Date: Sun, 5 Jan 2014 15:11:16 +0000 (UTC) From: Ryusuke SUZUKI <ryusuke@FreeBSD.org> To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r43429 - head/ja_JP.eucJP/books/handbook/bsdinstall Message-ID: <201401051511.s05FBG4B033776@svn.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: ryusuke Date: Sun Jan 5 15:11:16 2014 New Revision: 43429 URL: http://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/43429 Log: - Merge the following from the English version: r43346 -> r43347 head/ja_JP.eucJP/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml Modified: head/ja_JP.eucJP/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml Modified: head/ja_JP.eucJP/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml ============================================================================== --- head/ja_JP.eucJP/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml Sun Jan 5 14:37:24 2014 (r43428) +++ head/ja_JP.eucJP/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml Sun Jan 5 15:11:16 2014 (r43429) @@ -3,27 +3,59 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD Japanese Documentation Project - Original revision: r43346 + Original revision: r43347 $FreeBSD$ --> -<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="bsdinstall"> - <info><title>&os; のインストール (9.<replaceable>X</replaceable> 以降の場合)</title> +<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" + xml:id="bsdinstall"> + + <info> + <title>&os; のインストール (9.<replaceable>X</replaceable> 以降の場合)</title> + <authorgroup> - <author><personname><firstname>Jim</firstname><surname>Mock</surname></personname><contrib>再構成、部分的に書き直し: </contrib></author> + <author> + <personname> + <firstname>Jim</firstname> + <surname>Mock</surname> + </personname> + + <contrib>再構成、部分的に書き直し: </contrib> + </author> </authorgroup> + <authorgroup> - <author><personname><firstname>Randy</firstname><surname>Pratt</surname></personname><contrib>sysinstall のウォークスルー、スクリーンショット、 - およびその他原稿: </contrib></author> + <author> + <personname> + <firstname>Randy</firstname> + <surname>Pratt</surname> + </personname> + + <contrib>sysinstall のウォークスルー、スクリーンショット、 + およびその他原稿: </contrib> + </author> + <author><personname><firstname>Randy</firstname><surname>Pratt</surname></personname></author> </authorgroup> - <authorgroup> - <author><personname><firstname>Gavin</firstname><surname>Atkinson</surname></personname><contrib>bsdinstall に向けた改訂: </contrib></author> - <author><personname><firstname>Warren</firstname><surname>Block</surname></personname></author> + <authorgroup> + <author> + <personname> + <firstname>Gavin</firstname> + <surname>Atkinson</surname> + </personname> + + <contrib>bsdinstall に向けた改訂: </contrib> + </author> + + <author> + <personname> + <firstname>Warren</firstname> + <surname>Block</surname> + </personname> + </author> </authorgroup> </info> - - <sect1 xml:id="bsdinstall-synopsis"> <title>この章では</title> @@ -170,7 +202,8 @@ このドキュメントは通常リリースメディアのルートディレクトリにある <filename>HARDWARE.TXT</filename> という名前のファイルで見ることができます。 - ハードウェアリストは、&os; のウェブサイトの <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/ja/releases/index.html">リリース情報</link> + ハードウェアリストは、&os; のウェブサイトの <link + xlink:href="http://www.FreeBSD.org/ja/releases/index.html">リリース情報</link> のページにもあります。</para> </sect2> </sect1> @@ -254,10 +287,11 @@ サードパーティ製ソフトウェアをインストールするならば、 さらに多くのスペースが必要になります。</para> - <para>さまざまな <link xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_disk_partitioning_software"> + <para>さまざまな <link + xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_disk_partitioning_software"> パーティションサイズを変更するフリーや商用のツール</link> - を利用できます。 - <link xlink:href="http://gparted.sourceforge.net/livecd.php">GParted + を利用できます。<link + xlink:href="http://gparted.sourceforge.net/livecd.php">GParted Live</link> は、<application>GParted</application> パーティションエディタを含む完全なライブ CD です。 多くの Linux Live CD ディストリビューションでも @@ -339,8 +373,8 @@ モデム経由でイーサネットインタフェースを利用して接続) するためには、 インストール中にこれらの情報を入力する必要があります。</para> - <para><firstterm><acronym role="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP - </acronym></firstterm> は、 + <para><firstterm><acronym role="Dynamic Host Configuration + Protocol">DHCP</acronym></firstterm> は、 自動的にネットワークの設定情報を得るのによく使われます。 <acronym>DHCP</acronym> を利用できない場合には、 システム管理者かプロバイダにネットワーク情報を問い合わせる必要があります。</para> @@ -378,8 +412,9 @@ 時々バグが発生してしまうことがあります。極まれに、 発生したバグがインストールプロセスに影響を与えることがあります。 これらの問題は発見され解決されるとともに、 - &os; のウェブサイトの <link xlink:href="&url.base;/releases/&rel.current;R/errata.html">FreeBSD - Errata</link> に掲示されます。 + &os; のウェブサイトの <link + xlink:href="&url.base;/releases/&rel.current;R/errata.html">FreeBSD + Errata</link> に掲示されます。 インストールに関して注意すべき既知の問題が無いことを確かめるために、 インストールする前に Errata を確認してください。</para> @@ -451,7 +486,8 @@ <replaceable>version</replaceable> の部分を、 それぞれインストールするアーキテクチャとバージョン番号に置き換えてください。 