 May 2013 20:30:18 +0000 (UTC)
From:      Glen Barber <gjb@FreeBSD.org>
To:        doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-translations@freebsd.org
Subject:   svn commit: r41737 - in translations/nl_NL.ISO8859-1: articles articles/contributing articles/contributing-ports articles/explaining-bsd articles/problem-reports articles/solid-state books/handbook...
Message-ID:  <201305232030.r4NKUIFe068720@svn.freebsd.org>

next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: gjb
Date: Thu May 23 20:30:18 2013
New Revision: 41737
URL: http://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/41737

Log:
  MFH:
     Merged /projects/xml-tools/nl_NL.ISO8859-1:r39637-41644
     Merged /head/nl_NL.ISO8859-1:r40366-41735
  
  Approved by:	doceng (implicit)

Added:
  translations/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/4xx.xml
     - copied unchanged from r41735, head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/4xx.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/share/xsl/
     - copied from r41735, head/nl_NL.ISO8859-1/share/xsl/
Replaced:
  translations/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/catalog
     - copied unchanged from r41735, head/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/catalog
Deleted:
  translations/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/availability.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/vendors.html
Modified:
  translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/Makefile
  translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/article.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/explaining-bsd/article.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/solid-state/article.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/Makefile
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/audit/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/book.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/colophon.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/dtrace/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/serialcomms/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/users/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/vinum/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/virtualization/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/Makefile
  translations/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/about.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/administration.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/applications.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/community.xsl
  translations/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/features.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/index.xsl
  translations/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/internet.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/mailto.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/publish.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/relnotes.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/where.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/bibliography.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/catalog.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/entities.ent   (contents, props changed)
  translations/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/freebsd.dsl
  translations/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/glossary.ent
  translations/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/header.l10n.ent
  translations/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/l10n.ent
  translations/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/mailing-lists.ent
  translations/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/mirrors-local.xsl
  translations/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/navibar.l10n.ent
  translations/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/newsgroups.ent
  translations/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/teams.ent
  translations/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/trademarks.ent
  translations/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/translators.ent
Directory Properties:
  translations/nl_NL.ISO8859-1/   (props changed)

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/Makefile
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/Makefile	Thu May 23 20:29:54 2013	(r41736)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/Makefile	Thu May 23 20:30:18 2013	(r41737)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # $FreeBSD$
 
 # %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/articles/Makefile
-# %SRCID%	39585
+# %SRCID%	41535
 
 SUBDIR =
 SUBDIR+= contributing

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.xml	Thu May 23 20:29:54 2013	(r41736)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.xml	Thu May 23 20:30:18 2013	(r41737)
@@ -1,16 +1,12 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" standalone="no"?>
-<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
-	"../../../share/xml/freebsd42.dtd" [
-<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//NL" "../../share/xml/entities.ent">
-%entities;
-<!ENTITY % not.published "IGNORE">
-]>
+<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
+	"../../../share/xml/freebsd45.dtd">
 
 <!--
      $FreeBSD$
 
      %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.xml
-     %SRCID%	39913
+     %SRCID%	41645
 -->
 
 <article lang="nl">

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/article.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/article.xml	Thu May 23 20:29:54 2013	(r41736)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/article.xml	Thu May 23 20:30:18 2013	(r41737)
@@ -1,16 +1,12 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" standalone="no"?>
-<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
-	"../../../share/xml/freebsd42.dtd" [
-<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//NL" "../../share/xml/entities.ent">
-%entities;
-<!ENTITY % not.published "IGNORE">
-]>
+<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
+	"../../../share/xml/freebsd45.dtd">
 
 <!--
      $FreeBSD$
 
      %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/articles/contributing/article.xml
-     %SRCID%	40061
+     %SRCID%	41645
 -->
 
 <article lang="nl">
@@ -201,7 +197,7 @@
 	  <para>Verkrijg kopieën van formele standaarden zoals
 	    &posix;.  Enkele links over deze standaarden staan op de
 	    website van het <ulink
-	      url="&url.base;/projects/c99/index.html">&os; C99 & POSIX
+	      url="&url.base;/projects/c99/index.html">&os; C99 &amp; POSIX
 	      Standards Conformance Project</ulink>.  Vergelijk het
 	    gedrag van &os; met dat wat de standaard voorschrijft.  Als
 	    het gedrag verschilt, met name in subtiele of obscure
@@ -534,7 +530,7 @@ THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE PO
 	<para>De &os; Foundation is een non-profit, belastinguitgesloten
 	  stichting die opgericht is om de doelen van het &os; Project
 	  verder te verspreiden.  Als een 501(c)3-entiteit is de
-	  Foundation over het algemeen uitgesloten van van
+	  Foundation over het algemeen uitgesloten van
 	  inkomstenbelasting van de overheid van de Verenigde Staten alsook van
 	  inkomstenbelasting van de staat Colorado.  Donaties aan een
 	  entiteit die van belasting is uitgesloten zijn vaak aftrekbaar
@@ -543,8 +539,9 @@ THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE PO
 	<para>Donaties kunnen als check verstuurd worden aan:
 	  <address>
 	    The FreeBSD Foundation
-	    <street>7321 Brockway Dr.</street>
-	    <city>Boulder</city>, <state>CO</state> <postcode>80303</postcode>
+	    <street>P.O. Box 20247</street>
+	    <city>Boulder</city>,
+	    <state>CO</state> <postcode>80308</postcode>
 	    <country>USA</country>
 	  </address></para>
 

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/explaining-bsd/article.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/explaining-bsd/article.xml	Thu May 23 20:29:54 2013	(r41736)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/explaining-bsd/article.xml	Thu May 23 20:30:18 2013	(r41737)
@@ -1,15 +1,12 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" standalone="no"?>
-<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
-	"../../../share/xml/freebsd42.dtd" [
-<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//NL" "../../share/xml/entities.ent">
-%entities;
-]>
+<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
+	"../../../share/xml/freebsd45.dtd">
 