たとえば、&os;/&arch.i386; 9.0-RELEASE - のメモリスティックのイメージは、<uri xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/&arch.i386;/&arch.i386;/ISO-IMAGES/9.0/&os;-9.0-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/&arch.i386;/&arch.i386;/ISO-IMAGES/9.0/&os;-9.0-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img</uri> + のメモリスティックのイメージは、<uri + xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/&arch.i386;/&arch.i386;/ISO-IMAGES/9.0/&os;-9.0-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/&arch.i386;/&arch.i386;/ISO-IMAGES/9.0/&os;-9.0-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img</uri> から入手できます。</para> <tip> @@ -517,7 +553,8 @@ <para><application>Image Writer for &windows;</application> は、 イメージファイルをメモリスティックに正しく書き込むことのできるフリーのアプリケーションです。 - <uri xlink:href="https://launchpad.net/win32-image-writer/">https://launchpad.net/win32-image-writer/</uri> + <uri + xlink:href="https://launchpad.net/win32-image-writer/">https://launchpad.net/win32-image-writer/</uri> からダウンロードして、フォルダに展開してください。</para> </step> @@ -592,9 +629,8 @@ commit your changes?</literallayout> <para>CDROM または USB から起動するようにコンピュータを設定してください。 この作業は、インストールに用いるメディアによって異なります。 - 起動するデバイスを - <acronym role="Basic Input/Output System">BIOS</acronym> - で設定できます。 + 起動するデバイスを <acronym role="Basic Input/Output + System">BIOS</acronym> で設定できます。 ほとんどのシステムでは、通常、起動時に <keycap>F10</keycap>, <keycap>F11</keycap>, <keycap>F12</keycap> または <keycap>Escape</keycap> @@ -620,9 +656,9 @@ commit your changes?</literallayout> <listitem> <para>使用している <acronym>BIOS</acronym> は、 - 希望しているメディアからの起動に対応していません。 - <link xlink:href="http://www.plop.at/en/bootmanager.html">Plop - Boot Manager</link> を使うと、古いコンピュータを CD や USB + 希望しているメディアからの起動に対応していません。<link + xlink:href="http://www.plop.at/en/bootmanager.html">Plop + Boot Manager</link> を使うと、古いコンピュータを CD や USB メディアから起動できます。</para> </listitem> </orderedlist> @@ -662,7 +698,8 @@ Loading /boot/defaults/loader.conf <title>&os; ブートローダメニュー</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-boot-loader-menu"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-boot-loader-menu"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -701,8 +738,8 @@ Loading /boot/defaults/loader.conf <para>と入力してください。</para> <para>キーボードのない Xserves では、 - Open Firmware に起動する方法について - <link xlink:href="http://support.apple.com/kb/TA26930">&apple;'s + Open Firmware に起動する方法について <link + xlink:href="http://support.apple.com/kb/TA26930">&apple;'s support web site</link> を参照してください。</para> </sect3> @@ -727,9 +764,11 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID <para>もしシステムがこの時点でディスクから起動するようでしたら、 キーボードから - <keycombo action="simul"><keycap>L1</keycap><keycap>A</keycap></keycombo> + <keycombo + action="simul"><keycap>L1</keycap><keycap>A</keycap></keycombo> または - <keycombo action="simul"><keycap>Stop</keycap><keycap>A</keycap></keycombo> + <keycombo + action="simul"><keycap>Stop</keycap><keycap>A</keycap></keycombo> を押すか、シリアルコンソールから <command>BREAK</command> (たとえば、&man.tip.1; または &man.cu.1; では <command>~#</command>) を送信して、 @@ -737,25 +776,23 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID プロンプトを表示してください。 次のような表示です。</para> - <screen><prompt>ok </prompt><co xml:id="bsdinstall-prompt-single"/> + <screen><prompt>ok </prompt><co xml:id="bsdinstall-prompt-single"/> <prompt>ok {0} </prompt><co xml:id="bsdinstall-prompt-smp"/></screen> - <calloutlist> - <callout arearefs="bsdinstall-prompt-single"> - <para>単一の CPU を持つシステムでのプロンプト</para> - </callout> - - <callout arearefs="bsdinstall-prompt-smp"> - <para>SMP システムのプロンプト。数字はアクティブな CPU の数。</para> - </callout> - </calloutlist> + <calloutlist> + <callout arearefs="bsdinstall-prompt-single"> + <para>単一の CPU を持つシステムでのプロンプト</para> + </callout> + + <callout arearefs="bsdinstall-prompt-smp"> + <para>SMP システムのプロンプト。数字はアクティブな CPU の数。</para> + </callout> + </calloutlist> <para>ここで、CDROM をドライブに挿入し、 <acronym>PROM</acronym> プロンプトで <command>boot cdrom</command> と入力してください。</para> - </sect3> - </sect2> <sect2 xml:id="bsdinstall-view-probe"> @@ -930,8 +967,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <para>丹念に検出結果をチェックして、あなたが予期したすべてのデバイスを &os; が検出できた事を確認してください。デバイスが見つからなかった場合、 検出結果へ表示されません。 -<!-- XXX: <link linkend="kernelconfig-custom-modules">カーネルモジュール</link> --> - カーネルモジュールを構築することで、<filename>GENERIC</filename> + <link linkend="kernelconfig-custom-kernel">カーネルモジュール</link> + を構築することで、<filename>GENERIC</filename> カーネルに含まれていないデバイスのサポートを追加できます。</para> <para>デバイス検出後、 @@ -959,13 +996,14 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <sect1 xml:id="using-bsdinstall"> <title><application>bsdinstall</application> の紹介</title> - <para><application>bsdinstall</application> は、&a.nwhitehorn.email; により書かれた、 - テキストベースのインストールプログラムです。 + <para><application>bsdinstall</application> は、&a.nwhitehorn.email; + により書かれた、テキストベースのインストールプログラムです。 2011 年の &os; 9.0 で導入されました。</para> <note> <para>&a.kmoore.email; の <application>pc-sysinstall</application> は、 - <link xlink:href="http://pcbsd.org">PC-BSD</link> に含まれており、<link xlink:href="http://wiki.pcbsd.org/index.php/Use_PC-BSD_Installer_to_Install_FreeBSD"> + <link xlink:href="http://pcbsd.org">PC-BSD</link> に含まれており、<link + xlink:href="http://wiki.pcbsd.org/index.php/Use_PC-BSD_Installer_to_Install_FreeBSD"> &os; のインストール</link> にも使用できます。 <application>bsdinstall</application> と混同されることもありますが、 この 2 つのインストーラには関係はありません。</para> @@ -986,7 +1024,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <title>キーマップの選択</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-keymap-select-default"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-keymap-select-default"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1027,13 +1066,15 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <title>ホスト名の設定</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-hostname"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-hostname"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> <para>入力するホスト名は、 - <systemitem class="fqdomainname">machine3.example.com</systemitem> + <systemitem + class="fqdomainname">machine3.example.com</systemitem> のように完全修飾のホスト名で入力してください。</para> </sect2> @@ -1047,7 +1088,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <title>インストールするコンポーネントの設定</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-components"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-components"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1136,7 +1178,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-netinstall-files"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-netinstall-files"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1153,7 +1196,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-netinstall-mirrorselect"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-netinstall-mirrorselect"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1178,7 +1222,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-guided-manual"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-guided-manual"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1193,7 +1238,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <title>複数のディスクから選択する</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-guided-disk"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-guided-disk"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1208,7 +1254,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <title>Entire Disk または Partition の選択</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-entire-part"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-entire-part"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1245,7 +1292,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <title>Manual によるパーティションの分割</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-manual-create"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-manual-create"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1259,7 +1307,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <title>手動でパーティションを作成する</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-manual-partscheme"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-manual-partscheme"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1286,9 +1335,10 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <tbody> <row> <entry>APM</entry> - <entry><link xlink:href="http://support.apple.com/kb/TA21692">Apple - パーティションマップ。 - &powerpc; &macintosh; で使われます。</link></entry> + <entry><link + xlink:href="http://support.apple.com/kb/TA21692">Apple + パーティションマップ。 + &powerpc; &macintosh; で使われます。</link></entry> </row> <row> @@ -1300,20 +1350,23 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <row> <entry>GPT</entry> - <entry><link xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table">GUID - パーティションテーブル</link></entry> + <entry><link + xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table">GUID + パーティションテーブル</link></entry> </row> <row> <entry>MBR</entry> - <entry><link xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/Master_boot_record">Master - Boot Record</link></entry> + <entry><link + xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/Master_boot_record">Master + Boot Record</link></entry> </row> <row> <entry>PC98</entry> - <entry><link xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pc9801">MBR - の亜種。NEC PC-98 コンピュータで使われます。</link></entry> + <entry><link + xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pc9801">MBR + の亜種。NEC PC-98 コンピュータで使われます。