 <!--
      $FreeBSD$
 
      %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/articles/explaining-bsd/article.xml
-     %SRCID%	39632
+     %SRCID%	41645
 -->
 
 <article lang="nl">
@@ -257,7 +254,7 @@
       <listitem>
 	<para>De indruk heerst dat de BSD-projecten gefragmenteerd en
 	  oorlogvoerend zijn.  De <ulink
-	    url="http://interactive.wsj.com/bin/login?Tag=/&amp;URI=/archive/retrieve.cgi%253Fid%253DSB952470579348918651.djm&">Wall
+	    url="http://interactive.wsj.com/bin/login?Tag=/&amp;URI=/archive/retrieve.cgi%253Fid%253DSB952470579348918651.djm&amp;">Wall
 	    Street Journal</ulink> sprak van <quote>balkanizatie</quote> van de
 	  BSD-projecten.  Net als de rechtszaak is dit beeld
 	  voornamelijk op een oude geschiedenis gebaseerd.</para>

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.xml	Thu May 23 20:29:54 2013	(r41736)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.xml	Thu May 23 20:30:18 2013	(r41737)
@@ -1,15 +1,12 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" standalone="no"?>
-<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
-	"../../../share/xml/freebsd42.dtd" [
-<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//NL" "../../share/xml/entities.ent">
-%entities;
-]>
+<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
+	"../../../share/xml/freebsd45.dtd">
 
 <!--
      $FreeBSD$
 
      %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.xml
-     %SRCID%	39655
+     %SRCID%	41645
 -->
 
 <article lang="nl">

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/solid-state/article.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/solid-state/article.xml	Thu May 23 20:29:54 2013	(r41736)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/solid-state/article.xml	Thu May 23 20:30:18 2013	(r41737)
@@ -1,9 +1,6 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" standalone="no"?>
-<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
-	"../../../share/xml/freebsd42.dtd" [
-<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//NL" "../../share/xml/entities.ent">
-%entities;
-]>
+<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN"
+	"../../../share/xml/freebsd45.dtd">
 
 <!-- Copyright (c) 2001 The FreeBSD Documentation Project
 
@@ -37,7 +34,7 @@
      $FreeBSD$
 
      %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/articles/solid-state/article.xml
-     %SRCID%	39632
+     %SRCID%	41645
 -->
 
 <article lang="nl">

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/Makefile
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/Makefile	Thu May 23 20:29:54 2013	(r41736)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/Makefile	Thu May 23 20:30:18 2013	(r41737)
@@ -2,7 +2,7 @@
 # $FreeBSD$
 #
 # %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/books/handbook/Makefile
-# %SRCID%	39665
+# %SRCID%	41651
 #
 # Bouw het Nederlandse FreeBSD Handboek.
 #
@@ -43,7 +43,6 @@ DOC?= book
 FORMATS?= html-split
 
 HAS_INDEX= true
-USE_PS2PDF=	yes
 
 INSTALL_COMPRESSED?= gz
 INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
@@ -303,7 +302,7 @@ XMLFLAGS+= ${CHAPTERS:S/\/chapter.xml//:
 XMLFLAGS+= -i chap.freebsd-glossary
 
 pgpkeyring: pgpkeys/chapter.xml
-	${JADE} -V nochunks ${OTHERFLAGS} ${JADEOPTS} -d ${DSLPGP} -t sgml ${XMLDECL} ${MASTERDOC}
+	@${JADE} -V nochunks ${JADEOPTS} -d ${DSLPGP} -t xml ${XMLDECL} ${DOC}.parsed.print.xml
 
 #
 # Handboekspecifieke variablen
@@ -318,30 +317,43 @@ DOC_PREFIX?=	${.CURDIR}/../../..
 #
 # regels die lijsten met mirrors vanuit de XML-database genereren.
 #
-XMLDOCS=	mirrors-ftp:::mirrors.xml.ftp.inc \
+XMLDOCS=	lastmod:::mirrors.lastmod.inc \
+		mirrors-ftp-index:::mirrors.xml.ftp.index.inc \
+		mirrors-ftp:::mirrors.xml.ftp.inc \
+		mirrors-cvsup-index:::mirrors.xml.cvsup.index.inc \
 		mirrors-cvsup:::mirrors.xml.cvsup.inc \
+		eresources-index:::eresources.xml.www.index.inc \
 		eresources:::eresources.xml.www.inc
 DEPENDSET.DEFAULT=	transtable mirror
 XSLT.DEFAULT=		${XSL_MIRRORS}
 XML.DEFAULT=		${XML_MIRRORS}
-NO_TIDY.DEFAULT=	yes
 
+PARAMS.lastmod+=	--param 'target' "'lastmod'"
+PARAMS.mirrors-ftp-index+=	--param 'type' "'ftp'" \
+				--param 'proto' "'ftp'" \
+				--param 'target' "'index'"
 PARAMS.mirrors-ftp+=	--param 'type' "'ftp'" \
 			--param 'proto' "'ftp'" \
 			--param 'target' "'handbook/mirrors/chapter.xml'"
+PARAMS.mirrors-cvsup-index+=	--param 'type' "'cvsup'" \
+				--param 'proto' "'cvsup'" \
+				--param 'target' "'index'"
 PARAMS.mirrors-cvsup+=	--param 'type' "'cvsup'" \
 			--param 'proto' "'cvsup'" \
 			--param 'target' "'handbook/mirrors/chapter.xml'"
+PARAMS.eresources-index+=	--param 'type' "'www'" \
+				--param 'proto' "'http'" \
+				--param 'target' "'index'"
 PARAMS.eresources+=	--param 'type' "'www'" \
 			--param 'proto' "'http'" \
 			--param 'target' "'handbook/eresources/chapter.xml'"
 
-SRCS+=		mirrors.xml.ftp.inc \
+SRCS+=		mirrors.lastmod.inc \
+		mirrors.xml.ftp.inc \
+		mirrors.xml.ftp.index.inc \
 		mirrors.xml.cvsup.inc \
-		eresources.xml.www.inc
-
-CLEANFILES+=	mirrors.xml.ftp.inc \
-		mirrors.xml.cvsup.inc \
-		eresources.xml.www.inc
+		mirrors.xml.cvsup.index.inc \
+		eresources.xml.www.inc \
+		eresources.xml.www.index.inc
 
 .include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk"

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml	Thu May 23 20:29:54 2013	(r41736)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml	Thu May 23 20:30:18 2013	(r41737)
@@ -1,11 +1,11 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" standalone="no"?>
+<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
 <!--
      The FreeBSD Dutch Documentation Project
 
      $FreeBSD$
 
      %SOURCE%  en_US.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml
-     %SRCID%   39902
+     %SRCID%   41645
 -->
 
 <chapter id="advanced-networking">
@@ -58,10 +58,6 @@
       </listitem>
 
       <listitem>
-	<para>Hoe twee computers via PLIP met elkaar te verbinden.</para>
-      </listitem>
-
-      <listitem>
 	<para>Hoe IPv6 op een &os;-machine te installeren.</para>
       </listitem>
 
@@ -928,23 +924,6 @@ route_net2="-net 192.168.1.0/24 192.168.
 	      linkend="config-network-ndis">NDIS</link>.</para>
 	</note>
 
-	<para>Nadat het apparaatstuurprogramma is ingesteld onder &os;&nbsp;7.X
-	  is het ook nodig om de ondersteuning voor 802.11-netwerken waarvan het
-	  stuurprogramma gebruik maakt in te stellen.  Voor het
-	  stuurprogramma &man.ath.4; zijn dit minimaal de modules
-	  &man.wlan.4;, <literal>wlan_scan_ap</literal> en
-	  <literal>wlan_scan_sta</literal>; de module &man.wlan.4; wordt
-	  automatisch geladen met het stuurprogramma voor draadloze
-	  apparaten, de overige modules dienen tijdens het opstarten
-	  geladen te worden in <filename>/boot/loader.conf</filename>:</para>
-
-	<programlisting>wlan_scan_ap_load="YES"
-wlan_scan_sta_load="YES"</programlisting>
-
-	<para>Sinds &os;&nbsp;8.0 zijn deze modules deel van het
-	  basisstuurprogramma &man.wlan.4; dat dynamisch met het stuurprogramma
-	  voor de adapter wordt geladen.</para>
-
 	<para>Daarvoor zijn ook de modules nodig die cryptografische
 	  ondersteuning implementeren voor de te gebruiken
 	  veiligheidsprotocollen.  Het is de bedoeling dat ze dynamisch
@@ -964,7 +943,7 @@ wlan_ccmp_load="YES"
 wlan_tkip_load="YES"</programlisting>
 
 	<para>Nadat deze informatie aan het instellingenbestand om het
-	  systeem op te starten (i.e.
+	  systeem op te starten (i.e.,
 	  <filename>/boot/loader.conf</filename>) is toegevoegd, is het
 	  noodzakelijk om de &os;-computer opnieuw op te starten.
 	  Indien het ongewenst is om de computer nu opnieuw op te
@@ -987,13 +966,6 @@ device ath_hal		 # Ondersteuning voor PC
 options AH_SUPPORT_AR5146 # zet AR5146 tx/rx descriptors aan
 device ath_rate_sample   # SampleRate verzendsnelheid-controle voor ath</programlisting>
 
-	  <para>Beide van de volgende regels zijn nodig voor
-	    &os;&nbsp;7.X, voor andere versies van &os; zijn ze niet
-	    nodig:</para>
-
-	  <programlisting>device wlan_scan_ap	# 802.11 AP mode scanning
-device wlan_scan_sta	# 802.11 STA mode scanning</programlisting>
-
 	  <para>Met deze informatie in het kernelinstellingenbestand kan
 	    de kernel opnieuw gecompileerd en de &os;-computer opnieuw
 	    opgestart worden.</para>
@@ -1044,20 +1016,6 @@ freebsdap     00:11:95:c3:0d:ac    1   5
 	      niet nodig om de interface als up te markeren.</para>
 	  </note>
 
-	  <note>
-	    <para>In &os;&nbsp;7.X wordt de apparaat-adapter, bijvoorbeeld
-	      <devicename><replaceable>ath0</replaceable></devicename>,
-	      direct gebruikt in plaats van het apparaat
-	      <devicename>wlan</devicename>. Hierom is het nodig om beide
-	      vorige regels te vervangen door:</para>
-
-	    <screen>&prompt.root; <userinput>ifconfig <replaceable>ath0</replaceable> up scan</userinput></screen>
-
-	    <para>In de rest van dit document dienen gebruikers van
-	      &os;&nbsp;7.X de opdracht- en instellingregels volgens dat schema
-	      aan te passen.</para>
-	  </note>
-
 	  <para>De uitvoer van een scanverzoek vermeld elk gevonden
 	    BSS/IBSS-netwerk.  Naast de naam van het netwerk,
 	    <literal>SSID</literal>, staat het <literal>BSSID</literal>,
@@ -1169,13 +1127,6 @@ freebsdap     00:11:95:c3:0d:ac    1   5
 	    <programlisting>wlans_ath0="wlan0"
 ifconfig_wlan0="DHCP"</programlisting>
 
-	    <note>
-	      <para>Zoals eerder vermeld, is voor &os;&nbsp;7.X alleen een
-		regel nodig voor de apparaat-adapter:</para>
-
-	      <programlisting>ifconfig_ath0="DHCP"</programlisting>
-	    </note>
-
 	    <para>Indien er meerdere toegangspunten zijn en het gewenst
 	      is om een specifieke te kiezen, kan dit met het SSID:</para>
 