</link></entry> </row> <row> @@ -1333,7 +1386,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <title>手動でパーティションを作成する</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-manual-addpart"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-manual-addpart"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1511,7 +1565,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <title>最後の確認</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-final-confirmation"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-final-confirmation"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1541,7 +1596,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <title>配布ファイルのダウンロード</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-distfile-fetching"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-distfile-fetching"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1554,7 +1610,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <title>配布ファイルの検証</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-distfile-verifying"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-distfile-verifying"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1565,7 +1622,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <title>配布ファイルの取り出し</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-distfile-extracting"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-distfile-extracting"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1585,19 +1643,23 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is オプションの設定を変更できます。</para> <sect2 xml:id="bsdinstall-post-root"> - <title><systemitem class="username">root</systemitem> パスワードの設定</title> + <title><systemitem + class="username">root</systemitem> パスワードの設定</title> - <para><systemitem class="username">root</systemitem> のパスワードを設定する必要があります。 + <para><systemitem class="username">root</systemitem> + のパスワードを設定する必要があります。 パスワードを入力している際に、入力している文字は画面に表示されません。 パスワードの入力後、もう一度入力する必要があります。 これは入力ミスを防ぐためです。</para> <figure xml:id="bsdinstall-post-set-root-passwd"> - <title><systemitem class="username">root</systemitem> パスワードの設定</title> + <title><systemitem + class="username">root</systemitem> パスワードの設定</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-post-root-passwd"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-post-root-passwd"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1622,7 +1684,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1652,7 +1715,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <title>ワイヤレスアクセスポイントのスキャン</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-wireless-scan"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-wireless-scan"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1672,21 +1736,24 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <title>ワイヤレスネットワークの選択</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-wireless-accesspoints"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-wireless-accesspoints"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> <para>ネットワークの選択後、ワイヤレスネットワークに接続するための暗号情報を入力します。 <acronym role="Wi-Fi Protected Access II">WPA2</acronym> では、 - パスワード (Pre-Shared Key または <acronym role="Pre-Shared Key">PSK</acronym> とも呼ばれます) のみが必要です。 + パスワード (Pre-Shared Key または + <acronym role="Pre-Shared Key">PSK</acronym> とも呼ばれます) のみが必要です。 セキュリティ上の観点から、入力ボックスに入力した文字はアスタリスクで表示されます。</para> <figure xml:id="bsdinstall-wireless-wpa2"> <title>WPA2 のセットアップ</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-wireless-wpa2setup"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-wireless-wpa2setup"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1706,14 +1773,16 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> <para>IPv4 の設定方法は 2 通りあります。 - <firstterm><acronym role="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</acronym> - </firstterm> はネットワークインタフェースを自動的に適切に設定する方法で、 + <firstterm><acronym role="Dynamic Host Configuration + Protocol">DHCP</acronym></firstterm> + はネットワークインタフェースを自動的に適切に設定する方法で、 推奨されています。 <firstterm>Static</firstterm> 設定では、 ネットワーク情報を手動で入力する必要があります。</para> @@ -1736,7 +1805,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4-dhcp"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4-dhcp"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1753,7 +1823,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4-static"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4-static"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1796,14 +1867,16 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv6"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv6"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> <para>IPv6 の設定に関しても 2 つの方法があります。 - <firstterm><acronym role="StateLess Address AutoConfiguration">SLAAC</acronym> - </firstterm> (<emphasis>StateLess Address AutoConfiguration</emphasis>) + <firstterm><acronym role="StateLess Address + AutoConfiguration">SLAAC</acronym></firstterm> + (<emphasis>StateLess Address AutoConfiguration</emphasis>) は、ネットワークインタフェースを自動的に適切に設定します。 <firstterm>Static</firstterm> 設定では、ネットワーク情報を手動で入力する必要があります。</para> @@ -1813,8 +1886,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <para><acronym>SLAAC</acronym> では、IPv6 ネットワークコンポーネントがローカルルータから自動設定に関する情報をリクエストできるようにします。 - 詳細については、 - <link xlink:href="http://tools.ietf.org/html/rfc4862">RFC4862</link> + 詳細については、<link + xlink:href="http://tools.ietf.org/html/rfc4862">RFC4862</link> をご覧ください。