@@ -1281,7 +1232,7 @@ ifconfig_wlan0="DHCP"</programlisting>
 	    <para>Op dit moment kan de draadloze interface geactiveerd
 	      worden:</para>
 
-	    <screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/netif start</userinput></screen>
+	    <screen>&prompt.root; <userinput>service netif start</userinput></screen>
 
 	    <para>Wanneer de interface draait, kan
 	      <command>ifconfig</command> gebruikt worden om de status
@@ -1405,7 +1356,7 @@ ifconfig_wlan0="WPA DHCP"</programlistin
 
 	    <para>Hierna kan de interface geactiveerd worden:</para>
 
-	    <screen>&prompt.root; <userinput><filename>/etc/rc.d/netif</filename> start</userinput>
+	    <screen>&prompt.root; <userinput>service netif start</userinput>
 Starting wpa_supplicant.
 DHCPDISCOVER on wlan0 to 255.255.255.255 port 67 interval 5
 DHCPDISCOVER on wlan0 to 255.255.255.255 port 67 interval 6
@@ -1595,10 +1546,9 @@ wlan0: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNIN
 	    <programlisting>wlans_ath0="wlan0"
 ifconfig_wlan0="WPA DHCP"</programlisting>
 
-	    <para>De volgende stap is het activeren van de interface met
-	      behulp van de faciliteit <filename>rc.c</filename>:</para>
+	    <para>De volgende stap is het activeren van de interface:</para>
 
-	    <screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/netif start</userinput>
+	    <screen>&prompt.root; <userinput>service netif start</userinput>
 Starting wpa_supplicant.
 DHCPREQUEST on wlan0 to 255.255.255.255 port 67
 DHCPREQUEST on wlan0 to 255.255.255.255 port 67
@@ -1688,7 +1638,7 @@ ifconfig_ath0="WPA DHCP"</programlisting
 
 	    <para>De volgende stap is het activeren van de interface:</para>
 
-	    <screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/netif start</userinput>
+	    <screen>&prompt.root; <userinput>service netif start</userinput>
 Starting wpa_supplicant.
 DHCPREQUEST on wlan0 to 255.255.255.255 port 67 interval 7
 DHCPREQUEST on wlan0 to 255.255.255.255 port 67 interval 15
@@ -1801,7 +1751,7 @@ ifconfig_wlan0="WPA DHCP"</programlistin
 
 	    <para>Hierna kan de interface worden geactiveerd:</para>
 
-	    <screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/netif start</userinput>
+	    <screen>&prompt.root; <userinput>service netif start</userinput>
 Starting wpa_supplicant.
 DHCPREQUEST on wlan0 to 255.255.255.255 port 67 interval 7
 DHCPREQUEST on wlan0 to 255.255.255.255 port 67 interval 15
@@ -2174,7 +2124,7 @@ wpa_pairwise=CCMP TKIP <co id="co-ap-wpa
 	  <para>De volgende stap is het starten van
 	    <application>hostapd</application>:</para>
 
-	  <screen>&prompt.root <userinput>/etc/rc.d/hostapd forcestart</userinput></screen>
+	  <screen>&prompt.root; <userinput>service hostapd forcestart</userinput></screen>
 
 	  <screen>&prompt.root; <userinput>ifconfig <replaceable>wlan0</replaceable></userinput>
   wlan0: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 2290
@@ -2327,7 +2277,8 @@ freebsdap       00:11:95:c3:0d:ac    1  
 	    Het is mogelijk om debugberichten in de laag die het 802.11
 	    protocol ondersteunt aan te zetten door het programma
 	    <command>wlandebug</command> te gebruiken dat gevonden wordt
-	    in <filename>/usr/src/tools/tools/net80211</filename>.
+	    in <filename
+	      class="directory">/usr/src/tools/tools/net80211</filename>.
 	    Bijvoorbeeld:</para>
 
 	  <screen>&prompt.root; <userinput>wlandebug -i <replaceable>ath0</replaceable> +scan+auth+debug+assoc</userinput>
@@ -2425,14 +2376,14 @@ ubt0: Interface 0 endpoints: interrupt=0
 ubt0: Interface 1 (alt.config 5) endpoints: isoc-in=0x83, isoc-out=0x3,
       wMaxPacketSize=49, nframes=6, buffer size=294</screen>
 
-      <para>Het script <filename>/etc/rc.d/bluetooth</filename> wordt
+      <para>&man.service.8; wordt
 	gebruikt om de Bluetooth-stack te starten en te stoppen.  Het is
 	een goed idee om de stack te stoppen voordat het apparaat wordt
 	losgekoppeld, maar het is (gewoonlijk) niet fataal.  Tijdens het
 	starten van de stack verschijnt er uitvoer vergelijkbaar met de
 	onderstaande:</para>
 
-      <screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/bluetooth start ubt0</userinput>
+      <screen>&prompt.root; <userinput>service bluetooth start ubt0</userinput>
 BD_ADDR: 00:02:72:00:d4:1a
 Features: 0xff 0xff 0xf 00 00 00 00 00
 &lt;3-Slot&gt; &lt;5-Slot&gt; &lt;Encryption&gt; &lt;Slot offset&gt;
@@ -2807,7 +2758,7 @@ Bluetooth Profile Descriptor List:
       <para>Het daemon <application>sdpd</application> kan worden
 	gestart met:</para>
 
-      <screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/sdpd start</userinput></screen>
+      <screen>&prompt.root; <userinput>service sdpd start</userinput></screen>
 
       <para>De plaatselijke servertoepassing die Bluetooth-diensten wil
 	aanbieden aan verre cliënten zal de dienst registreren bij
@@ -2937,8 +2888,8 @@ Success, response: OK, Success (0x20)</s
       <para>Om de dienst OBEX Object Push aan te bieden, moet de server
 	&man.sdpd.8; draaien.  Er moet een hoofdmap worden aangemaakt
 	waarin alle binnenkomende objecten worden opgeslagen.  Het
-	standaardpad naar de hoofdmap is
-	<filename>/var/spool/obex</filename>.  Tenslotte moet de
+	standaardpad naar de hoofdmap is <filename
+	  class="directory">/var/spool/obex</filename>.  Tenslotte moet de
 	OBEX-server op een geldig RFCOMM-kanaal worden gestart.  De
 	OBEX-server zal automatisch de dienst OBEX Object Push bij de
 	plaatselijke SDP-daemon registeren.  Het onderstaande voorbeeld
@@ -3910,8 +3861,8 @@ ifconfig_<literal>lagg<replaceable>0</re
       </listitem>
 
       <listitem>
-	<para>Er bestaan standaardbestanden voor het opstarten van het
-	  systeem in <filename>/etc</filename> om een systeemstart
+	<para>Er bestaan standaardbestanden voor het opstarten van het systeem
+	  in <filename class="directory">/etc</filename> om een systeemstart
 	  zonder schijf te detecteren en te ondersteunen.</para>
       </listitem>
 
@@ -3932,10 +3883,10 @@ ifconfig_<literal>lagg<replaceable>0</re
 
     <itemizedlist>
       <listitem>
-	<para>De schijfloze werkstations gebruiken een gedeeld
-	  bestandssysteem voor <filename>/</filename>, dat alleen
-	  gelezen kan worden, en een gedeeld bestandssysteem voor
-	  <filename>/usr</filename>, dat eveneens alleen gelezen kan
+	<para>De schijfloze werkstations gebruiken een gedeeld bestandssysteem
+	  voor <filename class="directory">/</filename>, dat alleen
+	  gelezen kan worden, en een gedeeld bestandssysteem voor <filename
+	    class="directory">/usr</filename>, dat eveneens alleen gelezen kan
 	  worden.</para>
 
 	<para>Het root-bestandssysteem is een kopie van een standaard
@@ -4265,8 +4216,8 @@ margaux:ha=0123456789ab:tc=.def100</prog
 
 	<para>Om een opstartdiskette te maken, dient er een diskette in
 	  het diskettestation van de machine aanwezig te zijn waarop
-	  <application>Etherboot</application> is geïnstalleerd,
-	  daarna dient er naar de map <filename>src</filename> in de
+	  <application>Etherboot</application> is geïnstalleerd, daarna dient
+	  er naar de map <filename class="directory">src</filename> in de
 	  mapboom van <application>Etherboot</application> gegaan te
 	  worden, en het volgende ingetypt te worden:</para>
 
@@ -4329,9 +4280,9 @@ margaux:ha=0123456789ab:tc=.def100</prog
 
 	<procedure>
 	  <step>
-	    <para>Maak een map aan van waaruit
-	      <application>tftpd</application> de bestanden serveert,
-	      bijvoorbeeld <filename>/tftpboot</filename>.</para>
+	    <para>Maak een map aan van waaruit <application>tftpd</application>
+	      de bestanden serveert, bijvoorbeeld <filename
+		class="directory">/tftpboot</filename>.</para>
 	  </step>
 
 	  <step>
@@ -4357,12 +4308,12 @@ margaux:ha=0123456789ab:tc=.def100</prog
 	      <filename>/etc/rc.conf</filename> aanwezig te zijn voor de
 	      juiste werking van deze opdracht:</para>
 
-	    <screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/inetd restart</userinput></screen>
+	    <screen>&prompt.root; <userinput>service inetd restart</userinput></screen>
 	  </step>
 	</procedure>
 
-	<para>De map <filename>tftpboot</filename> kan overal op de
-	  server geplaatst worden.  De plaats dient zowel in
+	<para>De map <filename class="directory">tftpboot</filename> kan overal
+	  op de server geplaatst worden.  De plaats dient zowel in
 	  <filename>inetd.conf</filename> als in
 	  <filename>dhcpd.conf</filename> ingesteld te worden.</para>
 
@@ -4399,7 +4350,7 @@ margaux:ha=0123456789ab:tc=.def100</prog
 	      waarschijnlijk gewenst om in plaats hiervan opnieuw op te
 	      starten.</para>
 
-	    <screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/mountd restart</userinput></screen>
+	    <screen>&prompt.root; <userinput>service mountd restart</userinput></screen>
 	  </step>
 	</procedure>
       </sect3>
@@ -4536,7 +4487,7 @@ cd /usr/src/etc; make distribution</prog
 
 	<sect4>
 	  <title>Draaien met een alleen-lezen
-	    <filename>/usr</filename></title>
+	    <filename class="directory">/usr</filename></title>
 
 	  <indexterm>
 	    <primary>schijfloos werken</primary>
@@ -4547,7 +4498,7 @@ cd /usr/src/etc; make distribution</prog
 	  <para>Indien het schijfloze werkstation is ingesteld om X te
 	    draaien, is het nodig om het instellingenbestand van
 	    <application>XDM</application> te wijzigen, dat standaard
-	    het foutenlogboek in <filename>/usr</filename>
+	    het foutenlogboek in <filename class="directory">/usr</filename>
 	    plaatst.</para>
 	</sect4>
 
@@ -4561,8 +4512,8 @@ cd /usr/src/etc; make distribution</prog
 	    <command>tar</command> of <command>cpio</command>.</para>
 
 	  <para>In deze situatie zijn er af en toe problemen met de
-	    speciale bestanden in <filename>/dev</filename>, vanwege
-	    verschillen in de groottes van grote/kleine integers.  Een
+	    speciale bestanden in <filename class="directory">/dev</filename>,
+	    vanwege verschillen in de groottes van grote/kleine integers.  Een
 	    oplossing voor dit probleem is om een map van de
 	    niet-&os;-server te exporteren, deze map op een &os;-machine
 	    aan te koppelen, en &man.devfs.5; te gebruiken om de
@@ -4620,8 +4571,8 @@ cd /usr/src/etc; make distribution</prog
       <procedure>
 	<step>
 	  <para>Kies een map uit voor een installatie van &os; die over NFS
-	    aangekoppeld kan worden.  Bijvoorbeeld een map als
-	    <filename>/b/tftpboot/FreeBSD/install</filename>.</para>
+	    aangekoppeld kan worden.  Bijvoorbeeld een map als <filename
+	      class="directory">/b/tftpboot/FreeBSD/install</filename>.</para>
 