</para> <figure xml:id="bsdinstall-net-ipv6-slaac"> @@ -1822,7 +1895,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-slaac"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-slaac"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1839,7 +1913,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv6-static"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv6-static"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1867,10 +1942,12 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is </sect3> <sect3 xml:id="bsdinstall-net-dns"> - <title><acronym role="Domain Name System">DNS</acronym> の設定</title> + <title><acronym role="Domain Name + System">DNS</acronym> の設定</title> <para><firstterm>Domain Name System</firstterm> (または - <emphasis><acronym role="Domain Name System">DNS</acronym></emphasis>) + <emphasis><acronym role="Domain Name + System">DNS</acronym></emphasis>) リゾルバは、ホスト名とネットワークアドレスを変換します。 すでに <acronym>DHCP</acronym> または <acronym>SLAAC</acronym> をネットワークの自動設定に使ったのであれば、 @@ -1885,7 +1962,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-ipv4-dns"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-ipv4-dns"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1907,7 +1985,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <title>ローカルまたは UTC クロックの選択</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-set-clock-local-utc"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-set-clock-local-utc"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1924,7 +2003,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <title>地域の選択</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-timezone-region"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-timezone-region"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1936,7 +2016,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <title>国名の選択</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-timezone-country"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-timezone-country"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1960,7 +2041,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <title>タイムゾーンの確定</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-timezone-confirm"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-timezone-confirm"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1980,7 +2062,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <title>追加で有効にするサービスの選択</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-services"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-services"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2027,7 +2110,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <title>クラッシュダンプの設定</title> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-crashdump"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-crashdump"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2036,10 +2120,11 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <sect2 xml:id="bsdinstall-addusers"> <title>ユーザの追加</title> - <para>システムに <systemitem class="username">root</systemitem> でログインすることを避けるため、 + <para>システムに <systemitem class="username">root</systemitem> + でログインすることを避けるため、 インストール時には、少なくとも一人のユーザを追加してください。 - <systemitem class="username">root</systemitem> 権限では、実行に対して制限がなく、また、 - 保護されません。 + <systemitem class="username">root</systemitem> + 権限では、実行に対して制限がなく、また、保護されません。 通常のユーザでログインすることにより、 安全でセキュリティ的に危険が少なくなります。</para> @@ -2190,7 +2275,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-finalconfiguration"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-finalconfiguration"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2246,7 +2332,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-final-modification-shell"/> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-final-modification-shell"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2304,7 +2391,8 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/is <para><prompt>login:</prompt> プロンプトで、 インストール時に追加したユーザ名を入力してください。 この例では、<systemitem class="username">asample</systemitem> です。 - 必要のない限り、<systemitem class="username">root</systemitem> でのログインを避けてください。</para> + 必要のない限り、<systemitem class="username">root</systemitem> + でのログインを避けてください。</para> <para>上で示した scroll-back buffer では、バッファの容量制限により、 すべてが表示されないかもしれません。 @@ -2533,7 +2621,8 @@ login:</screen> 100% 確実に原因を突き止めることは不可能ですが、 失敗した時にいくつかできることがあります。</para> - <para>インストールする &os; のバージョンの <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/ja/releases/index.html">ハードウェアノート</link> + <para>インストールする &os; のバージョンの <link + xlink:href="http://www.FreeBSD.org/ja/releases/index.html">ハードウェアノート</link> を調べて、 使っているハードウェアに対応しているかどうかを確認してください。</para> @@ -2616,11 +2705,13 @@ login:</screen> <para>システムにアクセスする際には、認証を求められます。 ユーザ名は <literal>root</literal>、パスワードは空欄としてください。</para> </listitem> + <listitem> <para>システムは CD から起動するため、 ハードディスクにインストールされたシステムに比べ、 パフォーマンスはかなり遅い可能性があります。</para> </listitem> + <listitem> <para>live CD のユーザインタフェースはコマンドプロンプトです。 グラフィカルなユーザインタフェースではありません。</para>
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201401051511.s05FBG4B033776>