 	  <screen>&prompt.root; <userinput>export NFSROOTDIR=/b/tftpboot/FreeBSD/install</userinput>
 &prompt.root; <userinput>mkdir -p ${NFSROOTDIR}</userinput></screen>
@@ -4642,7 +4593,7 @@ cd /usr/src/etc; make distribution</prog
 	<step>
 	  <para>Herstart de NFS-server:</para>
 
-	  <screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/nfsd restart</userinput></screen>
+	  <screen>&prompt.root; <userinput>service nfsd restart</userinput></screen>
 	</step>
 
 	<step>
@@ -4660,7 +4611,7 @@ cd /usr/src/etc; make distribution</prog
 	<step>
 	  <para>Herstart inetd:</para>
 
-	  <screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/inetd restart</userinput></screen>
+	  <screen>&prompt.root; <userinput>service inetd restart</userinput></screen>
 	</step>
 
 	<step>
@@ -4745,7 +4696,8 @@ mijnhost.example.com:/b/tftpboot/FreeBSD
 	<filename>/etc/rc</filename> dat u over NFS opstartte en draait het het
 	script <filename>/etc/rc.initdiskless</filename>.  Lees het commentaar
 	in dit script om te begrijpen wat er gebeurt.  Het is nodig om
-	<filename>/etc</filename> en <filename>/var</filename> geheugen-backed
+	<filename class="directory">/etc</filename> en <filename
+	  class="directory">/var</filename> geheugen-backed
 	te maken omdat deze mappen schrijfbaar moeten zijn, maar de NFS-rootmap
 	is alleen-lezen.</para>
 
@@ -4755,10 +4707,10 @@ mijnhost.example.com:/b/tftpboot/FreeBSD
 &prompt.root; <userinput>tar -c -v -f conf/base/var.cpio.gz --format cpio --gzip var</userinput></screen>
 
       <para>Wanneer het systeem opstart, zullen er geheugen-bestandssystemen
-	voor <filename>/etc</filename> en <filename>/var</filename> worden
-	aangemaakt en aangekoppeld, en zal de inhoud van de
-	<filename>cpio.gz</filename>-bestanden er naartoe worden
-	gekopieerd.</para>
+	voor <filename class="directory">/etc</filename> en <filename
+	  class="directory">/var</filename> worden aangemaakt en aangekoppeld,
+	en zal de inhoud van de <filename>cpio.gz</filename>-bestanden er
+	naartoe worden gekopieerd.</para>
     </sect2>
 
     <sect2 id="network-pxe-setting-up-dhcp">
@@ -5639,238 +5591,6 @@ redirect_port tcpc 192.168.0.3:80 80</pr
     </sect2>
   </sect1>
 
-  <sect1 id="network-plip">
-    <title>Parallel Line IP (PLIP)</title>
-
-    <indexterm><primary>PLIP</primary></indexterm>
-
-    <indexterm>
-      <primary>Parallel Line IP</primary>
-
-      <see>PLIP</see>
-    </indexterm>
-
-    <para>PLIP maakt het mogelijk om TCP/IP tussen parallelle poorten te
-      draaien.  Het is nuttig op machines zonder netwerkkaarten, of om
-      op laptops te installeren.  In deze sectie wordt besproken:</para>
-
-    <itemizedlist>
-      <listitem>
-	<para>Het maken van een parallelle (laplink) kabel.</para>
-      </listitem>
-
-      <listitem>
-	<para>Twee computers met PLIP verbinden.</para>
-      </listitem>
-    </itemizedlist>
-
-    <sect2 id="network-create-parallel-cable">
-      <title>Een parallelle kabel maken</title>
-
-      <para>Een parallelle is te koop in de meeste computerwinkels.
-	Wanneer dit niet mogelijk is, of indien de het gewenst is om te
-	weten hoe ze worden gemaakt, laat de volgende tabel zien hoe ze
-	met een gewone parallelle printerkabel gemaakt kunnen
-	worden.</para>
-
-      <table frame="none">
-	<title>Een parallelle kabel voor netwerken bedraden</title>
-
-	<tgroup cols="5">
-	  <thead>
-	    <row>
-	      <entry>A-naam</entry>
-
-	      <entry>A-einde</entry>
-
-	      <entry>B-einde</entry>
-
-	      <entry>Beschrijving</entry>
-
-	      <entry>Post/Bit</entry>
-	    </row>
-	  </thead>
-
-	  <tbody>
-	    <row>
-	      <entry><literallayout>DATA0
--ERROR</literallayout></entry>
-
-	      <entry><literallayout>2
-15</literallayout></entry>
-
-	      <entry><literallayout>15
-2</literallayout></entry>
-
-	      <entry>Gegevens</entry>
-
-	      <entry><literallayout>0/0x01
-1/0x08</literallayout></entry>
-	    </row>
-
-	    <row>
-	      <entry><literallayout>DATA1
-+SLCT</literallayout></entry>
-
-	      <entry><literallayout>3
-13</literallayout></entry>
-
-	      <entry><literallayout>13
-3</literallayout></entry>
-
-	      <entry>Gegevens</entry>
-
-	      <entry><literallayout>0/0x02
-1/0x10</literallayout></entry>
-	    </row>
-
-	    <row>
-	      <entry><literallayout>DATA2
-+PE</literallayout></entry>
-
-	      <entry><literallayout>4
-12</literallayout></entry>
-
-	      <entry><literallayout>12
-4</literallayout></entry>
-
-	      <entry>Gegevens</entry>
-
-	      <entry><literallayout>0/0x04
-1/0x20</literallayout></entry>
-	    </row>
-
-	    <row>
-	      <entry><literallayout>DATA3
--ACK</literallayout></entry>
-
-	      <entry><literallayout>5
-10</literallayout></entry>
-
-	      <entry><literallayout>10
-5</literallayout></entry>
-
-	      <entry>Strobe</entry>
-
-	      <entry><literallayout>0/0x08
-1/0x40</literallayout></entry>
-	    </row>
-
-	    <row>
-	      <entry><literallayout>DATA4
-BUSY</literallayout></entry>
-
-	      <entry><literallayout>6
-11</literallayout></entry>
-
-	      <entry><literallayout>11
-6</literallayout></entry>
-
-	      <entry>Gegevens</entry>
-
-	      <entry><literallayout>0/0x10
-1/0x80</literallayout></entry>
-	    </row>
-
-	    <row>
-	      <entry>GND</entry>
-
-	      <entry>18-25</entry>
-
-	      <entry>18-25</entry>
-
-	      <entry>GND</entry>
-
-	      <entry>-</entry>
-	    </row>
-	  </tbody>
-	</tgroup>
-      </table>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="network-plip-setup">
-      <title>PLIP opzetten</title>
-
-      <para>Als eerste dient er een laplink-kabel aanwezig te zijn.
-	Controleer vervolgens dat beide computers een kernel hebben met
-	ondersteuning voor het stuurprogramma &man.lpt.4;:</para>
-
-      <screen>&prompt.root; <userinput>grep lp /var/run/dmesg.boot</userinput>
-lpt0: &lt;Printer&gt; on ppbus0
-lpt0: Interrupt-driven port</screen>
-
-      <para>De parallelle poort dient een interrupt-gestuurde poort te
-	zijn, regels zoals de volgende dienen in het bestand
-	<filename>/boot/device.hints</filename> aanwezig te zijn:</para>
-
-      <programlisting>hint.ppc0.at="isa"
-hint.ppc0.irq="7"</programlisting>
-
-      <para>Controleer vervolgens dat het kernelinstellingenbestand een
-	regel <literal>device plip</literal> bevat of dat de
-	kernelmodule <filename>plip.ko</filename> is geladen.  In beide
-	gevallen dienen de parallelle netwerkinterfaces te verschijnen
-	wanneer het commando &man.ifconfig.8; gebruikt wordt om het weer
-	te geven:</para>
-
-      <screen>&prompt.root; <userinput>ifconfig plip0</userinput>
-plip0: flags=8810&lt;POINTOPOINT,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500</screen>
-
-      <para>Steek de laplink-kabel in de parallelle interface op beide
-	computers.</para>
-
-      <para>Stel als <username>root</username> op beide sites de
-	parameters voor de netwerkinterface in.  Bijvoorbeeld, indien
-	het gewenst is om host <hostid>host1</hostid> met een andere
-	machine <hostid>host2</hostid> te verbinden:</para>
-
-      <programlisting>                 host1 &lt;-----&gt; host2
-IP Address    10.0.0.1      10.0.0.2</programlisting>
-
-      <para>Stel de interface op <hostid>host1</hostid> in met:</para>
-
-      <screen>&prompt.root; <userinput>ifconfig plip0 10.0.0.1 10.0.0.2</userinput></screen>
-
-      <para>Stel de interface op <hostid>host2</hostid> in met:</para>
-
-      <screen>&prompt.root; <userinput>ifconfig plip0 10.0.0.2 10.0.0.1</userinput></screen>
-
-      <para>Er dient nu een werkende verbinding te zijn.  Lees voor meer
-	details de hulppagina's &man.lp.4; en &man.lpt.4;.</para>
-
-      <para>Ook dienen beide hosts aan <filename>/etc/hosts</filename>
-	toegevoegd te worden:</para>
-
-      <programlisting>127.0.0.1               localhost.mijn.domein localhost
-10.0.0.1                host1.mijn.domein host1
-10.0.0.2                host2.mijn.domein host2</programlisting>
-
-      <para>Ga naar elke host en ping de andere om te bevestigen dat de
-	verbinding werkt.  Bijvoorbeeld, op
-	<hostid>host1</hostid>:</para>
-
-      <screen>&prompt.root; <userinput>ifconfig plip0</userinput>
-plip0: flags=8851&lt;UP,POINTOPOINT,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500
-        inet 10.0.0.1 --&gt; 10.0.0.2 netmask 0xff000000
-&prompt.root; <userinput>netstat -r</userinput>
-Routing tables
-
-Internet:
-Destination        Gateway          Flags     Refs     Use      Netif Expire
-host2              host1            UH          0       0       plip0
-&prompt.root; <userinput>ping -c 4 host2</userinput>
-PING host2 (10.0.0.2): 56 data bytes
-64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=0 ttl=255 time=2.774 ms
-64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=1 ttl=255 time=2.530 ms
-64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=2 ttl=255 time=2.556 ms
-64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=3 ttl=255 time=2.714 ms
-
---- host2 ping statistics ---
-4 packets transmitted, 4 packets received, 0% packet loss
-round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms</screen>
-    </sect2>
-  </sect1>
-
   <sect1 id="network-ipv6">
     <sect1info>
       <authorgroup>
@@ -6753,7 +6473,7 @@ ifconfig_carp1="vhid 2 advskew 100 pass 
 	  Het volgende commando dient op
 	  <hostid>provider.example.org</hostid> gegeven te worden:</para>
 
-	<screen>&prompt.root; <userinput>ifconfig carp0 down && ifconfig carp0 up</userinput></screen>
+	<screen>&prompt.root; <userinput>ifconfig carp0 down &amp;&amp; ifconfig carp0 up</userinput></screen>
 
 	<para>Dit dient gedaan te worden op de
 	  <devicename>carp</devicename> interface die met de juiste

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/audit/chapter.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/audit/chapter.xml	Thu May 23 20:29:54 2013	(r41736)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/audit/chapter.xml	Thu May 23 20:30:18 2013	(r41737)
@@ -1,10 +1,10 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" standalone="no"?>
+<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
 <!--
      The FreeBSD Dutch Documentation Project
      $FreeBSD$
 
      %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/books/handbook/audit/chapter.xml
-     %SRCID%	39825
+     %SRCID%	41645
 -->
 
 <!-- Need more documentation on praudit, auditreduce, etc.  Plus more info
@@ -115,9 +115,9 @@ requirements. -->
 	systeem te genereren, trail bestands data kan erg groot worden
 	wanneer er erg precieze details worden gevraagd, wat enkele
 	gigabytes per week kan behalen in sommige configuraties.
-	Beheerders moeten rekening houden met voldoende schijfruimte
-	voor grote audit configuraties.  Bijvoorbeeld het kan gewenst
-	zijn om eigen bestandsysteem aan <filename>/var/audit</filename>
+	Beheerders moeten rekening houden met voldoende schijfruimte voor
+	grote audit configuraties.  Bijvoorbeeld het kan gewenst zijn om eigen
+	bestandsysteem aan <filename class="directory">/var/audit</filename>
 	toe te wijzen zo dat andere bestandssystemen geen hinder
 	ondervinden als het audit bestandssysteem onverhoopt vol
 	raakt.</para>
@@ -232,7 +232,7 @@ requirements. -->
       herstart van het systeem of door het handmatig starten van de audit
       daemon:</para>
 
-    <programlisting>/etc/rc.d/auditd start</programlisting>
+    <programlisting>service auditd start</programlisting>
   </sect1>
 
   <sect1 id="audit-config">
@@ -662,8 +662,8 @@ trailer,133</programlisting>
 
       <para>Leden van de <groupname>audit</groupname> groep krijgen
 	permissie om de audit trails te lezen in
-	<filename>/var/audit</filename>; standaard is deze groep leeg en
-	kan alleen de <username>root</username> gebruiker deze
+	<filename class="directory">/var/audit</filename>; standaard is deze
+	groep leeg en kan alleen de <username>root</username> gebruiker deze
 	audit trails lezen.  Gebruikers kunnen toegevoegd worden aan de
 	<groupname>audit</groupname> groep zodat onderzoek rechten kunnen
 	worden gedelegeerd aan de geruiker.  Omdat de mogelijkheid van

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.xml	Thu May 23 20:29:54 2013	(r41736)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.xml	Thu May 23 20:30:18 2013	(r41737)
@@ -1,11 +1,11 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" standalone="no"?>
+<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
 <!--
      The FreeBSD Dutch Documentation Project
 
      $FreeBSD$
 
      %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.xml
-     %SRCID%	39947
+     %SRCID%	40588
 -->
 
 <chapter id="basics">
@@ -349,15 +349,13 @@ console none                            
 
       <para>De &os; standaard video mode kan worden gewijzigd in
 	1024x768, 1280x1024, of een van de vele andere formaten die
-	ondersteund worden door de grafische kaart en monitor.  Om
-	gebruik te maken van de verschillende video modes, moet eerst
-	de kernel opnieuw gecompileerd worden met twee extra opties:</para>
+	ondersteund worden door de grafische kaart en monitor.  Laad de
+	module <literal>VESA</literal> om gebruik te maken van de verschillende
+	video modes:</para>
 
-      <programlisting>options VESA
-options SC_PIXEL_MODE</programlisting>
+      <screen>&prompt.root; <userinput>kldload vesa</userinput></screen>
 
-      <para>Zodra de kernel opnieuw gecompileerd is met deze twee opties
-	kan gekeken worden welke video modes er ondersteund worden door
+      <para>Kijk daarna welke video modes er ondersteund worden door
 	de hardware door gebruik te maken van de &man.vidcontrol.1;
 	applicatie.  Om een overzicht te krijgen van de ondersteunde
 	video modes moet het volgende ingevoerd worden:</para>
@@ -1284,7 +1282,7 @@ root     5211  0.0  0.2  3620  1724   2 
 
     <mediaobject>
       <imageobject>
-	<imagedata fileref="install/example-dir1" format="EPS"/>
+	<imagedata fileref="install/example-dir1"/>
       </imageobject>
 
       <textobject>
@@ -1305,7 +1303,7 @@ root     5211  0.0  0.2  3620  1724   2 
 
     <mediaobject>
       <imageobject>
-	<imagedata fileref="install/example-dir2" format="EPS"/>
+	<imagedata fileref="install/example-dir2"/>
       </imageobject>
 
       <textobject>
@@ -1333,7 +1331,7 @@ root     5211  0.0  0.2  3620  1724   2 
 
     <mediaobject>
       <imageobject>
-	<imagedata fileref="install/example-dir3" format="EPS"/>
+	<imagedata fileref="install/example-dir3"/>
       </imageobject>
 
       <textobject>
@@ -1361,7 +1359,7 @@ root     5211  0.0  0.2  3620  1724   2 
 
     <mediaobject>
       <imageobject>
-	<imagedata fileref="install/example-dir4" format="EPS"/>
+	<imagedata fileref="install/example-dir4"/>
       </imageobject>
 
       <textobject>
@@ -1387,7 +1385,7 @@ root     5211  0.0  0.2  3620  1724   2 
 
     <mediaobject>
       <imageobject>
-	<imagedata fileref="install/example-dir5" format="EPS"/>
+	<imagedata fileref="install/example-dir5"/>
       </imageobject>
 
       <textobject>
@@ -1718,7 +1716,7 @@ root     5211  0.0  0.2  3620  1724   2 
 
       <mediaobject>
 	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="install/disk-layout" format="EPS"/>
+	  <imagedata fileref="install/disk-layout"/>

*** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES ***



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201305232030.r4NKUIFe068720>